Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Bondsrepubliek Duitsland
Colloquium Eenwording van Duitsland
Duitse Bondsrepubliek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Hereniging
Krijgsgevangene in Duitsland
Nationale eenwording
Vereniging van Duitsland
Werkgroep Eenwording van Duitsland
West-Duitsland

Vertaling van "Eenwording van Duitsland " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification of Germany [ reunification of Germany ]


Groep Volgen van het in werking stellen van de overgangsmaatregelen van de eenwording van Duitsland

Follow-up Group on Implementation of the Transitional Measures for German Unification


Werkgroep Eenwording van Duitsland

Working Party on German Unification


Colloquium Eenwording van Duitsland

Colloquium on German Unification


nationale eenwording [ hereniging ]

national unification [ reunification | Unification(ECLAS) ]


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Germany [ Federal Republic of Germany | FRG | German Federal Republic | West Germany ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer De Maizière, mijnheer Van Rompuy, mijnheer Barroso, Excellenties, leden van het Europees Parlement, dames en heren, er zat amper een jaar tussen de val van de Berlijnse muur en de eenwording van Duitsland.

– (FR) Mr President, Mr de Maizière, Mr Van Rompuy, Mr Barroso, Excellencies, Members of the European Parliament, ladies and gentlemen, barely a year elapsed between the fall of the Berlin Wall and the reunification of Germany.


Deze woorden komen niet voort uit nostalgie. Het is een oproep van een van de activisten in Europa, die nu aan Duitsland is gericht, waarvan wij de eenwording vieren, maar die voor alle lidstaten geldt.

These remarks, far from being nostalgic, are an appeal by one of Europe’s activists, and are directed not only at Germany, whose reunification we are celebrating, but at all the Member States.


Tijdens de Europese Raad van Edinburgh (11-12 december 1992) werd er een akkoord bereikt over een nieuwe samenstelling van het Europees Parlement(1), op basis van een voorstel van het Parlement, waarbij de eenwording van Duitsland was verdisconteerd (waarbij 18 extra zetels werden toegekend aan de Duitse Bondsrepubliek, maar ook 6 extra zetels aan Frankrijk, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk, 4 extra aan Spanje en 1 extra aan België, Griekenland en Portugal) en waarbij al rekening werd gehouden met de komende toetreding van enkele EVA-landen.

A new composition of the European Parliament was agreed by the Edinburgh European Council (11-12 December 1992), on the basis of a Parliament proposal, taking into account the unification of Germany (granting 18 additional places to the Federal Republic of Germany, but also 6 additional places to France, Italy, the Netherlands and the United Kingdom, 4 to Spain, 1 to Belgium, Greece and Portugal), already taking account of the forthcoming accession of certain EFTA countries.


U hebt hem zelf nooit gekend. Ik weet zeker dat deze ervaring van een vaderloze kindertijd en jeugd u tot de Europese politiek en de Europese eenwording gebracht heeft en dat zo’n ervaring, die in het Duitsland van uw generatie eigenlijk niet uitzonderlijk, maar juist alledaags was, u ertoe gebracht heeft om zich zo voor de Europese eenwording in te zetten als u gedaan heeft.

I am sure that this experience of childhood and youth without a father was one from which you learned, that it led into European politics and into the work of European unification, and that it was this experience – which, in Germany, and among people of your generation, is actually commonplace rather than unique – that motivated you to strive for European integration in the way that you have done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tot slot, mijnheer de Voorzitter, zou ik in de kwestie-Cyprus graag zien dat het Europees Parlement pas een duidelijk standpunt inneemt als wij inzage hebben in de daarvoor benodigde documenten, zoals dat bijvoorbeeld ook bij de eenwording van Duitsland het geval was, toen er zelfs een speciale commissie voor dat vraagstuk werd gevormd.

Let me conclude, Mr President, by saying what I would like to see done about the Cyprus question. I would like to see this House delay taking up a definite position until such time as we have had sight of the documents we need in order to do so, as we did, for example, with regard to the reunification of Germany, when we went as far as to set up a special committee to consider the issue.


- de omvang van de staatssteun was toegenomen als gevolg van de eenwording van Duitsland, maar sedertdien is deze steun afgenomen.

- in the past, the level of State aids had increased due to reunification, but since then, it has decreased.


RKK heeft in de afgelopen jaren reeds een groot aantal vestigingen moeten sluiten, die zij na de eenwording van Duitsland in de nieuwe deelstaten had verworven.

In recent years RKK has already had to close down many of the depots it acquired in the new Federal States after German unification.


Overwegende dat de bepalingen moeten worden vastgesteld die op de dag van de Duitse eenwording van toepassing zijn op de voorraden produkten op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek; dat het, wat de openbare interventievoorraden betreft, passend is dat de Gemeenschap die slechts overneemt tegen een restwaarde na afschrijving overeenkomstig artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 1883/78 van de Raad van 2 augustus 1978 betreffende de algemene regels voor de financiering van de interventies door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie(16), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( ...[+++]

Whereas the rules applicable to stocks of products existing in the territory of the former German Democratic Republic on the day of German unification should be laid down; whereas it is appropriate that the Community should take over public intervention stocks at a value depreciated in accordance with the principles set out in Article 8 of Council Regulation (EEC) No 1883/78 of 2 August 1978 laying down general rules for the financing of interventions by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section(16), as last amended by Regulation (EEC) No 787/89(17); whereas the cost of such depreciation will be borne by the Federal Republic of Germany; whereas, as regards existing private stocks, any stock ...[+++]


1. Alle particuliere voorraden produkten waarvoor een verordening inzake een gemeenschappelijke marktordening voor landbouwprodukten geldt en die op de dag van de Duitse eenwording op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek in het vrije verkeer zijn, moeten, voor zover zij groter zijn dan de normaal geachte overdrachtshoeveelheid, door Duitsland voor eigen rekening worden weggewerkt overeenkomstig de bepalingen die volgens de in lid 2 bedoelde procedure zullen worden vastgesteld.

1. Any private stock of a product which is covered by a regulation on a common market organization for agricultural products, which is in free circulation in the territory of the former German Democratic Republic on the date of German unification and which exceeds the quantity which may be regarded as representing a normal carry-over stock, must be disposed of by the Federal Republic of Germany at its own expense in accordance with provisions to be laid down in accordance with the procedure referred to in paragraph 2.


VERORDENING (EEG) Nr. 3570/90 VAN DE RAAD van 4 december 1990 inzake afwijkingen bij statistische enquêtes op landbouwgebied in Duitsland, in verband met de Duitse eenwording

COUNCIL REGULATION (EEC) No 3570/90 of 4 December 1990 on derogations in respect of agricultural statistical surveys in Germany in connection with the unification of Germany




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Eenwording van Duitsland' ->

Date index: 2021-02-16
w