Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs een negatief groei-effect zullen " (Nederlands → Duits) :

D. overwegende dat in prognoses over de resultaten van de Ontwikkelingsagenda voor de ontwikkelingslanden, waaronder van organisaties zoals UNCTAD, de Wereldbank, het Overseas Development Institute en de Carnegie Endowment, deze organisaties het er wat hun ramingen betreft over eens zijn dat het BBP-groei-effect voor ontwikkelingslanden marginaal zal zijn, wat voor vrijwel alle minst ontwikkelde landen neerkomt op minder dan een half procent, en dat dit effect voornamelijk ten goede zal komen aan de drie opkomende economieën China, Brazilië en India, waarbij sommige minst ontwikkelde landen zelfs een negatief groei-effect zullen ondervinden ...[+++]

D. unter Hinweis darauf, dass die von Einrichtungen einschließlich der UNCTAD, der Weltbank, des Overseas Development Institute und der Carnegie Endowment erstellten Prognosen und Studien in ihren Schätzungen übereinstimmen, dass der BIP-Wachstumseffekt für die Entwicklungsländer marginal sein und sich in fast sämtlichen LDCs auf weniger als ein halbes Prozent belaufen wird und in erster Linie den drei Schwellenländern China, Brasilien und Indien zugute kommen wird, während einige der am wenigsten entwickelten Länder sogar einen negativen Wachstumseffekt hinnehmen müssen,


Ook dient men te bedenken dat verscheidene maatregelen, vooral op het gebied van energie-efficiëntie, op korte of zelfs middellange termijn niet hun volle effect zullen sorteren (bv. verbeteringen aan gebouwen).

Auch sollte berücksichtigt werden, dass mehrere Maßnahmen, vor allem im Bereich der Energieeffizienz, ihre volle Wirkung noch nicht kurz- oder sogar mittelfristig entfalten werden (z.B. bauliche Verbesserungen).


Aangezien er nog steeds onzekerheid bestaat, bijvoorbeeld over de mate van economische groei en de mate waarin de thans geplande maatregelen het beoogde effect zullen sorteren, mag worden gesteld dat de doelstelling van -8 % eerder een minimum- dan een maximumvereiste vertegenwoordigt.

Da nach wie vor Ungewissheit herrscht über das Niveau des Wirtschaftswachstums sowie darüber, in wie weit die vorgesehenen Maßnahmen tatsächlich greifen werden, ist zu erwarten, dass das -8%-Ziel eher das Mindest- als das Hoechstmaß des Erforderlichen darstellt.


In Addis heeft de internationale gemeenschap erkend dat ontwikkelingsinspanningen pas effect zullen sorteren als officiële ontwikkelingshulp vergezeld gaat van veranderingen, zowel in de praktijken in de landen zelf (onder meer mobilisatie van binnenlandse middelen), als in de mondiale praktijken (onder meer om investeringen te genereren en om een betaalbare en stabiele toegang tot krediet te bevorderen).

In Addis Abeba erkannte die internationale Gemeinschaft an, dass die öffentliche Entwicklungshilfe durch Veränderungen der Praktiken in den einzelnen Ländern (unter anderem durch die Mobilisierung inländischer Ressourcen) und der Praktiken weltweit (auch, um Investitionen zu generieren und erschwinglichen und stabilen Zugang zu Krediten zu fördern) ergänzt werden müssen, damit die Entwicklungsbemühungen Früchte tragen.


de procedures om eventuele wettelijke voorschriften waaraan een lid van het concern of de groepering van ondernemingen die gezamenlijk een economische activiteit uitoefenen in een derde land is onderworpen en die waarschijnlijk een aanzienlijk negatief effect zullen hebben op de door de bindende bedrijfsvoorschriften geboden waarborgen, aan de bevoegde toezichthoudende autoriteit te melden; en

die Meldeverfahren zur Unterrichtung der zuständigen Aufsichtsbehörde über jegliche für ein Mitglied der Unternehmensgruppe oder Gruppe von Unternehmen, die eine gemeinsame Wirtschaftstätigkeit ausüben, in einem Drittland geltenden rechtlichen Bestimmungen, die sich nachteilig auf die Garantien auswirken könnten, die die verbindlichen internen Datenschutzvorschriften bieten, und


Sinds de eeuwwisseling is de groei van de arbeidsproductiviteit per uur in een aantal lidstaten verder vertraagd en in 2003 zelfs negatief geworden in Italië, Nederland en Portugal.

Seit der Jahrhundertwende hat sich das Wachstum der Arbeitsproduktivität pro geleistete Arbeitsstunde in einer Reihe von Mitgliedstaaten weiter verringert und fiel 2003 in Italien, den Niederlanden und Portugal in den negativen Bereich.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ontwikkelingshulp is altijd duur en sorteert helaas vaak geen, of soms zelfs een negatief effect, terwijl de specifieke problemen van een land maar al te vaak niet worden aangepakt.

- Frau Präsidentin! Entwicklungshilfe ist immer teuer, leider oft wirkungslos und manchmal sogar schädlich, weil die spezifischen Probleme eines Landes oft oder allzu oft nicht behandelt werden.


Het netto-effect voor de meeste ontwikkelingslanden zal zelfs eerder negatief uitvallen.

Aber wenn man wirklich einmal nüchtern Bilanz zieht, muss man sagen, das wird nicht für die Masse der Entwicklungsländer einen Aufschwung herbeiführen, sondern ganz im Gegenteil: Der Netto-Effekt ist für die meisten Entwicklungsländer eher negativ.


Voor projecten die naar verwachting een negatief effect zullen hebben op dergelijke gebieden dient overeenkomstig de leden 3 en 4 van artikel 6 van de Habitatrichtlijn een milieueffectbeoordeling te worden uitgevoerd.

Für Projekte, die sich möglicherweise negativ auf solche Gebiete auswirken, muss gemäß Artikel 6 Absatz 3 und Artikel 6 Absatz 4 der Habitat-Richtlinie eine Verträglichkeitsprüfung durchgeführt werden.


5. neemt nota van de economische hervormingen en andere daarmee samenhangende politieke hervormingen, zoals die op het gebied van het fiscale systeem, het systeem van fiscaal federalisme, het openbare bestuur en de regulering van het financiële systeem, die de afgelopen jaren in Rusland ten uitvoer zijn gelegd; is evenwel ervan overtuigd dat verdere structurele hervormingen, met name in de gezondheidszorg, het onderwijs, de gassector, het bankstelsel en meer in het algemeen op het gebied van de handhaving van de rechtstaat noodzakelijk zijn en verzoekt de Russische Federatie door te gaan met haar hervormingen, die zowel de Russen als de Europeanen ...[+++]

5. erkennt die wirtschaftspolitischen und die damit zusammenhängenden politischen Reformen an, die in den letzten Jahren in Russland insbesondere in den Bereichen Steuern, Steuerföderalismus, öffentliche Verwaltung und Regulierung des Finanzsystems durchgeführt wurden; ist allerdings davon überzeugt, dass weitere Strukturreformen insbesondere in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Erdgas und Banken sowie allgemein im Bereich der Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit erforderlich sind, und fordert die Russische Föderation auf, Reformen durchzuführen, die sowohl den Russen als auch den Europäern zugute kommen werden, mit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs een negatief groei-effect zullen' ->

Date index: 2023-11-16
w