Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal zijn staat uw rapporteur zeer positief » (Néerlandais → Allemand) :

Na een informele trialoog met de Commissie en de Raad, waarbij beide partijen uw rapporteur verzekerden dat de nieuwe bepaling - ondanks de uitdrukkelijke verwijzing naar de Roma in de overwegingen - van algemene toepassing zal zijn, staat uw rapporteur zeer positief tegenover de voorgestelde wijziging van de verordening.

Nach einem informellen Trilog mit der Kommission und dem Rat, bei dem ihm die allgemeine Anwendung der neuen Bestimmungen – trotz der ausdrücklichen Bezugnahme auf die Roma in den Erwägungen – von beiden Seiten zugesichert wurde, begrüßt der Berichterstatter ausdrücklich die vorgeschlagene Änderung der Verordnung.


Uw rapporteur staat zeer positief tegenover dit voorstel voor een besluit over grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid, met name met betrekking tot de coördinatie en de doelmatigheid van de respons in geval van ernstige bedreigingen van de gezondheid.

Der Vorschlag für einen Beschluss in Bezug auf grenzüberschreitende Gesundheitsbedrohungen ist sehr begrüßenswert, insbesondere im Hinblick auf die Koordinierung und die wirksame Reaktion im Fall von schwerwiegenden Gesundheitsbedrohungen.


Door de vereiste van een getuigschrift van een opleiding in cassatieprocedures op te leggen, heeft de wetgever een maatregel genomen die in verhouding staat met de gewettigde doelstellingen van de hervorming uitgevoerd bij de wet van 14 februari 2014, vermeld in B.9.1, die ertoe strekt een toevloed van kennelijk ongegronde cassatieberoepen in strafzaken te beletten en tegelijk, omwille van de belangen van de rechtzoekende en de goede werking van het gerecht, een hoge kwaliteit te waarborgen van de voor het Hof van Cassatie neergelegde proceduregeschriften : de advocaat die aldus in die zeer ...[+++]

Indem er das Erfordernis einer Ausbildungsbescheinigung in Kassationsverfahren vorgeschrieben hat, hat der Gesetzgeber eine Maßnahme ergriffen, die im Zusammenhang mit den legitimen Zielen der Reform im Sinne des in B.9.1 zitierten Gesetzes vom 14. Februar 2014 steht, die sowohl darauf ausgerichtet ist, eine Flut von offensichtlich unbegründeten Kassationsbeschwerden in Strafsachen zu vermeiden und gleichzeitig, im Bemühen um die Interessen der Rechtsuchenden und das ordnungsgemäße Funktionieren der Justiz, eine hohe Qualität der Verfahrensdokumente, die bei dem Kassationshof eingereicht werden, zu gewährleisten; der somit ...[+++]


De Commissie staat dan ook zeer positief tegenover de maatregelen die de regering van Litouwen en ook andere regeringen hebben genomen.

Deshalb begrüßt die Kommission die von der Regierung Litauens und anderer Länder unternommenen Bemühungen sehr.


De Commissie staat dan ook zeer positief tegenover de maatregelen die de regering van Litouwen en ook andere regeringen hebben genomen.

Deshalb begrüßt die Kommission die von der Regierung Litauens und anderer Länder unternommenen Bemühungen sehr.


Overwegende dat de milieueffecten van de omvorming van het recreatiegebied van de heuvel van Maubray, gelegen bezuiden het vliegveld, waarvan een gedeelte gemarkeerd staat als biologisch zeer waardevolle locatie, genaamd " Butte sableuse de l'aérodrome de Maubray" , tot natuurgebied (10,58 ha) en van het ontginningsgebied van de voormalige zandgroeve van het bos van Lanchon tot bosgebied (3,97 ha), tot groengebied (1,18 ha) en tot parkgebied met overdruk *P3 (0,06 ha) reeds bestudeerd zijn in het aanvankelijke eff ...[+++]

In der Erwägung, dass die Ein- und Auswirkungen auf die Umwelt der Umwandlung des Freitzeitgebiets der südlich des Flugplatzes gelegenen Anhöhe Maubray, von der ein Teil als Gebiet von grossem biologischem Interesse " Butte sableuse de l'aérodrome de Maubray" (Sandanhöhe des Flugplatzes Maubray) identifiziert ist, in ein Naturgebiet (10,58 ha) und des Abbaugebiets der ehemaligen Sandgrube des " Bois de Lanchon" in ein Forstgebiet (3,97 ha), in ein Grüngebiet (1,18 ha) und in ein Parkgebiet mit dem Überdruck *P3 (0,06 ha) in der ursprünglichen Umweltverträglichkeitsprüfung bereits untersucht worden sind, da sie innerhalb des Untersuchungsbereichs liegen, und für positiv gehalten ...[+++]


Een definitie in de nationale wetgeving zou zeer positief zijn voor slachtoffers van beloningsdiscriminatie en hen beter in staat stellen een vordering in te stellen bij de nationale rechter.

Die Aufnahme einer Definition in nationales Recht könnte Opfern von Lohndiskriminierung ein entscheidendes Hilfsmittel an die Hand geben, um bei nationalen Gerichten Klage zu erheben.


Rapporteur staat in principe zeer positief tegenover de aandacht die door het Belgische en vervolgens door het Spaanse voorzitterschap is besteed aan de aanpak van een ernstig probleem in de Europese Unie, namelijk de dwingende noodzaak om de wetgevingen van de lidstaten van de Unie op het gebied van particuliere veiligheid te harmoniseren teneinde aldus een vrije dienstverlening te waarborgen in een Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Die Berichterstatterin sieht es grundsätzlich als durchaus positiv an, dass der belgische und danach der spanische Ratsvorsitz erste Schritte unternommen haben, um ein gravierendes Problem – die dringend erforderliche Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten der Europäischen Union im Bereich der privaten Sicherheit – zu lösen und damit die freie Erbringung von Dienstleistungen in einem europäischen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu gewährleisten.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


De Commissie staat echter positief tegenover niet-aanvechtingsbedingen met betrekking tot knowhow waarbij het, wanneer de in licentie gegeven knowhow eenmaal bekend is gemaakt, doorgaans onmogelijk of zeer moeilijk is om de in licentie gegeven knowhow te recupereren.

Nichtangriffsabreden in Bezug auf Know-how fallen demgegenüber unter die Gruppenfreistellung, weil es vermutlich unmöglich oder zumindest sehr schwierig ist, das einmal preisgegebene lizenzierte Know-how wieder zurückzuerlangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal zijn staat uw rapporteur zeer positief' ->

Date index: 2023-02-10
w