Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs drie keer wanneer " (Nederlands → Duits) :

Nieuwe bedrijfskansen in het digitale tijdperk ten volle benutten: kmo's groeien twee tot drie keer sneller wanneer zij gebruik maken van ICT.

Erschließung neuer Geschäftspotenziale im digitalen Zeitalter: KMU wachsen doppelt bis dreimal so schnell, wenn sie Informations- und Kommunikationstechnologien offensiv nutzen.


We weten dat de kans dat een buitenlandse bestuurder een overtreding begaat, drie keer groter is dan bij een bestuurder uit het land zelf.

Wir wissen, dass bei einem ausländischen Fahrer die Wahrscheinlichkeit eines Verkehrsverstoßes drei Mal höher ist als bei einem einheimischen Fahrer.


De kans dat een bestuurder van een auto die in het buitenland ingeschreven staat een overtreding begaat, is ook drie keer groter dan een bestuurder uit het land zelf.

Bei einem Fahrer eines im Ausland zugelassenen Kraftfahrzeugs ist es daher dreimal wahrscheinlicher als bei einheimischen Fahrern, dass er Geschwindigkeiten überschreitet.


Als wij woensdag voor het verslag-Estrela en de twintig weken stemmen, dan zal het Europees Parlement drie keer worden afgewezen: de eerste keer door de Raad, die zijn steun niet zal kunnen geven – de lidstaten zullen hun steun niet kunnen geven; de tweede keer door de nationale parlementen – de nationale parlementen zullen, gezien hun begrotingen, hun steun niet kunnen geven; en de derde keer door de vrouwen zelf, als zij zich realiseren dat wij tegen hen hebben gewerkt ...[+++]

Wenn wir am Mittwoch für den Bericht Estrela und die 20 Wochen stimmen, wird das Europäische Parlament drei Mal auf Ablehnung stoßen: das erste Mal im Rat, der nicht in der Lage sein wird, uns Unterstützung zu gewähren – die Mitgliedstaaten werden nicht ihre Unterstützung gewähren können; das zweite Mal in den nationalen Parlamenten – die nationalen Parlamente mit ihren Haushaltsplänen werden nicht ihre Unterstützung geben können; und das dritte Mal bei Frauen, wenn sie merken, dass wir gegen sie gearbeitet haben.


Als wij woensdag voor het verslag-Estrela en de twintig weken stemmen, dan zal het Europees Parlement drie keer worden afgewezen: de eerste keer door de Raad, die zijn steun niet zal kunnen geven – de lidstaten zullen hun steun niet kunnen geven; de tweede keer door de nationale parlementen – de nationale parlementen zullen, gezien hun begrotingen, hun steun niet kunnen geven; en de derde keer door de vrouwen zelf, als zij zich realiseren dat wij tegen hen hebben gewerkt ...[+++]

Wenn wir am Mittwoch für den Bericht Estrela und die 20 Wochen stimmen, wird das Europäische Parlament drei Mal auf Ablehnung stoßen: das erste Mal im Rat, der nicht in der Lage sein wird, uns Unterstützung zu gewähren – die Mitgliedstaaten werden nicht ihre Unterstützung gewähren können; das zweite Mal in den nationalen Parlamenten – die nationalen Parlamente mit ihren Haushaltsplänen werden nicht ihre Unterstützung geben können; und das dritte Mal bei Frauen, wenn sie merken, dass wir gegen sie gearbeitet haben.


Passagiers van een vlucht die kort voor het vertrek wordt geannuleerd, hebben immers recht op compensatie, zelfs wanneer de luchtvaartmaatschappij hun een andere vlucht aanbiedt, wanneer zij drie of meer uren tijd verliezen ten opzichte van de oorspronkelijke planning.

Denn die Fluggäste eines kurzfristig annullierten Fluges haben selbst dann einen Ausgleichsanspruch, wenn sie von der Fluggesellschaft mit einem anderen Flug befördert werden, soweit sie gegenüber der ursprünglich angesetzten Dauer einen Zeitverlust von drei Stunden oder mehr erleiden.


In sommige gevallen stelde hij TAC’s vast die twee keer, of zelfs drie keer, zo hoog waren als was aanbevolen.

In einigen Fällen legte er TACs fest, die das Doppelte oder sogar das Dreifache der Empfehlungen betrugen.


deze eis tot transparantie des te vanzelfsprekender is wanneer het Parlement en de Raad trachten in medebeslissing bij de eerste lezing in het Parlement overeenstemming te bereiken (wat één op de drie keer gebeurt); in zulke gevallen is het standpunt van het Parlement zelf alleen te begrijpen als men ook weet heeft van een eventueel meerderheidsstandpunt binnen de Raad, van de inhoud daarvan en van de bijbehorende argumenten die aan de standpunten van de daarin vertegenwoordigde nationale delegaties ten grondslag ...[+++]

das Transparenzerfordernis wird umso deutlicher, wenn das Parlament und der Rat eine Einigung im Mitentscheidungsverfahren in erster Lesung im Parlament suchen (was in einem von drei Fällen geschieht) ; in solchen Situationen kann der Standpunkt des Parlaments nur zu verstehen sein, wenn man gleichzeitig Kenntnis von einer sich im Rat abzeichnenden eventuellen Mehrheitsposition, ihrer Zusammensetzung sowie von den Argumenten hat, die den Standpunkten der nationalen Delegationen zugrunde liegen;


Tot slot wil ik nog een klein, maar zeer belangrijk onderwerp aan de orde stellen. Onder uitzonderlijke omstandigheden is het namelijk toegestaan om deze periode extra te verlengen met twee en zelfs drie jaar, wanneer regeringen aanvoeren dat beperking van het aantal werkuren werkelijk tot beheersproblemen leidt.

Lassen Sie mich abschließend noch auf eine kleine, aber sehr wichtige Sache hinweisen, und zwar geht es darum, daß es unter außergewöhnlichen Umständen möglich ist, eine weitere Verlängerung um zwei Jahre, ja bis zu drei Jahren zu erwirken, wenn die Verringerung der Arbeitszeit nach Ansicht der jeweiligen Regierung mit erheblichen administrativen Schwierigkeiten verbunden wäre.


Een eventuele overeenkomst over een stabiliteitspact moet op drie grondbeginselen rusten: * het pact moet worden uitgevoerd in het kader van en in overeenstemming met de procedures van het Verdrag; * het moet op het niveau van de Unie worden goedgekeurd, zelfs wanneer volledige toepassing ervan alleen zou gelden voor de Lid-Staten die aan de Europese munt deelnemen; * het moet bevestigen ...[+++]

Jede Vereinbarung über einen Stabilitätspakt sollte sich auf drei allgemeine Grundsätze stützen: *sie sollte im Rahmen und entsprechend den Verfahren des Vertrags getroffen werden *sie sollte auf der Ebene der Europäischen Union getroffen werden, auch wenn nur die Mitgliedstaaten, die sich an der Einheitswährung beteiligen, diese Vereinbarung in vollem Umfang umzusetzen hätten *darin sollte bestätigt werden, daß die Anforderungen für die Teilnahme an der WWU weder für die erste Gruppe noch zu einem späteren Zeitpunkt in irgendeiner We ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : twee tot drie     tot drie keer     keer sneller wanneer     land zelf     overtreding begaat drie     drie keer     drie     vrouwen zelf     europees parlement drie     parlement drie keer     zelfs     zij drie     drie of meer     zelfs wanneer     zelfs drie     twee keer     parlement zelf     vanzelfsprekender is wanneer     twee en zelfs     zeer     drie jaar wanneer     worden goedgekeurd zelfs     op drie     kader     zelfs drie keer wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs drie keer wanneer' ->

Date index: 2022-02-26
w