Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «zuidelijke of door hongaren bevolkte noordelijke » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat de auteur van het onderzoek na inoverwegingname van het onderzoek dat op verzoek van de uitbater is uitgevoerd door de heer Marion, hoogleraar aan de Luikse Universiteit, en van de wens om naar een jaarlijkse productie van 500.000 ton/jaar te streven, concludeerde dat de voorraden, aanwezig in die noordelijke zone, minder groot zullen zijn dan geacht in het voorontwerp (12 jaar ipv 21); dat hij, met de beoordeling dat dit niet kaderde met de oriëntaties van het gewestelijk structuurplan, die de opneming van ontginning ...[+++]

In der Erwägung, dass nach Berücksichtigung der von Professor MARION der Universität Lüttich im Auftrag vom Betreiber durchgeführten Studie und des Wunsches des Betreibers, eine Jahresproduktion von 500.000t/Jahr zu erreichen, der Verfasser der Studie zum Schluss gekommen ist, dass sich in diesem nördlichen Gebiet die zur Verfügung stehenden Reserven als geringer erweisen werden als im Vorentwurf geschätzt (12 anstatt 21 Jahre); dass dies seines Erachtens nicht mit den Zielrichtungen des Entwicklungsplans des regionalen Raums (SDER) übereinstimmte, nach denen die Eintragung von Abbaugebieten im Hinblick auf die Deckung des Bedarfs der Allgemeinheit über dreißig Jahre zu betrachten ist, weshalb er die Eintragung zweier anderer Gebiete, soge ...[+++]


De locatie BE31002 werd uitgekozen om de volgende redenen : « Deze locatie beslaat twee verschillende geografische gebieden; het noordelijk deel wordt enerzijds ingenomen door een aanzienlijk bosareaal, het Waalse deel van het Zoniënwoud en het beboste deel van het "Parc Solvay" en anderzijds gevormd door de valleibodem van de Argentine en haar vochtige gebieden; daartegenover staat dan het ...[+++]

Das Gebiet BE31002 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Der Standort setzt sich aus zwei unterschiedlichen Arealen zusammen: der nördliche Teil umfasst einerseits größere Waldgebiete, u.a. den wallonischen Teil des Forstgebiets Forêt de Soignes, und die Waldgebiete des Solvay-Parks, und andererseits den Talgrund der Argentine und dessen Feuchtgebiete; der südliche Teil entspricht dem Talgrund der Lasne und umfasst sehr interessante offene Lebensräume wie die Grande Bruyère in Rixensart, das Reservat "Carpu" und das Feuchtgebiet "Ru Milhoux".


« Deze locatie beslaat twee verschillende geografische gebieden; het noordelijk deel wordt enerzijds ingenomen door een aanzienlijk bosareaal, het Waalse deel van het Zoniënwoud en het beboste deel van het "Parc Solvay" en anderzijds gevormd door de valleibodem van de Argentine en haar vochtige gebieden; daartegenover staat dan het zuidelijk deel, ing ...[+++]

"Der Standort setzt sich aus zwei unterschiedlichen Arealen zusammen: der nördliche Teil umfasst einerseits größere Waldgebiete, u.a. den wallonischen Teil des Forstgebiets Forêt de Soignes, und die Waldgebiete des Solvay-Parks, und andererseits den Talgrund der Argentine und dessen Feuchtgebiete; der südliche Teil entspricht dem Talgrund der Lasne und umfasst sehr interessante offene Lebensräume wie die Grande Bruyère in Rixensart, das Reservat "Carpu" und das Feuchtgebiet "Ru Milhoux".


Als echter een aantal onder hen Kosovo toch wil verlaten, moeten wij ervoor zorgen dat ze niet gaan naar gebieden van Servië waar andere etnische groepen wonen, zoals de door Albanezen bevolkte zuidelijke of door Hongaren bevolkte noordelijke regio’s.

Wenn einige von ihnen dennoch den Kosovo verlassen wollen, müssen wir sie daran hindern, in Gebiete Serbiens zu ziehen, in denen andere ethnische Gruppen leben, beispielsweise die von Albanern bevölkerten südlichen Gebiete oder die von Ungarn bewohnten nördlichen Regionen.


Overwegende dat de gemeenteraad van Ottignies-Louvain-la-Neuve zich stellig verzet tegen elke eventuele wijziging van de grenzen van het zuidelijk geplande gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure is onderworpen ten nadele van de oppervlakte van het noordelijk geplande gebied waarvan de inr ...[+++]

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Ottignies-Louvain-la-Neuve sich ausdrücklich jeder eventuellen Änderung der Grenzen des im Süden geplanten Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung widersetzt, die zum Nachteil der Oberfläche des im Norden geplanten Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung erfolgen würde, und dann, falls diese Möglichkeit von der Wallonischen Regierung trotz allem festgehalten würde, eine Änderung der Zweckbestimmung der gesamten Grundstücke zwischen der RN4, der E411, dem Autobahnkreuz 8A und dem nördlichen Teil der rue de Génistroit verlangt, um auf diese Weise ein oder zwei nebeneinander befindlich ...[+++]


Overwegende dat dit oriëntatieonderzoek aan het licht heeft gebracht dat de grond door benzeen en zware metalen verontreinigd is in het noordelijke gedeelte en door polycyclische aromatische koolwaterstoffen (PAK), minerale oliën, zware metalen en benzeen in het zuidelijke gedeelte;

In der Erwägung, dass diese Untersuchung zur Charakterisierung das Vorhandensein im nördlichen Teil des Standorts von Verseuchungen des Bodens durch Benzen und Schwermetalle und im südlichen Teil von Verseuchungen des Bodens durch polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe, Mineralöle Schwermetalle und Benzen hervorgehoben hat;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbou ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuidelijke of door hongaren bevolkte noordelijke' ->

Date index: 2022-11-16
w