Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zojuist genoemde problemen zelfs " (Nederlands → Duits) :

De parlementaire voorbereiding verschaft daarbij de volgende verduidelijking : « De naleving van deze voorwaarden, vooral de eerste, in combinatie met de omstandigheid dat het zich beroepen op de bestuurlijke lus niet tot gevolg kan hebben dat de draagwijdte van de beslissing na de correctie ervan kan wijzigen brengt met zich mee dat de te corrigeren onregelmatigheden alleen kunnen voorkomen bij het einde van de administratieve procedure. Deze onregelmatigheden zijn dus, in feite, van weinig belang. Voorbeelden van de impactstudie of hoorzitting in de bovenstaande kwesties genoemd lijken niet relevant te zijn, zelfs ...[+++]

Durch die Vorarbeiten wird dies wie folgt verdeutlicht: « Die Einhaltung dieser Bedingungen, insbesondere der ersten, in Verbindung mit dem Umstand, dass die Inanspruchnahme der Verwaltungsschleife nicht zur Folge haben kann, dass sich die Tragweite der Entscheidung nach ihrer Korrektur verändern kann, bringt es mit sich, dass die zu korrigierenden Unregelmäßigkeiten nur am Ende des Verwaltungsverfahrens vorkommen können. Diese Unregelmäßigkeiten sind also faktisch von geringer Bedeutung. Beispiele der Studie bezüglich der Auswirkungen oder Anhörung in den vorerwähnten Fragen scheinen nicht relevant zu sein, selbst wenn die erste zur Nic ...[+++]


Wat de zojuist genoemde problemen aangaande de omzetting van de dienstenrichtlijn betreft, zou ik willen vragen of de lidstaten hebben geprobeerd om samen te werken met de Europese Commissie en of ze er tijdens het tenuitvoerleggingsproces in geslaagd zijn om een aantal van de aanbevelingen van de Commissie toe te passen. Blijft de Commissie nieuwe oplossingen zoeken?

In Zusammenhang mit den Problemen bei der Umsetzung der Richtlinie, von denen wir gerade gehört haben, möchte ich die Mitgliedstaaten fragen, ob sie versucht haben, mit der Kommission zusammenzuarbeiten, und ob man sagen könnte, dass es ihnen bei der Umsetzung gelungen ist, auch nur eine der Empfehlungen der Kommission umzusetzen.


U zult begrijpen dat de Commissie niet kan instemmen met de amendementen die dit perspectief in gevaar brengen en die in de toekomst een oplossing van de zojuist genoemde problemen zelfs onmogelijk zouden maken.

Selbstverständlich kann die Kommission Änderungsvorschläge, die nicht in diese Richtung gehen und die künftig sogar jede Lösung der bereits genannten Probleme verhindern würden, nicht akzeptieren.


3° dat de voorschotten enkel zullen worden toegekend indien de ouder-niet-onderhoudsplichtige bij wie het kind woont of het kind zelf indien het niet samenleeft met de zojuist genoemde ouder, over bestaansmiddelen beschikt die niet hoger zijn dan 1 111 euro (44 818 BEF).

3. dass die Vorschüsse nur gewährt werden, wenn der nicht unterhaltspflichtige Elternteil, bei dem das Kind wohnt, oder das Kind selbst, wenn es nicht mit dem genannten Elternteil zusammenwohnt, über Existenzmittel verfügt, die nicht höher sind als 1 111 Euro (44 818 BEF).


We hebben behoefte aan voorstellen die een adequaat antwoord inhouden op de zojuist genoemde, ernstige sociale problemen. De Raad blijft echter vasthouden aan de maar al te bekende neoliberale oplossing, ofwel de Strategie van Lissabon, met al haar liberaliseringen en privatiseringen van openbare diensten en de daarmee samenhangende verslechterende arbeidsomstandigheden.

Statt mit dringend notwendigen Vorschlägen angemessen auf diese gravierenden sozialen Probleme zu reagieren, legt der Rat den Akzent auf die nur allzu vertraute neoliberale Blaupause, nämlich die Lissabon-Strateige, mit ihrer Liberalisierung und Privatisierung öffentlicher Dienstleistungen in Verbindung mit sogar noch unsichereren Arbeitsbedingungen.


Ze beseffen ook door de huidige mondialisering geen enkel land deze problemen in zijn eentje kan oplossen, en dat betekent dat er op al de zojuist genoemde gebieden intensief zal moeten worden samengewerkt.

Das heißt, dass auf all diesen Gebieten eine intensive Zusammenarbeit geboten ist.


In het verleden en ook het recente verleden waren er echter ook grote problemen - zie onder andere de crisis in Rusland - waardoor geen tevredenstellende resultaten konden worden bereikt. Soms was er zelfs sprake van totale mislukking zoals in het zojuist genoemde geval van de Russische crisis, waarbij naast talrijke andere internationale financiële instellingen ook de EBWO was betrokken.

Dies ist in vielerlei Hinsicht verständlich, doch sind in der, selbst jüngsten, Vergangenheit Probleme aufgetaucht – Russlandkrise usw. -, die zu unbefriedigenden Ergebnissen oder sogar zu Misserfolgen führten, wie im Falle der eben erwähnten Russlandkrise, in die die EBWE zusammen mit vielen anderen internationalen Finanzinstituten involviert war.


De ongeldigheid van btw-nummers en vertragingen bij de correctie van de gegevens zijn problemen die vaak worden genoemd in verband met de kwaliteit van de in de databank opgenomen informatie, waardoor de betrouwbaarheid van de databank zelf in het gedrang komt.

In Bezug auf die Qualität der Informationen in der Datenbank wird häufig bemängelt, dass MwSt-Identifikationsnummern nicht gültig sind und Daten nicht sofort berichtigt werden, was die Zuverlässigkeit der Datenbank selbst beeinträchtigt.


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseli ...[+++]

Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehreren Ländern beim gegenseitigen Informationsaustausch zwischen den Vertretern der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft erzielt wurden, und von der dadurch erreichten größeren Transparenz bereichsbezogener und r ...[+++]


7. Om de coördinatie te verbeteren stelt de Raad voor de volgende acties te ondernemen : - wereldwijde initiatieven ten einde voortgang te boeken bij het uitwerken van een internationale planningsstrategie waarover in ruime mate overeenstemming bestaat en van informatiesystemen waarbij de internationale actoren op dit gebied betrokken zijn en waarin wordt erkend dat de Afdeling Humanitaire Aangelegenheden van het Secretariaat-Generaal van de VN (UN-DHA) een belangrijke rol vervult als centrum binnen de Verenigde Naties voor de coördinatie van mijnopruimingsvraagstukken en daarmee verband houdende problemen, - het instellen, op communauta ...[+++]

7. Zur Verbesserung der Koordinierung empfiehlt der Rat, daß nach folgenden Leitlinien vorgegangen wird: - auf globaler Ebene: Initiativen, mit denen die Einführung einer weithin anerkannten internationalen Planungsstrategie und von Informationssystemen gefördert wird, die alle wichtigen internationalen Beteiligten in diesem Bereich berücksichtigen; dabei wird der Hauptabteilung Humanitäre Angelegenheiten des Sekretariats der Vereinten Nationen als zentraler Stelle innerhalb der Vereinten Nationen zur Koordinierung von Minenräumaktionen und damit zusammenhängender Fragen eine bedeutende Rolle eingeräumt; - auf Gemeinschaftsebene: Errichtung eines spezifischen Rahmens für die Koordinierung von entwicklungsbezogenen Aspekten des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zojuist genoemde problemen zelfs' ->

Date index: 2023-04-05
w