Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zette de commissie duidelijk uiteen » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de presentatie van zijn advies zette rapporteur Alain Hutchinson nog eens duidelijk uiteen waar het hem om ging: "Ik wil op de eerste plaats een einde maken aan de sociale dumping, die steeds meer gedetacheerde werknemers in de EU treft.

Bei der Präsentation seiner Stellungnahme betonte Alain Hutchinson: "Mir geht es vor allem darum, das Problem der steigenden Zahl von entsandten Arbeitnehmern in der Europäischen Union anzugehen, die Opfer von Sozialdumping werden.


In een brief aan de Franse autoriteiten zette de Commissie duidelijk uiteen wat Frankrijk moest doen om zijn praktijken in overeenstemming te brengen met het bepaalde in het arrest.

In einem Schreiben an Frankreich legte sie deutlich dar, welche Maßnahmen Frankreich treffen müsste, um dem Urteil des Gerichtshofs vollständig nachzukommen.


In de sociale agenda van 2 juli 2008 zette de Commissie haar hernieuwde inzet voor het discriminatieverbod in het algemeen en voor maatregelen ter verbetering van de situatie van de Roma in het bijzonder uiteen.

Im Rahmen der Sozialagenda vom 2. Juli 2008 formulierte die Kommission eine allgemeine erneute Verpflichtung zur Nichtdiskriminierung sowie spezifische Maßnahmen zur Verbesserung der Lage der Roma.


In haar besluit tot inleiding van de formele onderzoekprocedure zette de Commissie de redenen uiteen — die in de punten 18 tot en met 31 van deze beschikking zijn samengevat — waarom zij betwijfelde dat de maatregel voor de afwijking in artikel 87, lid 3, onder a), van het Europese Gemeenschap-Verdrag in aanmerking kon komen.

In der Entscheidung über die Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens legte die Kommission die unter Randnummern 18—31 dieser Entscheidung zusammengefassten Gründe dar, aus denen sie dennoch Zweifel daran hatte, dass die Maßnahme gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe a EG-Vertrag freigestellt werden kann.


In de mededeling over de Agenda voor het sociaal beleid [26] zette de Commissie uiteen hoe zij de taken en verantwoordelijkheden van elke actor in een op een verbeterde besluitvormingsstructuur gebaseerde agenda ziet.

In der Mitteilung über die sozialpolitische Agenda [26] hat die Kommission im Einzelnen dargelegt, wie sie die Aufgaben und Zuständigkeitsbereiche aller Akteure in einer Agenda auffasste, die auf einer verbesserten Form von Governance beruht.


In haar mededeling uit 1997 over het concurrentievermogen van de bouwnijverheid [47] zette de Commissie uiteen waarom het van belang was het milieu in alle aspecten van de bouw te laten meewegen en welke voordelen daaraan verbonden waren.

In der 1997 vorgelegten Mitteilung zur Wettbewerbsfähigkeit der Bauindustrie [47] wurden die Bedeutung und der Nutzen einer Einbeziehung ökologischer Aspekte in alle Bereiche des Bauens hervorgehoben.


Bij het ontwikkelen van deze benadering zette de Commissie de noodzaak van sterkere fiscale coördinatie in de EU uiteen in haar mededeling van 1 oktober 1997 [1], op basis waarvan in de Raad op 13 oktober 1997 over het fiscale beleid werd gedebatteerd.

Die Kommission entwickelte diesen Ansatz weiter und trat in ihrer Mitteilung vom 1. Oktober 1997 [1], auf deren Grundlage der Rat am 13. Oktober 1997 über die Steuerpolitik beriet, für eine stärkere Koordinierung im Steuerbereich ein.


In die mededeling van punten van bezwaar zette de Commissie haar standpunt uiteen dat Electrabel de facto de uitsluitende zeggenschap over CNR reeds op 23 december 2003 — dus vooraleer de concentratie aan te melden — had verworven, en aldus inbreuk had gemaakt op artikel 7, lid 1, van de vroegere concentratieverordening.

In dieser Mitteilung vertrat die Kommission die Auffassung, dass Electrabel de facto ab dem 23. Dezember 2003 — also vor Anmeldung des Zusammenschlusses — die alleinige Kontrolle über die CNR erworben und damit gegen Artikel 7 Absatz 1 der alten Fusionskontrollverordnung verstoßen hat.


In zijn toespraak tot de Commissie Sociale zaken van het Europees Parlement zette de heer Flynn het standpunt van de Commissie ten aanzien van het arrest van het Europese Hof van Justitie in de zaak-Bosman uiteen (zie ook IP/95/1411).

Vor dem Ausschuß Soziale Angelegenheiten des Europäischen Parlaments erläuterte Kommissar Flynn heute den Standpunkt der Kommission zum Urteil des Europäischen Gerichtshofs im Fall Bosman (siehe auch IP/95/1411).


Betrekkingen met belangengroepen Commissielid Pinheiro zette de achtergrond uiteen van het huidige beleid van de Commissie inzake haar betrekkingen met speciale belangengroepen.

Beziehungen zu Interessengruppen Kommissar Pinheiro erläuterte den Hintergrund der heutigen Politik der Kommission gegenüber Interessengruppen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zette de commissie duidelijk uiteen' ->

Date index: 2024-10-08
w