Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals de heer coelho zo treffend gezegd heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals de heer Coelho zo treffend gezegd heeft, is er behoefte aan politieke en diplomatieke antwoorden en dat is ook de weg die de Commissie van plan is te gaan.

Wie Herr Coelho zutreffend bemerkte, sind politische und diplomatische Antworten gefragt, und das ist der Weg, den die Kommission verfolgen will.


Dit is het eerste voorzitterschap van de Raad door een land dat vroeger deel uitmaakte van het Warschaupact, en dat is van symbolisch belang, zoals de heer Nassauer al terecht gezegd heeft.

Dies ist die erste Ratspräsidentschaft aus einem früheren Land des Warschauer Paktes und von daher auch, wie Herr Nassauer richtig zum Ausdruck gebracht hat, von symbolischer Bedeutung.


En tenslotte mag dit Parlement, zoals de heer Guardans heel juist gezegd heeft – en ik richt me hierbij tot de heer Calabuig – niet worden gebruikt om een politiek oordeel te vellen.

Schließlich ist dieses Parlament nicht der Ort, wie Herr Guardans ganz richtig bemerkte – und diese Worte richte ich an Herrn Calabuig –, für einen politischen Prozess.


Ons advies bevat nog meer kritische opmerkingen. Bovendien bevat het drie amendementen en een aantal vragen waarmee de Commissie rekening zou moeten houden wanneer ze besluit om de ECIP ook na 2001 voort te zetten of eventueel op te nemen in één enkele investeringsfaciliteit, zoals de heer Dell'Alba al gezegd heeft.

Zusammen mit weiteren Kritikpunkten enthält unsere Stellungnahme neben drei Änderungsanträgen auch Fragen, die die Kommission bei ihrer Entscheidung über die Fortführung von ECiP über 2001 hinaus oder eine Einbeziehung in eine einheitliche Investitionsfazilität berücksichtigen sollte, wie Herr Dell'Alba bereits erwähnt hat.


Zoals de heer Barón Crespo al gezegd heeft, moet ik het hele Parlement erop wijzen dat de partij waartoe de heer Gorostiaga behoort af en toe verklaart, misschien omdat ze geen andere keus heeft, dat zij het betreurt dat er doden zijn gevallen bij terroristische acties, maar veroordelen doet zij de aanslagen niet.

So wie Herr Barón Crespo muß auch ich vor diesem Parlament sagen, daß die Partei, der Herr Gorostiaga angehört, zuweilen die Morde beklagt, die auf das Konto der Terroristen gehen, weil ihr vielleicht nichts anderes übrig bleibt, aber sie verurteilt sie nicht.


Zoals de geachte heer Napolitano heeft gezegd, is de ontmoeting van vandaag slechts de eerste in een nieuwe historische fase van de Unie die we hebben ingeleid en die ons in staat moet stellen opnieuw na te denken over de diverse wezenlijke vraagstukken van een Unie die zich uitbreidt tot het gehele continent.

Um mit den Worten des Abgeordneten Napolitano zu sprechen, ist das, was wir heute erleben, nur der erste Kontakt mit einer neuen historischen Phase im Leben der Union, die wir eingeleitet haben und die uns die helfen soll, neu über diverse grundlegende Fragen einer Gemeinschaft nachzudenken, die sich über den ganzen Kontinent erstreckt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals de heer coelho zo treffend gezegd heeft' ->

Date index: 2022-11-12
w