Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals ik twee weken geleden zelf » (Néerlandais → Allemand) :

Twee weken geleden nam de Europese Commissie de Europese migratieagenda aan. Vandaag presenteert zij de eerste voorstellen van haar alomvattende aanpak voor beter migratiebeheer.

Zwei Wochen, nachdem die Europäische Kommission die Europäische Migrationsagenda vorgelegt hat, stellt sie heute die ersten Vorschläge auf der Grundlage ihres umfassenden Konzepts für eine bessere Steuerung der Migration vor.


Zoals ik twee weken geleden in Brussel al heb gezegd, zal ik ervoor zorgen dat de Commissie – als onderhandelaar namens de Unie – het Parlement volledig op de hoogte houdt tijdens het onderhandelingsproces.

Wie ich schon vor zwei Wochen in Brüssel sagte, werde ich sicherstellen, dass die Kommission – als Verhandlungsführer der Union– das Parlament während des Verhandlungsprozesses voll auf dem Laufenden halten wird.


Niet in de laatste plaats omdat de soennieten aan deze plaatselijke verkiezingen hadden deelgenomen. Maar zoals gezegd, twee weken geleden werd door een regeringscommissie 14 soennitische partijen en een paar honderd mensen de deelname aan de verkiezingen ontzegd.

Wie jedoch bereits erwähnt wurde, sind 14 sunnitischen Parteien und mehreren hundert Personen die Erlaubnis für die Teilnahme an den Wahlen durch eine Kommission der Regierung verweigert worden.


Maar goed, in ieder geval zijn dat allemaal gebieden waarvan ik weet dat de Roemeense autoriteiten er serieus aan werken, zoals ik twee weken geleden zelf heb kunnen vaststellen, toen ik Boekarest heb bezocht met een delegatie van mijn fractie.

Nun, auf jeden Fall sind das Dinge, an denen die rumänischen Behörden meinen Informationen zufolge sehr hart arbeiten.


Ongeveer twee weken geleden was ik zelf in Marokko en had ik de gelegenheid om met de Marokkaanse minister overleg te plegen over deze kinderziektes – wanneer ik ze zo mag noemen – met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij met Marokko.

Ich war vor etwa zwei Wochen selbst in Marokko, und ich hatte Gelegenheit, mit dem marokkanischen Minister über diese – man könnte sagen – Kinderkrankheiten in Bezug auf die Umsetzung des partnerschaftlichen Fischereiabkommens mit Marokko zu sprechen.


Ik wil de heer Schmit vragen of er een gelijkheidsbeginsel is waaruit volgt dat een vijfsterrenhotel in een van de nieuwe lidstaten het equivalent van 40 euro kost, zoals wij twee weken geleden in Krakau, Polen, hebben ervaren, terwijl een hotel van dezelfde categorie het equivalent van 500 of 700 euro kost in Rome, Parijs of iedere andere Europese hoofdstad.

Ich frage Herrn Schmit, ob es dem Gleichheitsgrundsatz entspricht, wenn für eine Übernachtung in einem Fünfsternehotel in einem der neuen Mitgliedstaaten ein Preis von 40 Euro bezahlt wird, wie wir es vor zwei Wochen in Polen, d. h. in Krakau, erlebt haben, während man für ein Hotel derselben Kategorie in Rom, Paris oder einer anderen europäischen Hauptstadt 500 oder 700 Euro bezahlt.


De Gemeenschap heeft uiting gegeven aan haar totale verbazing over het Canadese standpunt, dat in strijd is met de resultaten van de vergadering in Toronto en van de bilaterale contacten tussen Canada en de Gemeenschap tijdens de G7-Top in Hallifax iets meer dan twee weken geleden".

Die Gemeinschaft gab ihrer völligen Überraschung über die kanadische Haltung Ausdruck, die weder mit dem Ergebnis des Treffens von Toronto noch mit dem der bilateralen Kontakte zwischen Kanada und der Gemeinschaft im Rahmen des G7-Treffens in Halifax vor zwei Wochen übereinstimmt".


De NAFO-partners zijn twee weken geleden in Toronto bijeengekomen om de controle- en handhavingsmaatregelen te bespreken.

Die NAFO-Partner sind vor zwei Wochen in Toronto zusammengekommen, um Kontroll- und Durchsetzungsmaßnahmen zu erörtern.


Het is pas twee weken geleden dat het vierde kaderprogramma officieel is goedgekeurd en toch is het hierdoor mogelijk dat de meeste specifieke programma's binnenkort door de Raad worden goedgekeurd.

Nur zwei Wochen nach der formellen Annahme des vierten Rahmenprogramms kann nun die Mehrzahl der spezifischen Programme in Kürze vom Rat verabschiedet werden.


Het Tacis-programma schraagt de nieuwe partnerschapsovereenkomst van de Europese Unie met Rusland, die twee weken geleden tijdens de top op Korfoe werd ondertekend door President Jeltsin en de leiders van de EU en de Europese Commissie.

Das TACIS-Programm dient als Grundlage für das neue Abkommen zwischen der Europäischen Union und Rußland, das von PräsidentBoris Jeltsin, den Staats- und Regierungschefs der EU und der Europäischen Kommission vor zwei Wochen auf dem Gipfeltreffen auf Korfu unterzeichnet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals ik twee weken geleden zelf' ->

Date index: 2021-02-09
w