Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich verheugd over de vooruitgang die tijdens de bovengenoemde zesde top " (Nederlands → Duits) :

14. toont zich verheugd over de vooruitgang die tijdens de bovengenoemde zesde top is bereikt op de verschillende gebieden die in het gezamenlijk actieplan aan bod komen, met name de deelneming van India aan het Europese kernfusieproject ITER (International Experimental Fusion Reactor), en over de vooruitgang bij de onderhandelingen over de deelneming van India aan de kaderovereenkomst betreffende het navigatiesysteem Galileo;

14. begrüßt die während des vorgenannten Sechsten Gipfels erzielten Fortschritte in den verschiedenen Bereichen des gemeinsamen Aktionsplans, insbesondere die Einbeziehung Indiens in das europäische Kernfusionsprojekt ITER (International Experimental Fusion Reactor) sowie die Fortschritte bei den Verhandlungen über die Beteiligung Indiens an dem Rahmenabkommen zum Navigationssystem Galileo;


Tijdens de Europees-Turkse top van 29 november 2015, waarop het gezamenlijk actieplan van de EU en Turkije in werking trad, verheugde de EU zich over de toezegging van Turkije om sneller te voldoen aan de benchmarks van het stappenplan ten aanzien van alle deelnemende lidstaten.

Beim EU-Türkei-Gipfel am 29. November 2015, bei dem der gemeinsame Aktionsplan EU-Türkei aktiviert wurde, begrüßte die EU die Zusage der Türkei, die Zielvorgaben des Fahrplans gegenüber allen beteiligten Mitgliedstaaten beschleunigt umzusetzen.


IS VERHEUGD OVER de vooruitgang die dit jaar bij de implementatie van de afspraken van Cancún is geboekt; IS ZICH ERVAN BEWUST dat de resterende problemen moeten worden aangepakt en HERHAALT dat de EU en haar lidstaten bereid zijn ten volle samen te werken met andere ontwikkelde en ontwikkelingslanden om tijdens de komende 17e zitting van de Conferentie van de Partijen (CoP17) in Durban ee ...[+++]

BEGRÜSST die diesjährigen Fortschritte bei der Umsetzung der Vereinbarungen von Cancún; ERKENNT AN, dass für die noch offenen Herausforderungen eine Lösung gesucht werden muss, und BETONT ERNEUT, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten bereit sind, mit anderen Industrieländern und Entwicklungsländern umfassend zusammenzuarbeiten, damit auf der anstehenden 17. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP 17) in Durban bedeutende Fortschritte erzielt werden;


11. is verheugd over de vooruitgang die tijdens het Finse voorzitterschap op het gebied van de betrekkingen tussen de EU en Rusland is geboekt, met name het akkoord over de rechten voor het overvliegen van het Siberische luchtruim, de Milieupartnerschapsraad in oktober en de vooruitgang bij de uitvoering van de routekaart voor de gemeenschappelijke ruimte; roept het Duitse voorzitterschap op om op ...[+++]

11. begrüßt die Fortschritte bei der Vertiefung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland, die während der finnischen Ratspräsidentschaft erzielt wurden, insbesondere die Einigung in der Frage der Gebühren für das Überfliegen von Sibirien, den Partnerschaftsrat der Umweltminister im Oktober und die Fortschritte bei der Umsetzung des Fahrplans für die gemeinsamen Räume; fordert die deutsche Ratspräsidentschaft auf, diesen Weg fortzusetzen und dabei den Schwerpunkt darauf zu legen, den Beginn der Verhandlungen über d ...[+++]


4. toont zich in deze context verheugd over de vooruitgang die tijdens de onderhandelingen tot dusver op verschillende gebieden is geboekt, zoals het maatregelenpakket betreffende ontwikkelingssteun voor handel, handelsbevordering en technische bijstand; meent dat de bereikte resultaten in de WTO moeten worden gehandhaafd;

4. begrüßt in diesem Zusammenhang die bereits in verschiedenen Verhandlungsbereichen erzielten Erfolge, beispielsweise das Paket Entwicklungshilfe für Handel, Erleichterung des Handels und technische Unterstützung; ist der Überzeugung, dass diese Errungenschaften innerhalb der WTO beibehalten werden sollten;


3. is verheugd over de goedkeuring, op de bovengenoemde zesde top EU-India, van een gezamenlijk actieplan ter uitvoering van het strategisch partnerschap EU-India, samen met de gezamenlijke politieke verklaring, waarmee de betrekkingen tussen de EU en India op een nieuw, hoger en intensiever niveau worden gebracht, met name wat betreft internationale vrede en veiligheid, multilateralisme, onderzoek, ontwikkeling, milieu, wetenschap, technologie en mensenrechten; is met name verheugd over de instelling van een gro ...[+++]

3. begrüßt, dass auf dem vorgenannten Sechsten Gipfel ein gemeinsamer Aktionsplan zur Umsetzung der strategischen Partnerschaft EU-Indien zusammen mit der Gemeinsamen politischen Erklärung, die die Beziehungen zwischen der EU und Indien auf einer neuen, höheren und intensiveren Ebene ansiedelt, insbesondere was Frieden und Sicherheit auf internationaler Ebene, den Mulitlateralismus, Forschung und Entwicklung, Umwelt und Wissenschaft, Technologie und die Menschenrechte anbelangt, angenommen wurde; begrüßt insbesondere die Einrichtung einer hochrangigen Gruppe für Handel und Investitionen; ist der Auffassung, dass ...[+++]


Ik ben verheugd over de vooruitgang die geboekt is bij de dialoog in het kader van de zesde Top tussen de EU en India vorig jaar.

Ich bin erfreut, dass bei der Erweiterung des Dialogs auf dem 6. Gipfeltreffen EU-Indien im vergangenen Jahr Fortschritte erzielt werden konnten.


De heer Franz Fischler, EU-commissaris voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij toonde zich verheugd over de besluiten van die tijdens de Top zijn genomen, en zei: "Dit is een grote dag voor Europa voor de EU, voor de kandidaat-lidstaten en voor hun landbouwers.

Franz Fischler, der für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei zuständige EU-Kommissar, begrüßte die Beschlüsse des Gipfels und sagte: "Dies ist ein großer Tag für Europa - für die EU, für die Beitrittländer und für deren Landwirte.


Zij toonden zich verheugd over de versnelde uitvoering van dat plan, waarmee vooral gestreefd wordt naar betere en snellere resultaten op gebieden als de controle op chemische voorlopers, samenwerking bij justitie, politie en douane, preventie, institutionele verbeteringen en alternatieve ontwikkeling als hoofdlijn van interregionale samenwerking en de ontwikkeling van het tijdens de top in Rio overeengekomen samenwerkings- en coördinatiemechanisme.

Die Minister begrüßten die beschleunigte Umsetzung dieses Plans, der im besonderen auf bessere und raschere Ergebnisse in Bereichen wie der Kontrolle, der chemischen Ausgangsstoffe, der justitiellen, polizeilichen und zollbehördlichen Zusammenarbeit, der Prävention, des Ausbaus der institutionellen Kapazitäten und der Entwicklung von Anbaualternativen als zentrale Achse der interregionalen Zusammenarbeit sowie die Entwicklung des auf dem Gipfeltreffen von Rio vereinbarten Kooperations- und Koordinationsmechanismus abstellt.


De Raad verheugde zich over de vooruitgang die tijdens de ontmoeting van de Trojka met de mediterrane partners op 13/14/15 november is geboekt met het opstellen van de ontwerpen van de verklaring en het door de Conferentie aan te nemen werkprogramma.

Der Rat begrüßte die Fortschritte, die seit dem Treffen der Troika mit den Mittelmeerpartnern vom 13./14./15. November 1995 hinsichtlich der Fertigstellung der Entwürfe für die Erklärung und das Arbeitsprogramm erzielt wurden, die im Rahmen der Konferenz angenommen werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich verheugd over de vooruitgang die tijdens de bovengenoemde zesde top' ->

Date index: 2021-06-14
w