I. overwegende dat zowel de tonijnvloot als de tonijnconservenindustrie in het verleden zijn benadeeld door communautaire maatregelen in het kader waarvan naleving werd geëist van strenge en kostbare eisen op het gebied van hygiëne, gezondheid, milieu, technologie, veiligheid op het werk en op zee, visserijcontrole, enz., en die de komst van concurrerende producten van andere landen in de hand hebben gewerkt, omdat bij de bedrijven van deze landen alleen wordt gekeken naar het eindproduct en niet of zij voldoen aan dezelfde normen als die welke worden opgelegd aan de communautaire industrie, waarbij als voorbeeld kan worden verwezen naar bepaalde Aziatische landen, waarvoor momenteel een preferentiële behandeling wordt overwogen,
I. whereas both the tuna fleet and the tuna canning industry have been placed at a disadvantage by certain actions taken by the Community administration, demanding that they meet strict and costly requirements relating inter alia to health and hygiene, the environment, technology, safety at work, maritime safety and the monitoring of fishing activities, which have allowed and indeed favoured the inflow of competing products from other countries whose firms are subject to checks only on the final product and do not reach the standards required of the Community industry, as in the case with certain Asian countries, for which preferential treatment is now to be granted,