Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij een unieke positie inneemt » (Néerlandais → Allemand) :

48. merkt op dat voor het welslagen van dit soort samenwerking een engagement op de lange termijn nodig is en de EU een unieke positie inneemt om dit engagement aan te gaan via haar financiële instrumenten, bijvoorbeeld door ondersteuning van terugkeer- en integratieprogramma's met als onderdeel circulaire migratie;

48. weist darauf hin, dass eine erfolgreiche Zusammenarbeit dieser Art ein langfristiges Engagement erfordert, das die EU durch ihre Finanzinstrumente besonders gut leisten kann; beispielsweise indem Rückkehr- und Integrationsprogramme durch eine Maßnahme zugunsten der zirkulären Migration unterstützt werden;


8. merkt op dat voor het welslagen van dit soort samenwerking een engagement op de lange termijn nodig is en de EU een unieke positie inneemt om dit engagement aan te gaan via haar financiële instrumenten, bijvoorbeeld door ondersteuning van terugkeer- en integratieprogramma's met als onderdeel circulaire migratie;

8. weist darauf hin, dass eine erfolgreiche Zusammenarbeit dieser Art ein langfristiges Engagement erfordert, das die EU aufgrund ihrer Finanzinstrumente besonders gut aufbringen kann, beispielsweise indem Rückkehr- und Integrationsprogramme unterstützt werden, die die zirkuläre Migration als Merkmal haben;


49. merkt op dat voor het welslagen van dit soort samenwerking een engagement op de lange termijn nodig is en de EU een unieke positie inneemt om dit engagement aan te gaan via haar financiële instrumenten, bijvoorbeeld door ondersteuning van terugkeer- en integratieprogramma's met als onderdeel circulaire migratie;

49. weist darauf hin, dass eine erfolgreiche Zusammenarbeit dieser Art ein langfristiges Engagement erfordert, das die EU durch ihre Finanzinstrumente besonders gut leisten kann; beispielsweise indem Rückkehr- und Integrationsprogramme durch eine Maßnahme zugunsten der zirkulären Migration unterstützt werden;


14. is van mening dat de EU in de wereld een unieke positie inneemt door haar diverse en rijke culturele erfgoed en de hoge kwaliteit van de culturele activiteiten in de EU; dringt derhalve aan op verhoging van de kredieten om te zorgen voor een bredere toegang tot de cultuur van de EU in het buitenland door middel van culturele diplomatie en het gebruik van nieuwe media;

14. glaubt, dass das vielfältige und reichhaltige kulturelle Erbe Europas und die Qualität des zeitgenössischen Kulturschaffens der EU eine einzigartige Position in der Welt verschaffen; fordert deshalb die verstärkte Bereitstellung von Mitteln, um in Drittländern mit Hilfe der Kulturdiplomatie und des Einsatzes der neuen Medien einen besseren Zugang zur Kultur der EU sicherzustellen;


De Commissie verzoekschriften is de aangewezen instantie in het Europees Parlement om hierop te reageren omdat zij een unieke positie inneemt in de parlementaire commissiestructuur en regelmatige en dagelijkse contacten heeft met burgers uit elke lidstaat van de Unie.

Der Petitionsausschuss ist innerhalb des Europäischen Parlaments am besten in der Lage, eine Antwort auf diese Frage zu erteilen, weil er innerhalb der Ausschussstruktur des Parlaments eine einzigartige Stellung innehat und regelmäßige und tägliche Kontakte zu Bürgern aus sämtlichen Mitgliedstaaten der Union unterhält.


Als de indicatoren voor het concurrentievermogen van de hightechsectoren van de EU-industrie niet altijd veelbelovend zijn, hoe staat het dan met de sectoren waarin de EU van oudsher een sterke positie inneemt, zoals de chemie en werktuigbouw?

Die Werte der Indikatoren für die Wettbewerbsfähigkeit der Hochtechnologiebranchen der EU-Industrie sind nicht unbedingt vielversprechend - aber wie steht es um die traditionellen ,Trümpfe" der EU wie die chemische Industrie oder den Maschinenbau?


Daarbij komt dan nog dat niet alleen in de zeer arbeidsintensieve traditionele sectoren industriële activiteiten worden verplaatst, maar dat dit verschijnsel zich ook begint af te tekenen in de intermediaire sectoren waar de Europese industrie van oudsher een sterke positie inneemt, en zelfs in bepaalde hightechsectoren, waar er aanwijzingen voor een verplaatsing van bepaalde onderzoeksactiviteiten zijn ...[+++]

Dies wird durch die Tatsache bekräftigt, dass sich industrielle Abwanderungstendenzen nicht mehr auf traditionelle, arbeitsintensive Sektoren beschränken, sondern sich neuerdings ebenfalls in den intermediären Sektoren beobachten lassen, welche bislang traditionell eine Stärke der europäischen Industrie darstellten. Solche Tendenzen lassen sich sogar in einigen Hochtechnologiebereichen beobachten, wo es Hinweise auf die Abwanderung bestimmter Forschungstätigkeiten gibt; dies gilt auch für den Dienstleistungssektor.


Onderzoeksactiviteiten uitgevoerd door OTO-uitvoerders ten behoeve van industriële associaties of industriële groeperingen die op Europese schaal gehele industriële sectoren omvatten waarin het MKB een prominente positie inneemt, met inbegrip van verspreiding van de resultaten.

Forschungstätigkeiten, die von FTE-Dienstleistern für Industrieverbände oder Unternehmensgruppen in ganzen Industriezweigen durchgeführt werden, in denen in Europa KMU vorherrschen, einschließlich der Verbreitung der Ergebnisse.


De sociale partners hebben een unieke positie binnen het maatschappelijk bestel, omdat zij in de beste positie zijn om problemen met betrekking tot arbeid aan te pakken en bindende overeenkomsten kunnen sluiten.

Sozialpartner haben in der Zivilgesellschaft eine ganz besondere Position, da sie am besten in der Lage sind, beschäftigungsbezogene Themen zu behandeln und verpflichtende Vereinbarungen auszuhandeln.


[41] Zij stelt echter vast dat het percentage van SIC, een omroep met een totaalpakket dat qua marktaandeel (meer dan 44 %) een overheersende positie inneemt op de Portugese markt, tijdens de onderhavige referentieperiode ernstig is verslechterd.

Jedoch nimmt sie den starken Rückgang zur Kenntnis, der im Berichtszeitraum beim Anteil von SIC, dem in Portugal (mit mehr als 44 %) marktbeherrschenden Vollprogrammsender, zu verzeichnen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een unieke positie inneemt' ->

Date index: 2024-04-26
w