Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich vooral zullen richten » (Néerlandais → Allemand) :

Ook in geografisch opzicht lopen de strategieën aanzienlijk uiteen: sommige concentreren zich vooral of uitsluitend op binnenlandse aangelegenheden, terwijl andere ook mondiale kwesties in hun aanpak betrekken; en sommige richten zich voornamelijk op de territoriale dimensie en andere niet.

Auch der geographische Schwerpunkt unterscheidet sich stark von Strategie zu Strategie, wobei sich einige hauptsächlich oder ausschließlich auf innerstaatliche Prioritäten konzentrieren und andere auch globale Probleme berücksichtigen; einige heben die territoriale Dimension hervor, andere wiederum nicht.


De deelnemers zullen zich vooral richten op het voorkomen van antisemitische en anti-islamitische haatmisdrijven, de aanpak van online haatuitingen, de rol van de lokale autoriteiten, onderwijs- en gemeenschapsprojecten en de huidige stand van zaken betreffende antidiscriminatiebeleid.

Schwerpunkte des Kolloquiums werden die Verhinderung antisemitischer und antimuslimischer Hassverbrechen, die Bekämpfung von Hassreden im Internet, die Rolle von lokalen Behörden, Bildung und Projekten an der Basis sowie der derzeitige Stand der Antidiskriminierungspolitik sein.


De operatie zal worden geherconfigureerd met in Bosnië en Herzegovina gelegerde troepen die zich vooral zullen bezighouden met capaciteitsopbouw en opleiding, met behoud van de middelen om bij te dragen aan de afschrikkingscapaciteit van de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina.

Die Operation wird umgestaltet werden, wobei sich die in Bosnien und Herzegowina stationierten Streitkräfte auf den Kapazitätsaufbau und die Aus­bildung konzentrieren, aber auch weiterhin über Mittel verfügen werden, um einen Beitrag zur Abschreckungsfähigkeit der Behörden des Landes leisten zu können.


(11) Het programma moet zich vooral richten tot kmo’s, zoals gedefinieerd in Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen[16]. Er moet vooral aandacht worden besteed aan micro-ondernemingen, ondernemingen die ambachtelijke activiteiten verrichten en sociale ondernemingen.

(11) Das Rahmenprogramm sollte speziell auf KMU entsprechend ihrer Definition in der Empfehlung 2003/361/EG der Kommission vom 6. Mai 2003 betreffend die Definition der Kleinstunternehmen sowie der kleinen und mittleren Unternehmen[16] ausgerichtet werden. Besondere Aufmerksamkeit sollte dabei Kleinstunternehmen, Unternehmen des Handwerks und Sozialunternehmen zukommen.


Hoewel projecten op het gebied van het veiligheidsonderzoek in het kader van het zevende kaderprogramma voor OO zich vooral zullen richten op technologieën (van fundamenteel tot preconcurrentieel onderzoek), zullen zij ook betrekking hebben op “zacht” onderzoek (bijvoorbeeld inzake sociaal-economische aangelegenheden).

Zwar werden die Sicherheitsforschungsprojekte im Rahmen des 7. Forschungsrahmensprogramms in erster Linie auf die Technologien abstellen (von der Grundlagenforschung bis zur vorwettbewerblichen Forschung), doch werden auch „weiche“ Forschungen (z.B. über sozio-ökonomische Themen) möglich sein.


De groep heeft besloten om zich vooral te richten op landbouwtechnologieën en methoden voor de primaire productie van voedsel van plantaardige oorsprong.

Dabei befasste sich die Gruppe insbesondere mit den Agrartechnologien und den Verfahren der Primärerzeugung von pflanzlichen Nahrungsmitteln.


Bij het aanpakken van een aantal kernpunten die het welzijn beïnvloeden op de lange termijn door middel van werkgelegenheid, ondernemerschap en sociale integratie, vroegen de jongeren de EU zich vooral te richten op jongeren.

In den Bereichen Beschäftigung, Unternehmertum und langfristige soziale Integration, die direkten Einfluss auf die Lebensqualität haben, baten die jungen Menschen die EU, die Maßnahmen gezielt auf die Jugend auszurichten.


(91) In het geval van horizontale markten dient de marktanalyse zich vooral te richten op het bepalen van het bestaan van nauwe banden waardoor een onderneming een machtspositie kan innemen op één markt zodat zij zich onafhankelijk van haar concurrenten kan gedragen op een naburige markt.

[91] Bei horizontalen Märkten sollte sich die Marktanalyse auf die Ermittlung enger Interdependenzen konzentrieren, die es einem Unternehmen, das auf einem bestimmten Markt eine beherrschende Stellung einnimmt, ermöglichen, sich auch auf einem benachbarten Markt unabhängig von seinen Konkurrenten zu verhalten.


Onze communicatie-inspanningen moeten zich vooral op het nationale, regionale en plaatselijke niveau richten.

Unsere Kommunikationsbemühungen müssen vor allem auf die nationale, regionale und lokale Ebene ausgerichtet sein.


Wat betreft door het EMFF gefinancierde maatregelen, drongen sommige lidstaten erop aan dat dit fonds financiële steun zou blijven verlenen voor vlootvernieuwing en hulp aan vissers die de visserij vaarwel willen zeggen; andere vonden dat dit fonds zich vooral moet richten op innovatie, groei en banencreatie.

In Bezug auf die aus dem EMFF finanzierten Maßnahmen forderten einige Mitgliedstaaten mit Nachdruck, dass weiterhin Mittel für die Erneuerung der Flotte und für die Fischer bereitgestellt werden sollten, die sich dafür entscheiden, ihre Tätigkeit in diesem Bereich aufzugeben; andere Mitgliedstaaten wiederum vertraten den Standpunkt, dass diesem Fonds eine zentrale Bedeutung für die Bereiche Innovation, Wachstum und Schaffung von Arbeitsplätzen zukommen müsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich vooral zullen richten' ->

Date index: 2021-08-25
w