Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen toch concrete maatregelen " (Nederlands → Duits) :

De raadplegingen zullen zich toespitsen op de sociale partners, die rechtstreeks bij de uitvoering van integratiemaatregelen via de arbeidsmarkt betrokken zijn, en kunnen leiden tot concrete maatregelen om het kansenaanbod te vergroten.

Sie wird sich vor allem an die Sozialpartner wenden, die an der Durchführung von Maßnahmen zur Eingliederung in den Arbeitsmarkt unmittelbar beteiligt sind; diese könnten wiederum konkreten Maßnahmen den Weg ebnen, die bessere Chancen bieten.


Maar het EU-niveau kan een beslissende impact hebben, en in het actieplan zullen concrete maatregelen worden voorgesteld om dit 20%-potentieel te bereiken in 2020.

Dennoch kann die EU-Ebene eine entscheidende Rolle spielen und werden im Aktionsplan konkrete Maßnahmen vorgeschlagen werden, um dieses 20 %-Potenzial bis 2020 zu erreichen.


Op basis van de in dit kader gemaakte overwegingen zullen op EU-niveau en in het bijzonder in de lidstaten concrete maatregelen moeten worden genomen om Europa weer tot het wereldcentrum van farmaceutische innovatie te maken.

Auf der Grundlage der in diesem Rahmen geführten Erörterungen werden konkrete Maßnahmen auf EU-Ebene und insbesondere auf der Ebene der Mitgliedstaaten folgen müssen, wenn Europa in der pharmazeutischen Innovation wieder weltweit führend werden soll.


De Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) zullen samen met partnerlanden concrete maatregelen nemen om gevaarlijke reizen te voorkomen.

Die Kommission und der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) werden in Zusammenarbeit mit den Partnerländern konkrete Maßnahmen ergreifen, um lebensgefährliche Reisen zu verhindern.


De Commissie stelt weliswaar voor om de visserijsector te herstructureren op basis van de huidige macro-economische situatie, maar er zullen toch concrete maatregelen moeten worden genomen om garanties te bieden voor het overleven van de Europese visserijvloot, en van degenen die zo hard werken om ons te voorzien van één van de meest elementaire voedingsmiddelen.

Embora a Comissão proponha uma reestruturação do sector das pescas em conformidade com a situação macroeconómica actual, são necessárias medidas concretas para ajudar a assegurar a sobrevivência da frota pesqueira europeia e a subsistência daqueles que tanto dão para que possamos ter acesso a um dos mais básicos produtos.


Ook op plaatselijk, regionaal en Europees niveau alsmede op het niveau van de internationale sportbeweging is er reeds enig werk verricht. Toch heeft gendergelijkheid op dit domein nog geen aanvaardbaar niveau bereikt en blijft de uitvoering van concrete maatregelen in vele lidstaten en in de internationale sportbeweging nog achterwege.

Auch auf lokaler, regionaler und europäischer Ebene und auf Ebene der internationalen Sportbewegung ist bereits einiges getan worden, jedoch hat die Geschlechtergleichstellung noch kein annehmbares Maß erreicht und in zahlreichen Mitgliedstaaten und in der internationalen Sportbewegung fehlt es bisher noch an konkreten Maßnahmen.


Er zullen ongetwijfeld concrete maatregelen worden genomen om innovatie in de toeristische sector, de kwaliteit van toeristische diensten en de beroepsvaardigheden te verbeteren. We kunnen toerisme niet langer zien als een sector die volledig bestaat uit familiebedrijven, en we moeten nadenken over een modernere en meer concurrerende organisatie van deze sector.

Natürlich werden gezielte Maßnahmen eingeleitet, um die Innovation im Tourismussektor zu fördern, die Qualität der touristischen Dienstleistungen zu steigern und die beruflichen Qualifikationen der Arbeitnehmer in dieser Branche zu verbessern, da wir den Tourismussektor nicht länger als einen Sektor ansehen dürfen, der ausschließlich aus Familienbetrieben besteht; wir müssen auch darüber nachdenken, wie wir ihn moderner und wettbewerbsfähiger machen können.


Op 5 maart zullen we concrete maatregelen voorstellen voor de gehele regio om voortgang te maken met de Europese aspiraties.

Am 5. März werden wir konkrete Maßnahmen für die ganze Region vorschlagen, um die Integrierung in die EU voranzutreiben.


Uiteindelijk zullen er concrete maatregelen moeten worden genomen.

Letzten Endes müssen konkrete Maßnahmen ergriffen werden.


Tot slot moet worden gewezen op in het bijzonder het gebrek aan infrastructuur in een vrij groot aantal lidstaten. Daarvoor zullen eventueel concrete maatregelen nodig zijn, waarmee wij bij de eventuele voorstellen in het kader van INSPIRE rekening moeten houden.

Schließlich müssen wir noch einmal darauf hinweisen, dass in zahlreichen Mitgliedstaaten ein erheblicher Mangel an Dateninfrastrukturen besteht. Dafür werden wahrscheinlich spezifische Maßnahmen erforderlich sein, die wir bei all unseren Vorschlägen für die INSPIRE-Richtlinie zu berücksichtigen haben.


w