Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij tegelijkertijd onze beloften waarmaken » (Néerlandais → Allemand) :

In dit belangrijke jaar voor de westelijke Balkanlanden en Turkije moet de Commissie eerlijk zijn bij de toepassing van de voorwaarden en moet zij tegelijkertijd onze beloften waarmaken van een perspectief op lidmaatschap van alle landen die betrokken zijn bij het proces.

Die Kommission muss bei der Anwendung der Bedingungen in diesem für die westlichen Balkanländer und die Türkei so entscheidendem Jahr gerecht sein. Zugleich sind hinsichtlich der Mitgliedschaftsperspektiven aller in den Prozess einbezogenen Länder die Zusagen einzuhalten.


In dit belangrijke jaar voor de westelijke Balkanlanden en Turkije moet de Commissie eerlijk zijn bij de toepassing van de voorwaarden en moet zij tegelijkertijd onze beloften waarmaken van een perspectief op lidmaatschap van alle landen die betrokken zijn bij het proces.

Die Kommission muss bei der Anwendung der Bedingungen in diesem für die westlichen Balkanländer und die Türkei so entscheidendem Jahr gerecht sein. Zugleich sind hinsichtlich der Mitgliedschaftsperspektiven aller in den Prozess einbezogenen Länder die Zusagen einzuhalten.


We hebben dit Verdrag net twaalf maanden geleden geratificeerd en nu moeten wij, als politici, onze beloften waarmaken.

Erst vor 12 Monaten haben wir diesen Vertrag ratifiziert und jetzt müssen wir als Politiker unsere Versprechen halten.


Laten we nu verder gaan en de ratificatie voltooien en vervolgens de beloften waarmaken die het Verdrag van Lissabon bevat, beloften van meer democratie en transparantie en een coherente rol in de wereld, waarbij we in onze omgang met andere regio's en met vooral de armste delen van de wereld dezelfde tolerante en inclusieve beginselen toepassen als we intern moeten toepassen.

Lassen Sie uns nun die Ratifizierung abschließen und dann die Versprechen einhalten, dass mit Lissabon eine größere Demokratie und Transparenz und damit eine kohärentere Rolle in der Welt kommen wird, indem wir dieselben toleranten und umfassenden Prinzipien bei unseren Handlungsweisen in Bezug auf andere Regionen in der Welt, insbesondere die ärmsten Gebiete, anwenden, wie wir sie auch intern anwenden müssen.


Hoe kunnen wij een hoog en adequaat niveau van financiële middelen verzekeren voor het Middellandse-Zeegebied, Latijns-Amerika, het Midden-Oosten en de Balkan, of voor ontwikkelingsacties en humanitaire hulp, voor de strijd tegen armoede en armoedegerelateerde ziekten, en voor de eerbiediging van de mensenrechten en de strijd tegen het terrorisme - om maar een paar belangrijke voorbeelden te noemen - en tegelijkertijd onze beloften gestand doen aan Afghanistan, Irak en Zuidoost-Azië, als wij niet over een adequaat kredietvolume in rubriek 4 beschikken?

Wie sollen wir denn ein hohes und angemessenes Finanzierungsniveau für den Mittelmeerraum, Lateinamerika, den Nahen Osten und den Balkan oder für Entwicklungs- und humanitäre Hilfsmaßnahmen, Maßnahmen zur Bekämpfung der Armut und der armutsbedingten Krankheiten, zur Achtung der Menschenrechte und Bekämpfung des Terrorismus – um nur einige der wichtigsten Verpflichtungen zu nennen – aufrechterhalten und gleichzeitig unsere Zusagen gegenüber Afghanistan, Irak und Südostasien einhalten, wenn die Rubrik 4 nicht mit entsprechenden Finanzmitteln ausgestattet wird?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij tegelijkertijd onze beloften waarmaken' ->

Date index: 2023-12-28
w