Mijnheer Horáček, il wil u hierbij meedelen dat ik een brief aan de Belgische premier heb geschreven waarin ik hem o
m opheldering vraag over deze kwestie, en ik wil het Parlement er officieel van in kennis stellen dat, wanneer de Voorzitter van het Europees Parlement iemand voor een gesprek uitnodigt, zoals ik heb gedaan met de Dalai Lama – omdat ik h
em wil ontmoeten en spreken – en dit onmogelijk wordt gemaakt vanwege de weigering om een visum af te g
even, dit raakt aan onze ...[+++] rechten als Europese medewetgever, iets wat we niet moeten willen accepteren.Herr Kollege Horáček, ich möchte Sie darüber informieren, dass ich dem belgischen Ministerpräsidenten einen Brief geschrieben und um Aufklärung in dieser Frage gebet
en habe. Ich möchte hier ganz offiziell vor dem Europäischen
Parlament erklären: Wenn der Präsident des Europäischen Parlaments einen Gesprächspartner zu einem Gespräch einlädt, wie es beim Dalai Lama der Fall war – ich wollte ihn tref
fen, wollte mit ihm sprechen –, und di ...[+++]es durch die Verweigerung einer Visumerteilung unterbunden wird, dann sind unsere Rechte als Europäisches Parlament betroffen.