Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholtest
Bepaling van het alcoholgehalte
Bescherming van de bestuurder
Blaasproef
Bloedonderzoek
Bloedproef
Bloedproef van Widmark
Bloedproef van het alcoholgehalte
Gezichtsveld
Pils met hoog alcoholgehalte
Valhelm
Veiligheid op de weg
Verkeersveiligheid

Vertaling van "bloedproef van het alcoholgehalte " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
alcoholtest | bepaling van het alcoholgehalte | bloedproef van het alcoholgehalte

blood alcohol test | determination of blood alcohol


bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed

Evidence of alcohol involvement determined by blood alcohol level




verkeersveiligheid [ alcoholtest | bescherming van de bestuurder | blaasproef | bloedproef | gezichtsveld | valhelm | veiligheid op de weg ]

road safety [ breathalyser test | driver protection | field of vision | helmet ]




bloedproef van Widmark

Widmark's method for determination of blood alcohol
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rode wijn of witte kwaliteitswijn die uitsluitend is gemaakt van klassieke wijndruivenrassen die typisch zijn voor de regio; de voor de productie gebruikte most heeft een natuurlijk alcoholgehalte dat minstens 1 % vol hoger is dan het natuurlijke alcoholgehalte dat minstens moet worden bereikt in de wijnbouwzone waar de druiven zijn geoogst; het totale alcoholgehalte moet minstens 11,5 % vol bedragen; het gehalte aan suikerresidu mag niet hoger zijn dan 15 gram per liter en niet hoger dan tweemaal het totaalgehalte aan zuren; verm ...[+++]

Red wine or white quality wine made exclusively from grapes from classical wine grape varieties typical of the region; the must used in production has a natural minimum alcoholic strength which is at least 1 % by volume higher than the natural minimum alcoholic strength prescribed for the wine-growing zone in which the grapes have been harvested; total alcoholic strength at least 11,5 % by volume; residual sugar content not exceeding 15 g/l and not exceeding twice the total acidity content; indication of a single wine grape variet ...[+++]


wanneer hij een beschermde oorsprongsbenaming of geografische aanduiding heeft, in afwijking van het doorgaans geldende minimale effectieve alcoholgehalte en na de eventuele behandelingen als bedoeld in punt B van bijlage V, een effectief alcoholgehalte van ten minste 4,5 % vol.

have, by way of derogation from the otherwise applicable minimum actual alcoholic strength, where it has a protected designation of origin or geographical indication, whether or not following application of the processes specified in point B of Annex V, an actual alcoholic strength of not less than 4,5 % vol..


Nalewka na winie owocowym (tinctuur van vruchtenwijn), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (gearomatiseerde tinctuur van vruchtenwijn), nalewka na winie z soku winogronowego (tinctuur van wijn van druivensap), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (gearomatiseerde tinctuur van wijn van druivensap), napój winny owocowy lub miodowy (dranken op basis van vruchten- of honingwijn), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (gearomatiseerde dranken op basis van vruchten- of honingwijn), wino owocowe niskoalkoholowe (vruchtenwijn met een laag alcoholgehalte) and aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (gearomatiseerde v ...[+++]

Nalewka na winie owocowym (Tincture of fruit wine), aromatyzowana nalewka na winie owocowym (aromatised tincture on fruit wine), nalewka na winie z soku winogronowego (tincture of wine from grape juice), aromatyzowana nalewka na winie z soku winogronowego (aromatised tincture of wine from grape juice), napój winny owocowy lub miodowy (fruit or honey-wine based drinks), aromatyzowany napój winny owocowy lub miodowy (aromatised fruit or honey-wine based drinks), wino owocowe niskoalkoholowe (low alcoholic fruit wine) and aromatyzowane wino owocowe niskoalkoholowe (aromatised low alcoholic fruit wine) should be listed in category 14.2.8 of ...[+++]


Bestaat er, in het kader van de uniformering binnen de EU van de voorschriften voor het verkeer op de openbare weg, een voornemen om te streven naar uniforme drempels voor het gehele grondgebied van de Europese Unie met betrekking tot het toegestane alcoholgehalte in het bloed voor bestuurders van motorvoertuigen?

Given the current trend towards the standardisation of road traffic legislation within the EU, does the Council intend to take steps to standardise permissible blood-alcohol levels for drivers in the EU Member States?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Bij het ontbreken van specifieke communautaire voorschriften voor voedingsclaims met betrekking tot een laag alcoholgehalte dan wel de verlaging of afwezigheid van het alcoholgehalte of de energetische waarde in dranken die normaal alcohol bevatten, kunnen de desbetreffende nationale voorschriften overeenkomstig de Verdragsbepalingen worden toegepast.

4. In the absence of specific Community rules regarding nutrition claims referring to low alcohol levels, or the reduction or absence of alcohol or energy in beverages which normally contain alcohol, relevant national rules may apply in compliance with the provisions of the Treaty.


Wat voedingsclaims betreft, zijn enkel voedingsclaims toegestaan die verwijzen naar een laag of een verlaagd alcoholgehalte, of naar een verlaagde energetische waarde van dranken met een alcoholgehalte van meer dan 1,2 volumeprocent.

As far as nutrition claims are concerned, only nutrition claims referring to low alcohol levels, or the reduction of the alcohol content, or the reduction of the energy content for beverages containing more than 1,2% by volume of alcohol, shall be permitted.


Wat voedingsclaims betreft, zijn enkel voedingsclaims toegestaan die verwijzen naar een laag of een verlaagd alcoholgehalte, of naar een verlaagde energetische waarde van dranken met een alcoholgehalte van meer dan 1,2 volumeprocent.

As far as nutrition claims are concerned, only nutrition claims referring to low alcohol levels, or the reduction of the alcohol content, or the reduction of the energy content for beverages containing more than 1,2% by volume of alcohol, shall be permitted.


Voor dranken met een alcoholgehalte van meer dan 1,2 procent waren etiketten toegestaan met de vermelding “verlaagd alcoholgehalte” of “minder calorieën”.

Beverages containing more than 1.2% by volume of alcohol were authorised to bear labels marked ‘reduced alcohol content’ or ‘fewer calories’.


(93) Het is zeer moeilijk om voor elke producent te bepalen in welke mate het alcoholgehalte van de voor distillatie geleverde wijn is verhoogd; daarom kan het economische voordeel dat elke producent zo heeft verkregen alleen nauwkeurig worden bepaald ten koste van een buitensporige administratie die kan leiden tot achterstand bij de uitbetaling van steun en daardoor het vlotte verloop van alle interventiemaatregelen in het gedrang kan brengen; het is daarom dienstig een verlaging van de aankoopprijs van de wijn toe te passen, gebas ...[+++]

(93) It is very difficult to link the increase in alcoholic strength obtained by each producer to the wine delivered for distillation. Determining exactly the economic advantage accruing to each producer would therefore require an excessive amount of administrative work liable to delay payment of the aid and affect the whole intervention system. The buying-in price should therefore be reduced on the basis of the average increase in the natural alcoholic strength in each wine-growing zone. To avoid the excessive amount of administrative work needed to verify the increase in alcoholic strength for each producer, the buying-in price for suc ...[+++]


Het is zeer moeilijk om voor elke producent te bepalen in welke mate het alcoholgehalte van de voor distillatie geleverde wijn is verhoogd; daarom kan het economische voordeel dat elke producent zo heeft verkregen alleen nauwkeurig worden bepaald ten koste van een buitensporige administratie die kan leiden tot achterstand bij de uitbetaling van steun en daardoor het vlotte verloop van alle interventiemaatregelen in het gedrang kan brengen; het is daarom dienstig een verlaging van de aankoopprijs van de wijn toe te passen, gebaseerd ...[+++]

It is very difficult to link the increase in alcoholic strength obtained by each producer to the wine delivered for distillation. Determining exactly the economic advantage accruing to each producer would therefore require an excessive amount of administrative work liable to delay payment of the aid and affect the whole intervention system. The buying-in price should therefore be reduced on the basis of the average increase in the natural alcoholic strength in each wine-growing zone. To avoid the excessive amount of administrative work needed to verify the increase in alcoholic strength for each producer, the buying-in price for such win ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bloedproef van het alcoholgehalte' ->

Date index: 2023-05-21
w