Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zullen verstrijken blijven momenteel acht lidstaten » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van deze regelingen, die op 31 december 2013 zullen verstrijken, blijven momenteel acht lidstaten de toegang tot de arbeidsmarkt voor zowel Bulgaarse als Roemeense werknemers beperken en doet nog een lidstaat dat enkel voor Roemeense werknemers.

Nach diesen Übergangsregelungen, die bis zum 31. Dezember 2013 gelten, beschränken gegenwärtig acht Mitgliedstaaten den Zugang zum Arbeitsmarkt sowohl für bulgarische als auch für rumänische Arbeitnehmer, wobei ein weiterer Mitgliedstaat den Zugang nur für rumänische Arbeitnehmer beschränkt.


28. steunt de benadering van de Commissie in haar Jaarlijks Overzicht van de Groei; is van mening dat structurele hervormingen de sleutel zullen zijn tot herstel van het mededingingsvermogen in de lidstaten die momenteel achter blijven; spreekt zijn waardering uit voor het voornemen te zorgen voor evenwichtige begrotingen en beperking van de totale schulden tot minder dan 60% van het BBP; steunt de maatregel ...[+++]

28. unterstützt die von der Kommission in ihrem Jahreswachstumsbericht vertretene Position, ist der Ansicht, dass Strukturreformen ausschlaggebend für die Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit in jenen Mitgliedstaaten sind, die derzeit einen Rückstand aufweisen, begrüßt das Engagement für ausgewogene Haushalte und für die Verringerung der Gesamtverschuldung auf weniger als 60 % des BIP, unterstützt die Bemühungen, jenen Mitgliedstaaten, die keinen gleichberechtigten Zugang zu den Kapitalmärkten haben, liquide Mittel bereitzustell ...[+++]


29. erkent dat artikel 87, lid 3, letter b), van het Verdrag van toepassing is op de omstandigheden die zich momenteel in de economie van de lidstaten voordoen als gevolg van de turbulentie op de financiële markten; acht het niettemin noodzakelijk dat de Commissie uiterst waakzaam blijft wanneer het gaat om financiële reddingspakketten, om ervoor te zorgen dat noodmaatregelen ...[+++]

29. erkennt an, dass Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b des Vertrags auf die Schwierigkeiten, die die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten derzeit infolge der Turbulenzen auf den Finanzmärkten bewältigen müssen, anwendbar ist; hält es jedoch für notwendig, dass die Kommission gegenüber finanziellen Rettungspaketen weiterhin in starkem Maße wachsam bleibt, um die Vereinbarkeit der Notfall-Maßnahmen mit den Grundsätzen des fairen Wettbewerbs zu gewährleisten;


K. overwegende dat slechts acht lidstaten elektriciteit uit kernenergie produceren, er momenteel geen vaste plannen zijn om vervangende capaciteit te bouwen en enkele lidstaten (België, Duitsland, Nederland en Zweden) hebben verklaard kernenergie geleidelijk te zullen afschaffen; dat er derhalve waarschijnlijk geen politieke meerderheid bestaat voor toekomstige steun voor kernenergie in d ...[+++]

K. in der Erwägung, dass lediglich acht Mitgliedstaaten Strom aus nuklearen Brennstoffen erzeugen und dass derzeit keine verbindlichen Pläne zum Bau von Ersatzkapazitäten bestehen; in der Erwägung, dass es die erklärte Politik einiger Mitgliedstaaten (Belgien, Deutschland, die Niederlande und Schweden) ist, aus der Kernenergie auszusteigen; in der Erwägung, dass somit keine politische Mehrheit für die künftige Unterstützung der Kernenergie in der Europäischen Union gegeben sein dürfte; in der Erwägung, dass die Einfuhrabhängigkeit ...[+++]


In dit nieuwe lid wordt bepaald dat het geplaatste kapitaal van de ECB bij de toetreding van nieuwe lidstaten wordt verhoogd. Deze verhogingen zullen automatisch zijn en evenredig aan het gewicht van de NCB's van de nieuwe lidstaten in de gewijzigde verdeelsleutel, zodat de momenteel gestorte bedragen van het kapitaal van de ECB ongewijzigd blijven.

Diese Anhebungen erfolgen automatisch und verhältnismäßig zum Gewicht der NZB der neuen Mitgliedstaaten im angepassten Verteilungsschlüssel, damit die z.Z. gezeichneten Beträge des Kapitals der EZB unverändert beibehalten werden können.


I. overwegende dat de Commissie ook een geleidelijke invoering van structuurmaatregelen in de nieuwe lidstaten voorstelt, zodat de bedragen hiervoor kunnen oplopen tot 2,5% van hun BBP, waarbij het mogelijk wordt in 2006 een gemiddeld steunbedrag te bereiken van 137 euro per hoofd van de bevolking tegenover de 231 euro per hoofd die de lidstaten die momenteel uit het Cohesiefonds worden gesteund in datzelfde jaar ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Kommission auch für die strukturpolitischen Maßnahmen in den neuen Mitgliedstaaten ein Stufenkonzept vorschlägt, wonach die neuen Mitgliedstaaten Beträge erhalten können, die bis zu 2,5% ihres BIP entsprechen, so dass in den neuen Mitgliedstaaten 2006 eine durchschnittliche Unterstützungssumme von 137 pro Kopf der Bevölkerung erreicht werden kann verglichen mit einem Pro-Kopf-Betrag von 231 , den die M ...[+++]


(11) Overwegende dat de bestaande sponsoring van evenementen of activiteiten die de lidstaten gedurende acht jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn en uiterlijk tot 1 oktober 2006 kunnen blijven toestaan en tijdens welke overgangsperiode op vrijwillige basis beperkingen en vermindering van de uitgaven zullen plaatsvinden, alle middelen moet omvatten om de doelstellingen van de sponsoring als omschreven in deze richtlijn ...[+++]

(11) Ein bestehendes Sponsoring von Veranstaltungen oder Aktivitäten, das die Mitgliedstaaten für einen spätestens am 1. Oktober 2006 endenden Zeitraum von acht Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie weiterhin gestatten können und für das freiwillige Selbstbeschränkungsmaßnahmen getroffen werden und die Aufwendungen während der Übergangszeit abnehmen, sollte alle Mittel einschließen, mit denen sich die Ziele des Sponsoring im ...[+++]


w