Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer verheugd dat wij een compromis hebben weten » (Néerlandais → Allemand) :

Uiteraard ben ik zeer verheugd dat wij een compromis hebben weten te bereiken op basis waarvan wij de situatie voor migranten kunnen verbeteren. Wij hebben ons hierbij gericht op de meest kwetsbare groepen migranten, gezinnen en kinderen, en wij kunnen hun nu veel meer rechten bieden dan in veel andere wetgevingen vandaag de dag. Het lijkt mij dat wij zo aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt en ik zie dit dan ook als een grote prestatie van de onderhandelaars van het Parlement ten tijde van het debat over deze kwesties.

Ich muss sagen, ich freue mich natürlich, dass wir Kompromisse gefunden haben, die uns helfen werden, die Situation für Migranten zu verbessern, dass wir die schutzbedürftigsten Gruppen – Familien und Kinder – in den Mittelpunkt gestellt haben und ihnen wesentlich mehr Rechte einräumen, als derzeit in vielen nationalen Gesetzgebungen vorgesehen.


Daarom ben ik zeer verheugd dat de Nederlandse autoriteiten na constructieve onderhandelingen hebben besloten meer dan 70% van de middelen van het Europees Sociaal Fonds in 2014-2020 aan dit doel te besteden. Het gaat om 361 miljoen euro van de in totaal 507 miljoen euro.

Daher bin ich besonders erfreut darüber, dass die niederländischen Behörden nach konstruktiven Verhandlungen beschlossen haben, mehr als 70 % der Mittel des Europäischen Sozialfonds für den Zeitraum 2014-2020, d. h. 361 Mio. EUR von insgesamt 507 Mio. EUR, für dieses Ziel einzusetzen.


Ik ben daarom zeer verheugd dat we een compromis hebben kunnen bereiken om de communautaire wetgeving op dit gebied te verbeteren.

Daher freut es mich sehr, dass im Interesse der Verbesserung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften auf diesem Gebiet ein Kompromiss erzielt werden konnte.


Ik ben van mening dat we in deze tweede lezing een goed compromis hebben weten te bereiken, ook al zijn natuurlijk – hoe kan het ook anders bij een compromis – niet álle partijen tevreden.

Ich glaube, wir haben in dieser zweiten Lesung einen guten Kompromiss hinbekommen, auch wenn – wie immer bei Kompromissen – natürlich nicht alle Seiten zufrieden sind.


De onderhandelingen verliepen zeer moeizaam, maar ik ben blij dat we een aanvaardbaar compromis hebben gevonden.

Die Verhandlungen waren sehr schwierig und ich freue mich, dass wir einen annehmbaren Kompromiss erzielen konnten.


Nadat dit Parlement, zoals collega McCarthy reeds opmerkte, al in 2006 opriep tot een ban op zeehondenproducten in de EU, ben ik zeer verheugd dat thans een compromis met de Raad voorligt dat recht doet aan de wensen van dit Huis.

Nach der Forderung dieses Hauses für ein EU-weites Verbot für Robbenerzeugnisse im Jahre 2006, was von Frau McCarthy bereits erwähnt wurde, bin ich nun sehr erfreut darüber, dass mit dem Rat nun ein Kompromiss erzielt wurde, der den Wünschen dieses Hauses gerecht wird.


"Ik ben zeer verheugd over het feit dat de Commissie meer middelen uittrekt voor jongeren en docenten die een voortrekkersrol hebben vervuld in het democratiseringsproces in het zuiden van het Middellandse-Zeegebied.

Es freut mich sehr, dass die Kommission die Finanzmittel für junge Menschen und Lehrkräfte erhöht, die an der Spitze des Demokratisierungsprozesses in den südlichen Mittelmeerländern gestanden sind.


Dit voorzitterschap toont – waarschijnlijk ten overvloede – aan dat wij behoefte hebben aan een vast voorzitterschap van de Europese Unie als wij de huidige wereldwijde uitdagingen het hoofd willen bieden, en dus aan de ratificatie van het Verdrag van Lissabon. Ik ben dan ook verheugd over de wijsheid van de staatshoofden en regeringsleiders, die een goed compromis hebben ...[+++]weten te bereiken met onze Ierse vrienden.

Diese Präsidentschaft zeigt, falls dies überhaupt nötig war, wie sehr wir angesichts der gegenwärtigen globalen Herausforderungen eine stabile Präsidentschaft für die Europäische Union benötigen, und wie dringend daher die Ratifizierung des Vertrags von Lissabon erforderlich ist. Ich freue mich über die Vernunft der Staats- und Regierungschefs, die einen guten Kompromiss mit unseren irischen Freunden erzielt haben.


"Ik ben zeer verheugd dat de ministers met de verhoging van de melkquota hebben ingestemd". Aldus Mariann Fischer Boel, lid van de Commissie, bevoegd voor Landbouw en plattelandsontwikkeling".

„Ich bin erfreut, dass die Minister einer Aufstockung der Quoten zugestimmt haben“, kommentierte Kommissionsmitglied Mariann Fischer Boel, zuständig für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung.


"De Europese Unie is zeer verheugd over het akkoord dat de vertegenwoordigende politieke krachten van Ivoorkust op 24 januari hebben bereikt aan het slot van de Rondetafelbijeenkomst die van 15 tot en met 23 januari op uitnodiging van de president van de Franse Republiek te Linas-Marcoussis is gehouden.

"Die Europäische Union begrüßt mit besonderem Nachdruck das Abkommen, dass die repräsentativen politischen Kräfte von Côte d'Ivoire am 24. Januar im Anschluss an das Gespräch am runden Tisch erzielt haben, das auf Einladung des Präsidenten der Französischen Republik vom 15. bis 23. Januar in Linas-Marcoussis stattgefunden hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer verheugd dat wij een compromis hebben weten' ->

Date index: 2021-06-15
w