Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkende retinale correspondentie
Brief
Correspondentie
Correspondentie met klanten opstellen
Correspondentie met klanten voorbereiden
Correspondentie naar bedrijfsafdelingen doorsturen
Correspondentie van oude datum
Fusie met gebrekkige stereopsis
Niet-actuele briefwisseling
Simultane visuele perceptie zonder fusie
Suppressie van binoculair zien
Voor de Raad bestemde correspondentie

Traduction de «Correspondentie » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correspondentie met klanten opstellen | correspondentie met klanten voorbereiden

create correspondence for customers | draft correspondence for customers | get correspondence for customers ready | prepare correspondence for customers






correspondentie van oude datum | niet-actuele briefwisseling

old correspondence | out-of-date correspondence


correspondentie naar bedrijfsafdelingen doorsturen

distribute correspondence to business departments | route business correspondence to business department | route correspondence to business departments | routing correspondence to business departments


afwijkende retinale correspondentie | fusie met gebrekkige stereopsis | simultane visuele perceptie zonder fusie | suppressie van binoculair zien

Abnormal retinal correspondence Fusion with defective stereopsis Simultaneous visual perception without fusion Suppression of binocular vision


voor de Raad bestemde correspondentie

correspondance addressed to the Council


vertrouwelijke correspondentie tussen luchtvaartoverheden

confidential letters exchanged between the aeronautical authorities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. neemt kennis van de constante toestroom van correspondentie van burgers die zich tot het Parlement wenden voor een oplossing van kwesties die niet vallen onder de bevoegdheden van de EU overeenkomstig artikel 227 van het Verdrag en artikel 51 van het Handvest van de grondrechten; wil dat er betere oplossingen worden gevonden voor de omgang met deze stukken van de burgers, waarbij rekening wordt gehouden met de verplichtingen van het Parlement met betrekking tot de correspondentie met de burger; betreurt in dit verband dat de desbetreffende diensten van het Parlement geen gevolg geven aan de aanbevelingen omtrent klachten van burger ...[+++]

22. Notes the constant influx of correspondence from citizens who turn to Parliament for redress on issues that fall outside the EU’s area of competence pursuant to Article 227 of the Treaty as well as Article 51 of the Charter of Fundamental Rights; calls for finding better solutions for dealing with these submissions from citizens while taking into account Parliament’s obligations with regard to its correspondence with citizens; regrets, in this regard, the failure of the appropriate Parliament services to follow through on the recommendations on submissions from citizens on issues that fall outside the EU’s area of competence presen ...[+++]


22. neemt kennis van de constante toestroom van correspondentie van burgers die zich tot het Parlement wenden voor een oplossing van kwesties die niet vallen onder de bevoegdheden van de EU overeenkomstig artikel 227 van het Verdrag en artikel 51 van het Handvest van de grondrechten; wil dat er betere oplossingen worden gevonden voor de omgang met deze stukken van de burgers, waarbij rekening wordt gehouden met de verplichtingen van het Parlement met betrekking tot de correspondentie met de burger;

22. Notes the constant influx of correspondence from citizens who turn to Parliament for redress on issues that fall outside the EU’s area of competence pursuant to Article 227 of the Treaty as well as Article 51 of the Charter of Fundamental Rights; calls for finding better solutions for dealing with these submissions from citizens while taking into account Parliament’s obligations with regard to its correspondence with citizens;


4. Mededinging – Administratieve procedure – Verificatiebevoegdheden van Commissie – Bevoegdheid om overlegging van correspondentie tussen advocaat en cliënt te vorderen – Grenzen – Bescherming van vertrouwelijkheid van dergelijke correspondentie – Omvang – Uitsluiting van correspondentie met interne advocaten van onderneming

4. Competition – Administrative procedure – Commission’s powers of investigation – Power to require the production of a communication between a lawyer and client – Limits – Protection of confidentiality of such a communication – Extent – Exclusion of communications with in-house lawyers


6. Mededinging – Administratieve procedure – Verificatiebevoegdheden van Commissie – Bevoegdheid om overlegging van correspondentie tussen advocaat en cliënt te vorderen – Grenzen – Bescherming van vertrouwelijkheid van dergelijke correspondentie – Omvang – Uitsluiting van correspondentie met interne advocaten van onderneming

6. Competition – Administrative procedure – Commission’s powers of investigation – Power to require the production of a communication between a lawyer and client – Limits – Protection of confidentiality of such a communication – Extent – Exclusion of communications with in-house lawyers


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Mededinging – Administratieve procedure – Verificatiebevoegdheden van Commissie – Bevoegdheid om overlegging van correspondentie tussen advocaat en cliënt te vorderen – Grenzen – Bescherming van vertrouwelijkheid van dergelijke correspondentie – Omvang – Uitsluiting van correspondentie met interne advocaten van onderneming

2. Competition – Administrative procedure – Commission’s powers of investigation – Power to require the production of a communication between a lawyer and client – Limits – Protection of confidentiality of such a communication – Extent – Exclusion of communications with in-house lawyers


Mededinging – Administratieve procedure – Verificatiebevoegdheden van Commissie – Bevoegdheid om overlegging van correspondentie tussen advocaat en cliënt te vorderen – Grenzen – Bescherming van vertrouwelijkheid van dergelijke correspondentie – Omvang – Uitsluiting van correspondentie met interne advocaten van onderneming

Competition – Administrative procedure – Commission’s powers of investigation – Power to require the production of a communication between a lawyer and client – Limits – Protection of confidentiality of such a communication – Extent – Exclusion of communications with in-house lawyers


„Hogere voorziening – Mededinging – Maatregelen van instructie – Verificatiebevoegdheden van Commissie – Bescherming van vertrouwelijkheid van correspondentie – Dienstbetrekking tussen advocaat en onderneming – E‑mailuitwisseling”

(Appeal – Competition – Measures of inquiry – Commission’s powers of investigation – Legal professional privilege – Employment relationship between a lawyer and an undertaking – Exchanges of e-mails)


Ik geloof niet dat zulke documenten vertrouwelijk zijn, maar geen enkel parlement van een beschaafde democratie kan mensen verplichten de correspondentie die ze uit hoofde van hun beroep voeren openbaar te maken, laat staan alle correspondentie.

While I do not consider such documents to be confidential, no national parliament in a civilised democracy imposes the duty to disclose professional – let alone all – correspondence.


Mijn vraag was wat meer gericht op het feit dat er een principiële tegenstelling is tussen enerzijds internationale verdragen die wij in de Raad van Europa hebben ondertekend en die het privé-leven en ook het recht op een privé-correspondentie moeten beschermen, en anderzijds de richtlijn waarover u discussieert, waarin wordt voorgesteld dat alle correspondentie met bepaalde technieken wordt opgeslagen.

My question was aimed rather more at the fact of there being a fundamental conflict between, on the one hand, the international conventions we signed in the Council of Europe, which are intended to protect citizens’ private lives and also the right to private correspondence and, on the other hand, the directive that you are discussing, which proposes storing all correspondence sent using certain technologies.


Men kan toch niet redelijkerwijs beweren dat men recht heeft op een privé-correspondentie en tegelijkertijd dat die correspondentie op alle mogelijke manieren moet worden opgeslagen.

One can hardly state that correspondence is to be private, at the same time as stating that it is to be stored in every possible way.


w