Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich duidelijk serieuze problemen voorgedaan " (Nederlands → Duits) :

Er hebben zich echter verschillende problemen voorgedaan en ook is er vaak vertraging ontstaan.

Dann aber kam es zu zahlreichen Problemen und Verzögerungen.


3) In verband met de elektronische verwerking van de Engelse taalversie van het codificatievoorstel hebben zich enkele technische problemen voorgedaan.

3) Gewisse technische Probleme sind im Zusammenhang mit der elektronischen Bearbeitung der englischen Fassung des Kodifizierungsvorschlags aufgetreten.


In de loop van de voorbije jaren hebben zich slechts enkele problemen voorgedaan in verband met de interpretatie van de bepalingen van de richtlijn en van de EU-wetgeving op dit gebied.

In den letzten Jahren gab es nur einige wenige problematische Fälle bei der Auslegung der Bestimmungen der Richtlinie und der EU-Rechtsvorschriften für diesen Bereich.


Anna Diamantopoulou, de Commissaris verantwoordelijk voor werkgelegenheid en sociale zaken verklaart: " Er hebben zich duidelijk serieuze problemen voorgedaan in zowel het management als bij de uitvoering van de projecten, tijdens de besteding van de steun uit het sociaal fonds. De Commissie verwelkomt de nieuwe strakkere regels en procedures die de Nederlandse autoriteiten hebben ingesteld.

Anna Diamantopoulou, die für Beschäftigung und Soziales zuständige Kommissarin sagte, dass es eindeutig schwerwiegende Probleme bei der Verwaltung ‚vor Ort' der Beihilfen aus dem Sozialfonds gegeben habe und die Kommission es begrüße, dass die niederländischen Behörden nunmehr strengere interne Verfahrensregeln eingeführt hätten.


Er doen zich nog steeds serieuze problemen voor in de goede nabuurschapbetrekkingen tussen de kandidaat-landen en de lidstaten, en deze problemen beïnvloeden de ontwikkelingen op de weg naar toetreding van de landen die lid willen worden van de Europese familie.

Die ernsthaften ungelösten Probleme hinsichtlich guter nachbarschaftlicher Beziehungen zwischen Kandidatenländern und Mitgliedstaaten beeinträchtigen den Fortschritt des Beitritts derer, die Mitglieder dieser Familie werden wollen.


Vanaf september 2004 hebben de Poolse leden van het Europees Parlement, zowel op de plenaire vergaderingen als op de vergaderingen van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, onophoudelijk de problemen gesignaliseerd die zich in Polen hebben voorgedaan op de markt voor zacht fruit en appels, problemen die na de toetreding van Polen tot de Europese Unie nog in hevigheid zijn toegenomen.

Seit September 2004 machen die polnischen Mitglieder des Europäischen Parlaments sowohl während der Plenartagungen als auch in den Sitzungen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung fortwährend auf die bestehenden Probleme auf dem polnischen Markt für Weichobst und Äpfel aufmerksam, die sich nach dem Beitritt des Landes zur Europäischen Union verschärft haben.


Er hebben zich bepaalde problemen voorgedaan met het gebruik van de criteria in Verordening (EG) nr. 999/2001 voor het bepalen van de BSE-status, op het punt van de noodzaak om nieuwe indelingscriteria te definiëren die het BSE-gevaar aangeven.

Bei der Anwendung der in der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 zur Festlegung des BSE-Status vorgesehenen Kriterien sind Probleme aufgetreten, die mit der notwendigen Festlegung neuer Einstufungskriterien, die dem BSE-Risiko entsprechen, zusammenhängen.


Dankzij de deugdelijkheid van de door de banken getroffen logistieke voorzieningen hebben zich geen ernstige problemen met de bijvulling van de geldautomaten voorgedaan.

Dank der guten logistischen Vorbereitung der Banken gab es bei der Neubeschickung der Geldautomaten keine ernsthaften Probleme.


De laatste tijd hebben zich in dit verband enkele problemen voorgedaan, met name ten aanzien van de handelsbetrekkingen.

In letzter Zeit ist eine Reihe von Problemen aufgetreten, insbesondere in den Handelsbeziehungen.


Medio 1993 heeft zich echter een ommekeer voorgedaan : produktie en omzet stijgen weer duidelijk en inmiddels is circa 69 % van alle industriële werknemers in Saksen werkzaam in het MKB.

Seit Mitte des Jahres 1993 kam es zu einer Trendwende: Die Produktions- und Umsatzzahlen steigen wieder deutlich und ca. 69 % aller in sächsischen Industrieunternehmen tätigen Arbeitskräfte sind im mittelständischen Bereich tätig.


w