Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzing
Bekendmaking
Beëindiging van het lidmaatschap
Kennisgeving
Lidmaatschap analyseren
Lidmaatschap van een politieke partij
Opzegging
Opzegging van een overeenkomst
Opzegging van het lidmaatschap
Partijlidmaatschap
Schadevergoeding wegens opzegging van de overeenkomst
Strategieën voor lidmaatschap ontwikkelen
Uitsluiting van een internationale organisatie
Waarschuwing

Traduction de «Opzegging van het lidmaatschap » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beëindiging van het lidmaatschap | opzegging van het lidmaatschap

withdrawal of membership


opzegging van een overeenkomst

withdrawal from an agreement


schadevergoeding wegens opzegging van de overeenkomst

indemnification for the termination of a contract


aanwijzing | bekendmaking | kennisgeving | opzegging(stermijn) | waarschuwing

notice


lidmaatschap analyseren

determine membership trends | search membership | analyse membership | determine member trends


uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]

exclusion from an international organisation [ suspension from an international organisation ]


strategieën voor lidmaatschap ontwikkelen

manage membership services | oversee membership strategies | administer membership strategies | develop membership strategies


lidmaatschap van een politieke partij [ partijlidmaatschap ]

political affiliation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanaf de datum van opzegging wordt het voormalige lid ontheven van alle andere verplichtingen dan die welke door de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel zijn goedgekeurd en aangegaan voordat dat lid kennis had gegeven van de opzegging van zijn lidmaatschap.

As from the date of termination, the former member shall be discharged from any obligations other than those approved or incurred by the ECSEL Joint Undertaking prior to the notification of termination of the membership.


Vanaf dat moment wordt het voormalige lid ontheven van alle andere verplichtingen dan die welke door de gemeenschappelijke onderneming ECSEL zijn goedgekeurd en aangegaan voordat dat lid kennis had gegeven van de opzegging van zijn lidmaatschap.

As of then, the former member shall be discharged from any obligations other than those approved or incurred by the ECSEL Joint Undertaking prior to the notification of terminating the membership.


Vanaf dat moment wordt het voormalige lid ontheven van alle andere verplichtingen dan die welke door de gezamenlijke onderneming ECSEL zijn goedgekeurd en aangegaan voordat dat lid kennis had gegeven van de opzegging van zijn lidmaatschap.

As of then, the former member shall be discharged from any obligations other than those approved or incurred by the ECSEL Joint Undertaking prior to the notification of terminating the membership.


De enige oplossing voor dit probleem is de onvoorwaardelijke opzegging van het EU-lidmaatschap door Groot-Brittannië.

The only solution to the problem is Britain’s unconditional withdrawal from the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de statuten bepalen dat de bevoegde autoriteiten ten minste een maand van tevoren in kennis moeten worden gesteld van in punt i) bedoelde betalingen voor andere doeleinden dan de individuele opzegging van het lidmaatschap en dat zij gedurende deze termijn de voorgenomen betaling kunnen verbieden;

the memorandum and articles of association shall stipulate, with respect to any payments referred to in point (i) for reasons other than the individual termination of membership, that the competent authorities must be notified at least one month in advance and can prohibit the payment within that period;


de statuten bepalen dat de bevoegde autoriteiten ten minste een maand van tevoren in kennis moeten worden gesteld van in punt i) bedoelde betalingen voor andere doeleinden dan de individuele opzegging van het lidmaatschap en dat zij gedurende deze termijn de voorgenomen betaling kunnen verbieden;

the memorandum and articles of association must stipulate, with respect to any payments referred to in point (i) for reasons other than the individual termination of membership, that the competent authorities must be notified at least one month in advance and can prohibit the payment within that period;


De Gemeenschap dient de republiek Angola uiterlijk 31 oktober 2007 van de opzegging in kennis te stellen om ervoor te zorgen dat de opzegging per 1 februari 2008 in werking treedt.

The Community will need to give notice to the People’s Republic of Angola of the denouncement of the fisheries agreement by 31 October 2007 so that the denunciation takes effect on 1 February 2008.


ii) de statuten bepalen dat de bevoegde autoriteiten ten minste een maand van tevoren in kennis moeten worden gesteld van in punt i) bedoelde betalingen voor andere doeleinden dan de individuele opzegging van het lidmaatschap en dat zij gedurende deze termijn de voorgenomen betaling kunnen verbieden;

(ii) the memorandum and articles of association must stipulate, with respect to any payments referred to in point (i) for reasons other than the individual termination of membership, that the competent authorities must be notified at least one month in advance and can prohibit the payment within that period;


b) de statuten bepalen dat de bevoegde autoriteiten ten minste één maand van tevoren in kennis moeten worden gesteld van elke betaling voor andere doeleinden dan de individuele opzegging van het lidmaatschap en dat zij gedurende deze termijn de voorgenomen betaling kunnen verbieden;

(b) the memorandum and articles of association must stipulate, with respect to any such payments for reasons other than the individual termination of membership, that the competent authorities must be notified at least one month in advance and can prohibit the payment within that period;


b) de statuten bepalen dat de bevoegde autoriteiten ten minste een maand van tevoren in kennis moeten worden gesteld van elke betaling voor andere doeleinden dan de individuele opzegging van het lidmaatschap en dat zij gedurende deze termijn de voorgenomen betaling kunnen verbieden;

(b) the memorandum and articles of association must stipulate, with respect to any such payments for reasons other than the individual termination of membership, that the competent authorities must be notified at least one month in advance and can prohibit the payment within that period;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Opzegging van het lidmaatschap' ->

Date index: 2023-09-04
w