Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authenticatie met beschermde identiteit
Culturele identiteit
De eigen digitale identiteit beheren
De eigen digitale identiteit beheren en beschermen
Digitale identiteiten beheren
Europese identiteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Nationale kernset patiëntproblemen
Online privacy en identiteit beschermen
Online privacy en identiteit veiligstellen
Professionele identiteit ontwikkelen in sociaal werk
Waarmerking met beschermde identiteit

Traduction de «nationale identiteit » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

national identity [ national consciousness | national culture | nation state | nation-state | Nation state(STW) | National culture(STW) ]




Interfractiewerkgroep Behoud van nationale identiteit van Cyprus

Intergroup on the Protection of the National Identity of Cyprus


culturele identiteit

cultural identity [ cultural values(UNBIS) ]


de eigen digitale identiteit beheren | de eigen digitale identiteit beheren en beschermen | digitale identiteiten beheren

manage digital identity


authenticatie met beschermde identiteit | waarmerking met beschermde identiteit

authentication with protected identity


online privacy en identiteit beschermen | online privacy en identiteit veiligstellen

protect digital privacy | take action to ensure online privacy | review online privacy settings | safeguard online privacy and identity




nationale kernset patiëntproblemen

Problem list nursing set


professionele identiteit ontwikkelen in sociaal werk

create a professional identity in social work | develop professional identity as a social worker | develop a professional identity in social work | develop professional identity in social work
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij moeten gezamenlijk streven naar een Europa waar de culturele en nationale diversiteit van elke lidstaat wordt gerespecteerd, waar de nationale identiteit belangrijk is, maar waar tegelijk de Europese identiteit en de politieke wil om gemeenschappelijke doelen te bereiken op hun waarde worden geschat.

Our shared objective should be a Europe that celebrates the cultural and national diversity of each Member State, remains attached to national identity, yet is also committed to the value of European identity and the political will to achieve common goals.


De Commissie, het Bureau voor de grondrechten en andere EU-instanties zullen bij dit proces overeenkomstig artikel 4, lid 2, VEU de nationale identiteit van de lidstaten eerbiedigen, die besloten ligt in hun politieke en constitutionele basisstructuren, waaronder die voor regionaal en lokaal zelfbestuur.

Throughout this process, the Commission, the Fundamental Rights Agency and other Union bodies will, in line with Article 4(2)TEU, respect the national identities of the Member States, inherent to their fundamental structures, political and constitutional, inclusive to their regional and self-government.


69. dringt er bij de Chinese overheid op aan om op een ernstige manier in dialoog te treden met het Tibetaanse volk om de onderliggende oorzaken van het grote aantal zelfverbrandingen te onderzoeken; veroordeelt de niet-vrijwillige hervestiging en verplaatsing van Tibetaanse nomaden, die een bedreiging vormen voor het voortbestaan van een levensstijl die integraal deel uitmaakt van de Tibetaanse identiteit; dringt er bij de EDEO op aan om, in overeenstemming met de EU-richtsnoeren betreffende de vrijheid van godsdienst en overtuiging, bijzondere aandacht te schenken aan het probleem van religieuze onderdrukking in Tibet en om China op te roepen om een einde te maken aan zijn beperkende beleid inzake het Tibetaanse boeddhisme; benadrukt d ...[+++]

69. Urges the Chinese authorities to engage seriously with the Tibetan people in order to assess the underlying causes of the high number of self-immolations; condemns the non-voluntary resettlement and relocation of Tibetan nomads which is a threat to the survival of a way of life that is integral to Tibetan identity; urges the EEAS , in line with the newly adopted EU Guidelines on Freedom of Religion and Belief, to pay particular attention to the issue of religious repression in Tibet and to call on China to put an end to its restrictive policies on Tibetan Buddhism; stresses the need for improvement of the education system with spe ...[+++]


71. dringt er bij de Chinese overheid op aan om op een ernstige manier in dialoog te treden met het Tibetaanse volk om de onderliggende oorzaken van het grote aantal zelfverbrandingen te onderzoeken; veroordeelt de niet-vrijwillige hervestiging en verplaatsing van Tibetaanse nomaden, die een bedreiging vormen voor het voortbestaan van een levensstijl die integraal deel uitmaakt van de Tibetaanse identiteit; dringt er bij de EDEO op aan om, in overeenstemming met de EU-richtsnoeren betreffende de vrijheid van godsdienst en overtuiging, bijzondere aandacht te schenken aan het probleem van religieuze onderdrukking in Tibet en om China op te roepen om een einde te maken aan zijn beperkende beleid inzake het Tibetaanse boeddhisme; benadrukt d ...[+++]

71. Urges the Chinese authorities to engage seriously with the Tibetan people in order to assess the underlying causes of the high number of self-immolations; condemns the non-voluntary resettlement and relocation of Tibetan nomads which is a threat to the survival of a way of life that is integral to Tibetan identity; urges the EEAS , in line with the newly adopted EU Guidelines on Freedom of Religion and Belief, to pay particular attention to the issue of religious repression in Tibet and to call on China to put an end to its restrictive policies on Tibetan Buddhism; stresses the need for improvement of the education system with spe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de eerbiediging van de gemeenschappelijke waarden van de Unie ook inhoudt dat de EU zich sterk moet maken voor verscheidenheid, waaruit de verplichting voor de Unie voortvloeit om "de gelijkheid van de lidstaten voor de Verdragen, alsmede hun nationale identiteit die besloten ligt in hun politieke en constitutionele basisstructuren," te eerbiedigen, zoals bepaald in artikel 4, lid 2 VEU; overwegende dat de Europese kernwaarden zoals vastgelegd in artikel 2 VEU het resultaat zijn van de constitutionele tradities die de lidstaten gemeen hebben en derhalve niet kunnen worden veronachtzaamd onder verwijzing naar artikel ...[+++]

K. whereas respect for the Union's common values goes hand in hand with the EU's commitment to diversity, translated into the obligation for the Union to respect ‘the equality of Member States before the Treaties as well as their national identities, inherent in their fundamental structures, political and constitutional’, as stated in Article 4(2) TEU; whereas the European core values set out in Article 2 TEU result from the constitutional traditions common to the Members States and cannot therefore be played off against the obligation under Article 4 TEU, but make up the basic framework within which Member States can preserve and deve ...[+++]


K. overwegende dat de eerbiediging van de gemeenschappelijke waarden van de Unie ook inhoudt dat de EU zich sterk moet maken voor verscheidenheid, waaruit de verplichting voor de Unie voortvloeit om "de gelijkheid van de lidstaten voor de Verdragen, alsmede hun nationale identiteit die besloten ligt in hun politieke en constitutionele basisstructuren," te eerbiedigen, zoals bepaald in artikel 4, lid 2 VEU; overwegende dat de Europese kernwaarden zoals vastgelegd in artikel 2 VEU het resultaat zijn van de constitutionele tradities die de lidstaten gemeen hebben en derhalve niet kunnen worden veronachtzaamd onder verwijzing naar artikel 4 ...[+++]

K. whereas respect for the Union's common values goes hand in hand with the EU's commitment to diversity, translated into the obligation for the Union to respect ‘the equality of Member States before the Treaties as well as their national identities, inherent in their fundamental structures, political and constitutional’, as stated in Article 4(2) TEU; whereas the European core values set out in Article 2 TEU result from the constitutional traditions common to the Members States and cannot therefore be played off against the obligation under Article 4 TEU, but make up the basic framework within which Member States can preserve and devel ...[+++]


14. benadrukt dat het belangrijk is te onderkennen dat een sterke culturele identiteit geen afbreuk hoeft te doen aan de sterkte van de nationale identiteit, en dat de nationale identiteit voldoende open en flexibel moet zijn om de specifieke kenmerken van de verschillende culturele achtergronden van burgers, die tezamen een pluralistische staat vormen, in zich op te nemen en een plaats te geven;

14. Emphasises that it is important to recognise that strong cultural identities need not detract from the strength of a national identity, and that national identity has to be sufficiently open and flexible to incorporate and accommodate the specific characteristics of citizens’ different cultural origins and backgrounds that make up a pluralistic state;


overwegende dat de hoedanigheid van burger van de Unie alleen gebaseerd kan zijn op de nationale identiteit, en dat de Commissie erop moet worden geattendeerd dat mensen die in diepe armoede leven en laaggeschoolden – onder wie de Roma – geen toegang hebben tot informatie die het bewustzijn van hun Unieburgerschap zou kunnen mobiliseren; overwegende dat hun voortschrijdende maatschappelijke uitsluiting in Europa de waarde van hun nationale en Europese burgerschap aantast,

whereas identity as a Union citizen can be based only on national identity, and the Commission's attention should be drawn to the fact that people living in deep poverty, and people with a low level of schooling - among them Roma - do not have access to the amount of information that could motivate their European awareness; whereas their growing exclusion from European societies devalues both their citizenship and Union citizenship,


2. De Unie eerbiedigt de gelijkheid van de lidstaten voor de Verdragen, alsmede hun nationale identiteit die besloten ligt in hun politieke en constitutionele basisstructuren, waaronder die voor regionaal en lokaal zelfbestuur.

2. The Union shall respect the equality of Member States before the Treaties as well as their national identities, inherent in their fundamental structures, political and constitutional, inclusive of regional and local self-government.


De Unie draagt bij tot de instandhouding en de ontwikkeling van deze gemeenschappelijke waarden, met inachtneming van de verscheidenheid van cultuur en traditie van de volkeren van Europa, alsmede van de nationale identiteit van de lidstaten en van hun staatsinrichting op nationaal, regionaal en lokaal niveau. Zij streeft ernaar een evenwichtige en duurzame ontwikkeling te bevorderen en bewerkstelligt het vrije verkeer van personen, diensten, goederen en kapitaal, alsook de vrijheid van vestiging.

The Union contributes to the preservation and to the development of these common values while respecting the diversity of the cultures and traditions of the peoples of Europe as well as the national identities of the Member States and the organisation of their public authorities at national, regional and local levels; it seeks to promote balanced and sustainable development and ensures free movement of persons, services, goods and capital, and the freedom of establishment.


w