Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zorgen dat geen enkele europeaan achterop " (Nederlands → Duits) :

18. onderstreept de noodzaak financiering beschikbaar te stellen voor investeringen in hogesnelheidsnetwerken; wijst erop dat „breedband voor iedereen” van essentieel belang voor Europa is, wil het in de gehele wereld kunnen concurreren en wil men ervoor zorgen dat geen enkele Europeaan achterop blijft;

18. betont die Notwendigkeit, Mittel für Investitionen in das Hochgeschwindigkeitsnetz bereitzustellen; betont, dass Breitbandverbindungen für alle für Europa wesentlich sind, um weltweit wettbewerbsfähig zu sein und zu gewährleisten, dass kein Europäer zurückbleibt;


16. onderstreept de noodzaak geld beschikbaar te stellen voor investeringen in hogesnelheidsnetwerken; wijst erop dat "breedband voor iedereen" van essentieel belang voor Europa is, wil het in de gehele wereld kunnen concurreren en wil men ervoor zorgen dat geen enkele Europeaan achterop blijft;

16. betont die Notwendigkeit, Mittel für Investitionen in das Hochgeschwindigkeitsnetz bereitzustellen; betont, dass Breitband für alle für Europa wesentlich ist, um weltweit wettbewerbsfähig zu sein und um zu gewährleisten, dass kein Europäer zurückbleibt;


17. onderstreept de noodzaak financiering beschikbaar te stellen voor investeringen in hogesnelheidsnetwerken; wijst erop dat "breedband voor iedereen" van essentieel belang voor Europa is, wil het in de gehele wereld kunnen concurreren en wil men ervoor zorgen dat geen enkele Europeaan achterop blijft;

17. betont die Notwendigkeit, Mittel für Investitionen in das Hochgeschwindigkeitsnetz bereitzustellen; betont, dass Breitbandverbindungen für alle für Europa wesentlich sind, um weltweit wettbewerbsfähig zu sein und zu gewährleisten, dass kein Europäer zurückbleibt;


18. onderstreept de noodzaak financiering beschikbaar te stellen voor investeringen in hogesnelheidsnetwerken; wijst erop dat „breedband voor iedereen” van essentieel belang voor Europa is, wil het in de gehele wereld kunnen concurreren en wil men ervoor zorgen dat geen enkele Europeaan achterop blijft;

18. betont die Notwendigkeit, Mittel für Investitionen in das Hochgeschwindigkeitsnetz bereitzustellen; betont, dass Breitbandverbindungen für alle für Europa wesentlich sind, um weltweit wettbewerbsfähig zu sein und zu gewährleisten, dass kein Europäer zurückbleibt;


De logica van de jongerengarantie is heel eenvoudig: ervoor zorgen dat geen enkele jongere langer dan vier maanden werkloos of inactief blijft.

Die Logik der Jugendgarantie ist sehr einfach – sie soll gewährleisten, dass kein junger Mensch länger als vier Monate arbeitslos oder nichterwerbstätig ist.


De "jongerengarantie" is bedoeld om de overgang tussen school en werk soepel te laten verlopen, de integratie op de arbeidsmarkt te ondersteunen en ervoor te zorgen dat geen enkele jongere uit de boot valt.

Die "Jugendgarantie" soll für einen reibungslosen Übergang von der Schule in das Berufsleben sor­gen, die Integration in den Arbeitsmarkt fördern und sicherstellen, dass kein junger Mensch ausge­schlossen wird.


We hebben geprobeerd ieders geweten, ethiek en moraal te eerbiedigen, maar zonder het hoofddoel uit het oog te verliezen, namelijk dat geen enkele Europeaan hoeft te sterven omdat er onvoldoende transplantatieorganen zijn, omdat we kunnen zorgen voor meer organen en bijgevolg voor minder illegale handel.

Wir haben versucht, jedermanns Gewissen und die Maßgaben von Ethik und Moral zu respektieren, ohne das grundlegende Ziel aus den Augen zu verlieren: dass kein einziger Mensch in Europa auf eine Transplantation verzichten muss, die er zum Überleben benötigt, weil wir mehr Transplantationen und daher weniger Organhandel erreichen können.


Geen enkele Europeaan moet rondlopen met chips in zijn apparaten zonder precies te weten waarvoor ze worden gebruikt en hij moet de chip te allen tijde kunnen verwijderen of uitzetten”.

„Kein Europäer sollte einen Chip in seinen Sachen mit sich führen, ohne genau darüber informiert zu sein, für was dieser verwendet wird, und ohne ihn jederzeit entfernen oder ausschalten zu können.“


- de bevordering van de aanpasbaarheid van de ondernemingen en de beroepsbevolking - om te reageren op de veranderende omstandigheden op de markt en er daarbij voor te zorgen dat geen enkele groep achterblijft.

Förderung der Anpassungsfähigkeit der Unternehmen und der Erwerbsbevölkerung - um auf veränderte Marktbedingungen reagieren zu können und zu gewährleisten, daß keine Gruppe den Anschluß verpaßt.


De Unie steunt de verklaringen die, ondermeer, door President Jeltsin en de Douma zijn afgelegd en doet een beroep op de Tsjetsjeense autoriteiten, en met name op President Maskhadov, om het moratorium inzake de toepassing van de doodstraf, dat in de Russische Federatie bij de toetreding tot de Raad van Europa is uitgevaardigd, na te leven en ervoor te zorgen dat geen enkele ...[+++]ere terechtstelling plaatsvindt.

Die Union unterstützt die Erklärungen, die unter anderen Präsident Jelzin und die Duma abgegeben haben, und appelliert an die tschetschenischen Behörden, insbesondere an Präsident Maschchadow, das Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe zu respektieren, das die Russische Föderation anläßlich ihrer Aufnahme in den Europarat verkündet hat, und entsprechende Maßnahmen zu treffen, damit keine weiteren Hinrichtungen stattfinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zorgen dat geen enkele europeaan achterop' ->

Date index: 2021-02-23
w