Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich in principe vooral richten » (Néerlandais → Allemand) :

De deelnemers zullen zich vooral richten op het voorkomen van antisemitische en anti-islamitische haatmisdrijven, de aanpak van online haatuitingen, de rol van de lokale autoriteiten, onderwijs- en gemeenschapsprojecten en de huidige stand van zaken betreffende antidiscriminatiebeleid.

Schwerpunkte des Kolloquiums werden die Verhinderung antisemitischer und antimuslimischer Hassverbrechen, die Bekämpfung von Hassreden im Internet, die Rolle von lokalen Behörden, Bildung und Projekten an der Basis sowie der derzeitige Stand der Antidiskriminierungspolitik sein.


(11) Het programma moet zich vooral richten tot kmo's, zoals gedefinieerd in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen. Er moet vooral aandacht worden besteed aan micro-ondernemingen, ondernemingen die ambachtelijke activiteiten verrichten en sociale ondernemingen.

(11) Das Rahmenprogramm sollte speziell auf KMU entsprechend ihrer Definition in der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission vom 6. Mai 2003 betreffend die Definition der Kleinstunternehmen sowie der kleinen und mittleren Unternehmen ausgerichtet werden.Besondere Aufmerksamkeit sollte dabei Kleinstunternehmen, Unternehmen des Handwerks und Sozialunternehmen zukommen.


Evenals in 2013 zal ons economisch beleid zich vooral richten op gezonde overheidsfinanciën, structurele hervormingen en gerichte investeringen.

Wie 2013 wird unsere Wirtschaftspolitik auf solide öffentliche Finanzen, Strukturreformen und gezielte Investitionen gerichtet sein.


Dergelijke maatregelen moeten goed zijn afgestemd op de plaatselijke activiteiten van het Europees Sociaal Fonds en op de activiteiten van organisaties die zich vooral richten op de uitbanning van armoede.

Solche Maßnahmen sollten eng mit den lokalen Tätigkeiten des Europäischen Sozialfonds und den Tätigkeiten von Organisationen verknüpft werden, die sich auf die Beseitigung von Armut konzentrieren.


Het beginsel van relatieve stabiliteit heeft tot gevolg gehad dat lidstaten zich eerst en vooral om hun eigen nationale deel bekommeren in plaats van zich te richten op het collectieve langetermijnbelang.

Der Grundsatz der relativen Stabilität hat die Mitgliedstaaten dazu ermutigt, ihr Augenmerk eher auf ihr eigenes nationales Interesse zu richten statt auf den langfristigen gemeinsamen Nutzen.


De ontwikkelingshulp van de EU moet zich concentreren op sectoren die belangrijk zijn voor langetermijngroei en inclusiviteit en zich vooral richten op landen die externe steun het hardst nodig hebben en waar die hulp ook echt een verschil kan maken.

Die EU-Entwicklungshilfe soll künftig größtenteils in Bereiche fließen, die von entscheidender Bedeutung für ein langfristiges und breitenwirksames Wachstum sind, und vor allem Ländern zugutekommen, die am stärksten auf Außenhilfe angewiesen sind und in denen mit der größten Wirkung zu rechnen ist.


Op de eerste plaats zal het aanstaande voorstel van de Commissie om het Europese kader voor gegevensbescherming te herzien zich in het bijzonder richten op de uitdagingen die de mondialisering en moderne technologieën met zich meebrengen, vooral wanneer marktdeelnemers uit derde landen zich richten op Europese consumenten.

Erstens werden im Mittelpunkt des angekündigten Vorschlags der Kommission für die Reform des EU-Rahmenbeschlusses über den Datenschutz in erster Linie die Herausforderungen durch Globalisierung und moderne Technologien stehen, insbesondere wenn Drittlandbetreiber auf die EU-Verbraucher abzielen.


14. constateert dat de in 2009 ontvangen verzoekschriften, waarvan er bijna 40% niet ontvankelijk werden verklaard, nog steeds vooral betrekking hadden op milieu, grondrechten, justitie en interne markt; wat de geografische gerichtheid betreft, hadden de meeste verzoekschriften betrekking op de Unie als geheel − gevolgd door Duitsland, Spanje, Italië en Roemenië −, wat aantoont dat de burgers de activiteiten van de Unie in het oog houden en zich tot de Unie richten voor actie;

14. stellt fest, dass die im Jahr 2009 eingegangenen Petitionen, von denen nahezu 40 % für unzulässig erklärt wurden, sich weiterhin auf die Themenbereiche Umwelt, Grundrechte, Justiz und Binnenmarkt konzentrieren; dass in geografischer Hinsicht die meisten Petitionen die Union als Ganzes betrafen, gefolgt von Deutschland, Spanien, Italien und Rumänien, was zeigt, dass die Bürger die Arbeit der Union weiterhin aufmerksam beobachten und sich mit der Aufforderung an sie wenden, tätig zu werden;


De Europese Raad van Göteborg heeft onderstreept dat een stabiele en positieve politieke en economische ontwikkeling in Oekraïne voor Europa van strategisch belang is en de Top zal zich derhalve vooral richten op concrete gebieden waarop een dergelijke ontwikkeling kan worden bevorderd.

Nachdem der Europäische Rat von Göteborg betont hat, dass eine stabile und positive politische und wirtschaftliche Entwicklung in der Ukraine von strategischer Bedeutung für Europa ist, wird man sich auf dem Gipfeltreffen auf konkrete Bereiche konzentrieren, die eine derartige Entwicklung fördern können.


14. De Europese Raad zal, op basis van de Commissiemededeling "Naar een wereldwijd partnerschap voor duurzame ontwikkeling" en de conclusies van de Raad Milieu van 4 maart 2002, het algemene standpunt van de Europese Unie voor de top van Johannesburg in zijn bijeenkomst in juni te Sevilla bepalen, en in het voorjaar van 2003 de algemene strategie inzake duurzame ontwikkeling evalueren en zich daarbij vooral richten op het in praktijk brengen van de resultaten van de wereldtop over duurzame ontwikkeling.

14. Der Europäische Rat wird auf seiner Juni-Tagung in Sevilla auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission "Auf dem Weg zu einer globalen Partnerschaft für nachhaltige Entwicklung" sowie der Schlussfolgerungen des Rates "Umwelt" vom 4. März 2002 die Gesamtposition der Europäischen Union für den Gipfel in Johannesburg festlegen und im Frühjahr 2003 die Gesamtstrategie für nachhaltige Entwicklung mit Blick darauf überprüfen, die Ergebnisse des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung in die Tat umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich in principe vooral richten' ->

Date index: 2023-04-06
w