Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen het lopende proces blijven begeleiden » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals in de politieke beleidslijnen staat te lezen, zullen de lopende onderhandelingen over de uitbreiding worden voortgezet, en moeten met name de landen van de Westelijke Balkan een Europees perspectief blijven houden, maar zal de komende vijf jaar geen nieuwe uitbreiding plaatsvinden.

Wie in den politischen Leitlinien dargelegt, werden die laufenden Erweiterungsverhandlungen fortgesetzt. Insbesondere für die Länder des westlichen Balkans muss die europäische Perspektive erhalten bleiben, aber es wird in den kommenden fünf Jahren keine Erweiterung der EU geben.


De diensten van de Commissie zullen nauwe contacten met het IMF en de Wereldbank blijven onderhouden om te profiteren van hun inzichten naar aanleiding van hun lopende activiteiten in Tunesië.

Die Dienststellen der Kommission werden weiterhin in engem Kontakt mit dem IWF und der Weltbank stehen, um aus den Erkenntnissen, die diese im Rahmen ihrer laufenden Aktivitäten in Tunesien gewonnen haben, Nutzen ziehen zu können.


De EU‑burgers zullen het Europese project blijven dragen als zij de concrete voordelen zien die het voor hen en hun familie oplevert, zij zich met het doel en de visie van het project vereenzelvigen en zij bij het proces worden betrokken.

Die Unionsbürger werden das EU-Projekt weiter mittragen, wenn sie seine konkreten Vorteile für sich und ihre Familien erkennen, sich mit den Zielen und Visionen des Projekts identifizieren und an dem Prozess beteiligt werden.


De bemiddelaars bij de intra-Togolese dialoog, wier mandaat bij een besluit van de Raad van 14 mei 2001 is verlengd, zullen het lopende proces blijven begeleiden.

Die Vermittler im innertogoischen Dialog, deren Mandat durch einen Beschluss des Rates vom 14. Mai 2001 verlängert wurde, werden den laufenden Prozess weiter begleiten.


- Het lopende en het komende voorzitterschap zullen de technische voorbereidingen moeten afronden om zeker te stellen dat een opheffing niet tot een kwalitatieve of kwantitatieve toename van de wapenverkoop zou leiden en moeten de mogelijkheden blijven nagaan om een conse ...[+++]

- Die derzeitige und die kommende Ratspräsidentschaft müssen die technischen Vorbereitungen abschließen, die gewährleisten, dass die Aufhebung des Embargos nicht zu einer qualitativen bzw. quantitativen Zunahme der Waffenverkäufe führt; ferner sollte sie weitere Möglichkeiten prüfen, um zu einem Konsens in der Frage der Aufhebung des Waffenembargos zu gelangen.


Het proces van structurele verandering begeleiden en initiatieven op het gebied van regionale innovatie steunen door beter rekening te houden met concurrentieaspecten in de lopende cohesieprogramma's; Ervoor zorgen dat het cohesiebeleid, met name via de structuurfondsen, de structurele verandering ondersteunt en een toekomstgerichte aanpak volgt door concurrentievermogen en innovatie te stimuleren.

Begleitung des Strukturwandlungsprozesses und Unterstützung für regionale Innovationsinitiativen, indem in den laufenden Kohäsionsprogrammen Aspekten der Wettbewerbsfähigkeit besser Rechnung getragen wird, sicherstellen, dass die Kohäsionspolitik insbesondere im Wege der Strukturfonds den Strukturwandel unterstützt und mittels der Förderung von Wettbewerbsfähigkeit und Innovation einen vorwärtsgerichteten Weg einschlägt;


7. BEVESTIGT zijn voornemen om de diensten van algemeen belang aandachtig te blijven volgen in het lopende proces van economische hervorming en ontwikkeling van de interne markt".

7. BEKRÄFTIGT seine Absicht, den Leistungen der Daseinsvorsorge im derzeitigen Prozess der Wirtschaftsreform und Entwicklung des Binnenmarktes weiterhin besondere Aufmerksamkeit zu widmen".


Diverse inspanningen zullen worden getroffen om de voorschrijvende artsen te begeleiden in het proces van rationeel geneesmiddelengebruik en prijsbewust denken.

Es werden verschiedene Anstrengungen unternommen, um die verschreibenden Ärzte im Prozess einer rationellen Nutzung der Arzneimittel und einer Bewusstseinsbildung für die Kosten zu begleiten.


De Europese Unie zal het streven naar vrede en herstel van de democratie in Burundi blijven begeleiden en ondersteunen, en blijft bereid technische bijstand te verlenen aan het juridische en constitutionele proces.

Die Europäische Union wird die Bemühungen um Frieden und Rückkehr zur Demokratie in Burundi weiterhin verfolgen und unterstützen und ist weiterhin bereit, technische Unterstützung für den rechtlichen und konstitutionellen Prozeß zu leisten.


De bemiddelaars van de intra-Togolese dialoog zullen met de steun van de Europese Unie de dialoog blijven begeleiden, zoals zij tot dusver hebben gedaan.

Die Vermittler im innertogoischen Dialog werden ihre den Dialog flankierenden Maßnahmen mit Unterstützung der Europäischen Union so wie bisher fortführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen het lopende proces blijven begeleiden' ->

Date index: 2021-08-05
w