Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zweden heeft enorme inspanningen ondernomen " (Nederlands → Duits) :

Zweden heeft enorme inspanningen ondernomen om ervoor te zorgen dat het Verdrag van Lissabon op 1 december van dit jaar van kracht kon worden, wat betekent dat de Europese Unie democratischer, efficiënter en transparanter zal worden.

Schweden hat große Anstrengungen unternommen, um das Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon am 1. Dezember dieses Jahres zu gewährleisten und die Europäische Union damit demokratischer, effizienter und transparenter zu gestalten.


Zweden heeft enorme inspanningen ondernomen om ervoor te zorgen dat het Verdrag van Lissabon op 1 december van dit jaar van kracht kon worden, wat betekent dat de Europese Unie democratischer, efficiënter en transparanter zal worden.

Schweden hat große Anstrengungen unternommen, um das Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon am 1. Dezember dieses Jahres zu gewährleisten und die Europäische Union damit demokratischer, effizienter und transparenter zu gestalten.


Uw land heeft enorme inspanningen geleverd om dit te bereiken – en met succes.

Um dies zu erreichen, hat Ihr Land große Anstrengungen unternommen – und mit Erfolg.


De EU heeft meer dan 175 miljoen EUR gemobiliseerd om bij te dragen aan de enorme inspanningen van Turkije.

Die EU hat mehr als 175 Mio. EUR mobilisiert, um die enormen Anstrengungen der Türkei zu unterstützen.


De publieke sector heeft enorme inspanningen moeten leveren om deze onevenwichtigheden aan te pakken en de belangen van de overheid, het bedrijfsleven en de burger in de EU te beschermen.

Um diese Ungleichgewichte in Angriff zu nehmen und EU-weit die Interessen von Regierungen, Unternehmen und Bürgern zu schützen, musste der öffentliche Sektor enorme Anstrengungen unternehmen.


Er zijn enorme inspanningen ondernomen in de richting van een autonome interventiemacht voor de bestrijding van bosbranden en, zoals ik al zei, was de hulp van het Europees Parlement hierbij doorslaggevend.

Es sind große Anstrengungen in diese Richtung unternommen worden, um eine unabhängige Interventionseinheit für die Waldbrandbekämpfung einzurichten und, wie ich bereits gesagt habe, ist dabei die Unterstützung durch das Europäische Parlament von entscheidender Bedeutung gewesen.


Deze inspanningen heeft de EU ondernomen in samenwerking met de Wereldbank en het IMF.

Diese Bemühungen der EU wurden in Zusammenarbeit mit der Weltbank und dem IWF unternommen.


De rapporteur, de heer Mathieu Grosch, heeft een lange weg afgelegd en enorme inspanningen ondernomen om de verschillende gevoeligheden en praktijken onder een noemer te brengen. Hij heeft een eigen bijdrage geleverd aan de verbetering van dit voorstel en ik wil hem daarvoor bedanken.

Unser Berichterstatter, Herr Mathieu Grosch, hat einen langen Weg zurückgelegt und große Anstrengungen unternommen, um die verschiedenen sensiblen Punkte und die unterschiedlichen Praktiken miteinander in Einklang zu bringen, und er hat auf seine Weise dazu beigetragen, diesen Vorschlag zu verbessern, wofür wir ihm zu Dank verpflichtet sind.


Verder heeft Griekenland enorme inspanningen ondernomen om tot convergentie te komen. Nu kunnen wij dit land, overeenkomstig het voorstel van de Commissie, in de eurozone opnemen.

Zweitens Griechenland, das ungeheure Konvergenzanstrengungen unternommen hat, so daß wir in der Lage sind, die Eurozone gemäß dem Vorschlag der Kommission auf dieses Land auszudehnen.


Zweden heeft ook financiële steun verstrekt aan een NGO voor haar activiteiten m.b.t. de uitvoering van het EU-programma ter voorkoming en bestrijding van illegale handel in conventionele wapens en de EU-gedragscode, die gericht zijn op de versterking van de gezamenlijke inspanningen van de EU en de geassocieerde landen bij de bestrijding van illegale handel in conventionele wapens in Midden- en Oost-Europa.

Schweden hat auch eine nichtstaatliche Organisation finanziell unterstützt, weil sie Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Durchführung des EU-Programms zur Verhütung und Bekämpfung des illegalen Handels mit konventionellen Waffen und dem EU-Verhaltenskodex durchführt, deren Ziel es ist, die gemeinsamen Anstrengungen der EU und der assoziierten Länder bei der Bekämpfung des illegalen Handels mit konventionellen Waffen in Mittel- und Osteuropa zu stärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zweden heeft enorme inspanningen ondernomen' ->

Date index: 2021-12-21
w