Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou ik hieraan enige woorden » (Néerlandais → Allemand) :

Dan kom ik nu toe aan strijd tegen sigarettensmokkel: graag zou ik hieraan enige woorden willen wijden, met name met betrekking tot de overeenkomst over de strijd tegen sigarettensmokkel die gesloten is met het bedrijf Philip Morris International.

Zum Kampf gegen den Zigarettenschmuggel möchte ich ein paar Worte verlieren, vor allem zur der mit Philip Morris International abgeschlossenen Vereinbarung gegen den Zigarettenschmuggel.


− Mijnheer de Voorzitter, we hebben nu een tekst die als volgt luidt: “verzoekt zijn Voorzitter het standpunt van het Parlement te doen toekomen aan de Raad en de Commissie”, en ik zou hieraan de woorden “alsmede aan de regeringen en parlementen van de lidstaten” willen toevoegen.

− (EN) Herr Präsident! Der Text lautet jetzt: „beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat und der Kommission zu übermitteln“, und ich würde gern noch folgende Worte einfügen: „sowie den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten“.


„aromaprecursor”: een product dat niet noodzakelijkerwijs zelf aromatiserende eigenschappen bezit en dat opzettelijk aan levensmiddelen wordt toegevoegd met als enig doel om hieraan door ontleding of door een reactie met andere bestanddelen tijdens de productie ervan een aroma te geven; het kan worden verkregen van:

„Aromavorstufe“: Erzeugnis, das nicht unbedingt selbst Aromaeigenschaften besitzt und das Lebensmitteln nur in der Absicht zugesetzt wird, sie durch Abbau oder durch Reaktion mit anderen Bestandteilen während der Lebensmittelverarbeitung zu aromatisieren; sie kann gewonnen werden aus:


Om te voorkomen dat de Commissie amendement 16 van de rapporteur restrictief uitlegt en de administratieve last uitsluitend verlicht voor kleine opdrachten, zijn hieraan de woorden "onder andere" toegevoegd.

Um zu verhindern, dass die Kommission diese Bestimmung restriktiv auslegt und die Dokumentationspflicht nur für Aufträge von geringem Wert beschränkt, wurde der Änderungsantrag 16 der Berichterstatterin um die Wörter „unter anderem" ergänzt.


Het openstellen van de mededinging voor de toekenning van contracten voor industrielanden en overgangslanden uitsluitend op grond van economische en financiële criteria zonder dat hieraan enige voorwaarden van niet-financiële aard worden verbonden, kan schadelijke gevolgen voor de EU hebben, aangezien het resultaat kan zijn dat de contracten worden toegekend aan landen die een concurrentievoordeel hebben als gevolg van sociale dumping waaraan zij zich schuldig maken.

Die Öffnung der Beteiligung an der Vergabe von Aufträgen für Industrieländer und Länder im Übergang einzig und allein aufgrund wirtschaftlicher und finanzieller Kriterien ohne irgendwelche nichtfinanziellen Bedingungen könnte nachteilige Auswirkungen für die EU mit sich bringen, da dies dazu führen könnte, dass Aufträge an Länder vergeben werden, deren Wettbewerbsvorteil auf dem von ihnen praktizierten Sozialdumping basiert.


Het openstellen van de mededinging voor de toekenning van contracten voor industrielanden en overgangslanden uitsluitend op grond van economische en financiële criteria zonder dat hieraan enige voorwaarden van niet-financiële aard worden verbonden, kan schadelijke gevolgen voor de EU hebben, aangezien het resultaat kan zijn dat de contracten worden toegekend aan landen die een concurrentievoordeel hebben als gevolg van sociale dumping waaraan zij zich schuldig maken.

Die Öffnung der Beteiligung an der Vergabe von Aufträgen für Industrieländer und Länder im Übergang einzig und allein aufgrund wirtschaftlicher und finanzieller Kriterien ohne irgendwelche nichtfinanziellen Bedingungen könnte nachteilige Auswirkungen für die EU mit sich bringen, da dies dazu führen könnte, dass Aufträge an Länder vergeben werden, deren Wettbewerbsvorteil auf dem von ihnen praktizierten Sozialdumping basiert.


In artikel 11, derde alinea, worden de woorden „de richtlijn houdende vaststelling van deze bedragen in het kader van het onderzoek waarin artikel 53, lid 2, voorziet” vervangen door de woorden „enige richtlijn waarmee deze bedragen worden vastgesteld”.

In Artikel 11 Absatz 3 werden die Worte „der Richtlinie gilt, die diese Beträge aufgrund der in Artikel 53 Absatz 2 vorgesehenen Überprüfung festsetzt“ durch „jeder Richtlinie gilt, die diese Beträge festsetzt“ ersetzt.


In artikel 27, derde alinea, worden de woorden „de richtlijn houdende vaststelling van deze bedragen in het kader van het onderzoek waarin artikel 53, lid 2, voorziet” vervangen door de woorden „enige richtlijn waarin deze bedragen worden vastgesteld”.

In Artikel 27 Absatz 3 werden die Worte „der Richtlinie gilt, die diese Beträge aufgrund der in Artikel 53 Absatz 2 vorgesehenen Überprüfung festsetzt“ durch „jeder Richtlinie gilt, die diese Beträge festsetzt“ ersetzt.


Met andere woorden: zelf als de EU tegen 2050 haar emissies met de helft zou verminderen, zou dit nauwelijks enig merkbaar gevolg hebben voor de atmosferische concentraties indien andere landen die verantwoordelijk zijn voor een belangrijk deel van de uitstoot er niet eveneens in slagen hun emissies substantieel te verlagen.

Selbst wenn die EU also ihre Emissionen bis 2050 um 50 % reduzieren könnte, würde das die Konzentrationen in der Atmosphäre nicht nennenswert beeinflussen – es sei denn, andere große Emissionsverursacher erreichen ebenfalls wesentliche Reduktionen.


(56) De Spaanse autoriteiten voegden bij brief van 16 april 1998 hieraan toe dat Sniace zich de verschillende onderdelen van de waterzuiveringsinstallatie reeds zonder enige vorm van overheidssteun had verworven en dat er derhalve geen enkel concreet plan bestaat om steun terzake te verlenen.

(56) Mit Schreiben vom 16. April 1998 führte Spanien ferner aus, daß SNIACE bereits ohne jegliche öffentliche Hilfe die Bestandteile einer Abwasserbehandlungsanlage erworben habe und es folglich keine konkreten Pläne für die Gewährung einer Hilfe dieser Art gäbe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou ik hieraan enige woorden' ->

Date index: 2022-04-25
w