Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanco ondertekenen
Contract ondertekenen
Een betalingsopdracht ondertekenen
Inkomstenbelasting ondertekenen
Ondertekenen
Voor akkoord ondertekenen
Wordt gehecht

Vertaling van "zullen ondertekenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE






voor akkoord ondertekenen

mit dem Vermerk des Einverständnisses unterzeichnen


inkomstenbelasting ondertekenen

Steuererklärungen unterschreiben




een betalingsopdracht ondertekenen

eine Auszahlungsanordnung unterzeichnen


De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Voorzitter deelt mede woensdag 13 september 2017 tezamen met de voorzitter van de Raad onderstaande volgens de gewone wetgevingsprocedure vastgestelde handelingen te zullen ondertekenen:

Der Präsident teilt mit, dass er am Mittwoch, 13. September 2017 folgende gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren angenommene Gesetzgebungsakte gemeinsam mit dem Präsidenten des Rates unterzeichnen wird:


Ook zullen zij hun aanvraag online kunnen invullen en elektronisch kunnen ondertekenen. Meervoudige visa met een langere geldigheidsduur: voor meervoudige visa zullen geharmoniseerde regels gelden om visumshoppen krachtiger tegen te gaan en om de lidstaten en frequente reizigers tijd en kosten te besparen.

Mehrfachvisa mit längerer Gültigkeitsdauer: Für Mehrfachvisa werden vereinheitlichte Vorschriften gelten, um „Visa-Shopping“ zu verhindern und den Mitgliedstaaten sowie Vielreisenden Geld und Zeit zu sparen.


De lidstaten dienen het MoU inzake eCall te ondertekenen. De bevoegde instanties van de lidstaten moeten onmiddellijk het Memorandum van Overeenstemming ondertekenen en zich ertoe verbinden de pan-Europese eCall-dienst te zullen invoeren.

1. Alle Mitgliedstaaten sollten die eCall-Absichtserklärung unterzeichnen. Die Mitgliedstaaten sollten unverzüglich die gemeinsame Absichtserklärung über eCall auf geeigneter Ebene unterzeichnen und sich zur Einführung des europaweiten eCall-Systems verpflichten.


O. overwegende dat de Europese Unie en de Republiek Moldavië in November 2013 de associatieovereenkomst hebben geparafeerd en dat beide partijen hebben toegezegd dat zij de overeenkomst voor September 2014 zullen ondertekenen en voorlopig zullen toepassen; overwegende dat de overeenkomst voorziet in samenwerking op het gebied van onderwijs, jeugdbeleid en meertaligheid, alsook in de bescherming en bevordering van de rechten van het kind, met name door aandacht te besteden aan het welzijn van kinderen en door hun toegang tot onderwijs te bevorderen;

O. in der Erwägung, dass die Europäische Union und die Republik Moldau das Assoziierungsabkommen im November 2013 paraphiert und sich verpflichtet haben, das Abkommen bis September 2014 zu unterzeichnen und vorläufig anzuwenden; in der Erwägung, dass in dem Abkommen die Zusammenarbeit in den Bereichen Bildung, Jugendpolitik und Mehrsprachigkeit sowie der Schutz und die Förderung der Rechte des Kindes vorgesehen sind, indem ausdrücklich der Schwerpunkt auf das Wohl der Kinder und die Erleichterung des Zugangs zu Bildung gelegt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het feit dat Oekraïne, Georgië en Moldavië naar verwachting associatieovereenkomsten met de Europese Unie zullen ondertekenen of paraferen, al naar het geval, gezien in het bijzonder de nieuwe, uitgebreide aard van de associaties in kwestie, die uitzicht bieden op brede en intensieve verhoudingen met Europese partners en lang niet alleen puur economische voordelen opleveren maar tot sterke politieke en maatschappelijke betrekkingen zullen leiden,

– unter Hinweis darauf, dass für die Ukraine, Georgien und Moldau die Aussicht besteht, gegebenenfalls Assoziierungsabkommen mit der Europäischen Union zu unterzeichnen und zu paraphieren; unter Hinweis insbesondere auf den neuen, erweiterten Charakter der Assoziierung, der für diese Abkommen gelten soll, breit angelegte und tiefgreifende Beziehungen mit den europäischen Partnern ermöglicht und somit weit über rein wirtschaftliche Vorteile hinausgeht und auf intensive politische und gesellschaftliche Beziehungen hinausläuft,


5. Alle personen die met vertrouwelijke informatie in aanraking komen, worden grondig geïnformeerd over veiligheidsprocedures, de gevaren van indiscrete gesprekken en hun betrekkingen met de media, en ondertekenen indien toepasselijk een verklaring dat zij de inhoud van de vertrouwelijke informatie niet zullen vrijgeven aan derden, dat zij de verplichting gerubriceerde informatie te beschermen zullen nakomen, en dat zij de gevolgen van eventuele niet-nakoming daarvan zullen aanvaarden.

5. Alle Personen, die mit vertraulichen Informationen umgehen müssen, werden eingehend über Sicherheitsverfahren, die Gefährdung durch indiskrete Gespräche sowie ihre Beziehungen zu den Medien unterrichtet und unterzeichnen gegebenenfalls eine Erklärung, dass sie den Inhalt vertraulicher Informationen nicht an Dritte weitergeben werden, dass sie die Verpflichtungen zum Schutz von Verschlusssachen einhalten und sich der Folgen jeglicher Zuwiderhandlung bewusst sind.


Voor informatie die als CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL is gerubriceerd, ondertekenen zij een plechtige verklaring dat zij de inhoud daarvan niet aan derden bekend zullen maken.

Handelt es sich um Informationen mit dem Geheimhaltungsgrad CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL, unterzeichnen sie eine förmliche Erklärung, dass sie den Inhalt dieser Informationen nicht an Dritte weitergeben werden.


Maar de Commissie blijft erop aandringen dat de landen in Afrika, de Caraïben en de Stille Zuidzee (ACS-landen) toezeggen dat ze in 2008 de EPO’s zullen ondertekenen en dat sommige landen in de regio EPO’s moeten ondertekenen en andere niet.

Die Kommission besteht jedoch unverändert darauf, dass die Staaten in Afrika, im Karibischen Raum und im Pazifischen Ozean sich verpflichten, die EPA 2008 vollständig zu unterzeichnen, und dass einige Staaten in der Region die EPA unterzeichnen, während andere dies nicht tun.


8. is verheugd over de verklaring van het voorzitterschap van de EU van september 2003 in Bangkok gedurende de Vijfde bijeenkomst van staten die het verdrag hebben ondertekend, waarin de Europese Unie de hoop uitspreekt dat alle niet op staatsniveau opererende actoren het gebruik van antipersoonsmijnen zullen beëindigen en de Akte van verbintenis zullen ondertekenen voor aansluiting bij een totaal verbod op antipersoonsmijnen en samenwerking bij mijnopruimingsactiviteiten, waarin de oproep van Genève voorziet; doet een beroep op de Raad en de Commissie hun pogingen voort te zetten om gewapende niet op staatsniveau opererende actoren zic ...[+++]

8. begrüßt die Erklärung der EU-Präsidentschaft im September 2003 in Bangkok während des Fünften Treffens der Vertragsparteien des Übereinkommens (Die Europäische Union verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass alle nichtstaatlichen Akteure den Einsatz von Antipersonen-Landminen einstellen und die Verpflichtungserklärung zu einem vollständigen Verbot von Antipersonenminen und zur Zusammenarbeit bei der Minenräumung unterzeichnen werden, wie im Aufruf von Genf vorgesehen); fordert den Rat und die Kommission eindringlich auf, ihre Bemühunge ...[+++]


vestigt er de aandacht op dat het mogelijk is dat een aantal lidstaten het resultaat van de komende IGC, dat voorbereid is door de Conventie voor de toekomst van Europa, niet zullen ondertekenen of er niet in zullen slagen het te ratificeren, dit geldt in nog sterkere mate in een uit 25 of meer leden bestaande Unie;

weist darauf hin, dass, zumal in einer aus 25 oder mehr Mitgliedern bestehenden Union, die Möglichkeit besteht, dass einige Mitgliedstaaten die Ergebnisse der bevorstehenden Regierungskonferenz, die vom Konvent über die Zukunft Europas vorbereit werden, nicht unterzeichnen oder ratifizieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zullen ondertekenen' ->

Date index: 2022-01-26
w