Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeg ik tegen onze klanten » (Néerlandais → Allemand) :

Wat zeg ik tegen onze klanten thuis aan wie we beloofd hebben dat er vanaf 1 januari 2012 geen eieren meer op de markt zullen komen die in de oude conventionele batterijsystemen zijn geproduceerd?

Was sage ich den Verbrauchern zuhause, denen wir versprochen haben, dass es ab 1. Januar 2012 keine Eier mehr auf dem Markt geben würde, die in den alten herkömmlichen Legebatterien erzeugt wurden?


"Tegen de machtshebbers in Turkije zeg ik: laat onze journalisten vrij".

„Ich appelliere heute an die Verantwortlichen in der Türkei: Lassen Sie unsere Journalisten frei, und nicht nur unsere Journalisten.“


Tegen de machthebbers in Turkije zeg ik: laat onze journalisten vrij.

Ich appelliere heute an die Verantwortlichen in der Türkei: Lassen Sie unsere Journalisten frei, und nicht nur unsere.


We gaan ons niet excuseren voor het feit dat we de verkiezingen gewonnen hebben, ook al weten we – dat weten we heel goed, zeg ik tegen onze collega's – dat we u moeten omringen met een meerderheid van ideeën die groter is dan alleen die van de Europese Volkspartij (Christen-democraten).

Wir werden uns nicht dafür entschuldigen, dass wir die Wahl gewonnen haben, obwohl wir uns bewusst sind - ich möchte meinen Kolleginnen und Kollegen sagen, sehr bewusst sind - dass wir Ihnen mehr Ideen liefern müssen, als nur diejenigen der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten).


In alle oprechtheid – en ik zeg dit tegen onze collega’s van de Groenen en de GUE, en tegen Karl-Heinz Florenz die, zo zie ik, opnieuw een amendement van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid heeft ingediend dat mijn handtekening droeg en dat ik dus slechts kan steunen – in alle oprechtheid, als ik zowel naar het compromis als naar de teksten van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid kijk, hebben we een werkelijk verbazingwekkend resultaat bereikt – en dat is vooral ...[+++]

Doch ganz im Ernst – und ich sage das zu unseren Freunden von den Grünen und von der GUE, aber auch zu Karl-Heinz Florenz, der, wie ich gesehen habe, erneut einen Änderungsantrag des Umweltausschusses eingereicht hat, der meine Unterschrift trug und dem ich folglich meine Unterstützung nicht versagen kann –, ganz ehrlich, wenn wir uns sowohl den Kompromisstext als auch die Texte des Umweltausschusses anschauen, haben wir – und das ist hauptsächlich Ihr Verdienst, Frau Jackson – ein wirklich erstaunliches Ergebnis erreicht.


Ik zeg dus tegen het fungerend voorzitterschap alsook tegen onze voortreffelijke commissaris die Europa vertegenwoordigt: dit probleem moet op serieuze manier aangepakt worden.

Ich richte diese Anmerkung an den amtierenden Präsidenten des Rates und an unsere ausgezeichnete Kommissarin, die Europa repräsentiert.


Wat de doelstellingen van Lissabon betreft zeg ik tegen de Taoiseach dat we wederom geen vooruitgang hebben geboekt bij onze vaak genoemde ambitie om de EU tegen 2010 tot de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld te maken.

Was die Lissabonner Agenda angeht, so sage ich unserem Taoiseach, dass es uns wieder nicht gelungen ist, Fortschritte hinsichtlich unseres viel zitierten Zieles zu erreichen, die EU bis zum Jahr 2010 zur wettbewerbfähigsten wissensbasierten Wirtschaft in der Welt zu machen.




D'autres ont cherché : wat zeg ik tegen onze klanten     tegen     laat onze     zeg ik tegen     tegen onze     voedselveiligheid kijk     zeg dit tegen     dit tegen onze     danken     zeg dus tegen     alsook tegen onze     geboekt bij onze     zeg ik tegen onze klanten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeg ik tegen onze klanten' ->

Date index: 2022-07-12
w