Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoals in italië waarover we onze » (Néerlandais → Allemand) :

Gebeurtenissen zoals in Italië waarover we onze verontwaardiging vandaag hebben uitgesproken, hebben ook plaatsgevonden in andere EU-landen.

Wir haben Ereignisse, wie wir sie jetzt in Italien zu beklagen haben, auch in anderen Ländern der Europäischen Union gehabt.


De huidige financiële crisis mag onze aandacht niet afleiden van de andere problemen waarover we de afgelopen jaren geduldig hebben gediscussieerd, zoals het probleem waarover we vandaag spreken.

Daher darf die gegenwärtige Finanzkrise unsere Aufmerksamkeit nicht von den Problemen ablenken, die wir in den letzten Jahren geduldig diskutiert haben, auch nicht von dem Problem, über das wir heute sprechen.


Aan al onze reacties op initiatieven zoals de verslagen waarover wij vandaag debatteren moet een geest van Europese solidariteit ten grondslag liggen.

Europäische Solidarität ist der Geist, auf dem alle unsere Reaktionen auf Initiativen wie die Berichte, über die wir heute debattieren, beruhen sollten.


Zelfs in de lidstaten van de Unie komt het nog steeds voor dat allerlei soorten dieren onder rampzalige omstandigheden worden gehouden – zoals in een dierenasiel in Italië, waarover onlangs is bericht door de Oostenrijkse dierenbescherming – of vervoerd.

Immer noch werden selbst in Mitgliedstaaten der Union Tiere sämtlicher Rassen unter katastrophalen Zuständen gehalten – so zum Beispiel, wie vor kurzem vom österreichischen Tierschutzverein berichtet, in einem Tierheim in Italien – oder auch transportiert.


En ik spreek uit een zekere ervaring, mijnheer de Voorzitter, want ik ben zeventien jaar lang president geweest van een Franse grensregio en heb toen leiding gegeven aan veel projecten waarbij moeilijkheden zijn opgetreden zoals ik zojuist opnoemde met onze partners aan de andere kant van de grens in Valle d’Aosta, Italië.

Das sage ich aus einer gewissen Erfahrung heraus, denn ich stand siebzehn Jahre lang an der Spitze einer französischen Grenzregion und habe viele Projekte mit unseren Partnern der anderen Seite, dem Aosta-Tal in Italien, durchgeführt, bei denen es zu den genannten Schwierigkeiten kam.


(68) Met name in zijn arrest van 2 juli 1974, Italië tegen Commissie, zaak C-173/73, Jurispr. 1974, blz. 709, waarin het heeft verklaard "daar de middelen waarover het hier gaat gevoed worden door verplichte bijdragen die door de wetgeving van de staat worden opgelegd, en deze zoals het geval aantoont, overe ...[+++]

(68) Insbesondere in seinem Urteil vom 2. Juli 1974 in der Rechtssache C-173/73, Italien/Kommission, Slg. 1974, 709, in dem er ausführte: "Da die fraglichen Fonds nach innerstaatlichen Rechtsvorschriften durch Zwangsbeiträge gespeist werden und, wie der vorliegende Fall zeigt, gemäß diesen Rechtsvorschriften verwaltet und verteilt werden, sind sie als staatliche Mittel im Sinne des Artikels [87] zu betrachten, selbst wenn ihre Verwaltung nic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoals in italië waarover we onze' ->

Date index: 2022-06-05
w