Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevriezen van een tekst
Bevroren tekst
Compensatieneurose
Neventerm
OCR-software
Oorspronkelijk in LOINC
Oorspronkelijke tekst
Oorspronkelijke tekst handhaven
Optical character recognition
Redacteur van geschreven tekst
Software voor tekstherkenning
Tekst analyseren vóór de vertaling
Tekst hebbende rechtskracht
Tekst met minder dan 256 bytes
Tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

Vertaling van "oorspronkelijke tekst " (Nederlands → Engels) :

TERMINOLOGIE
oorspronkelijke tekst handhaven

keep original text | preserve original text | maintain original text speech | preserve original text




tekst analyseren vóór de vertaling | tekst voorafgaand aan vertaling analyseren

assess text before translation | examine text before translation | analyse text before translation | analyse texts before translation


OCR-software | software voor het omzetten van niet-bewerkbare tekst in bewerkbare tekst | optical character recognition | software voor tekstherkenning

OCR | optical character recognition software


tekst hebbende rechtskracht(authentieke tekst)

authentic text


bevriezen van een tekst | bevroren tekst

freezing of a text | frozen text








Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Definition: Physical symptoms compatible with and originally due to a confirmed physical disorder, disease or disability become exaggerated or prolonged due to the psychological state of the patient. The patient is commonly distressed by this pain or disability, and is often preoccupied with worries, which may be justified, of the possibility of prolonged or progressive disability or pain. | Compensation neurosis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Achtereenvolgende wijzigingen in Verordening (EG) nr. 479/2009 van de Raad zijn in de oorspronkelijke tekst opgenomen.

Successive amendments to Council Regulation (EC) No 479/2009 have been incorporated into the original text.


3. De Voorzitter kan de oorspronkelijke tekst eerst in stemming brengen of een minder van de oorspronkelijke tekst afwijkend amendement vóór het meest van de oorspronkelijke tekst afwijkend amendement in stemming brengen.

3. The President may put the original text to the vote first, or put an amendment that is closer to the original text to the vote before the amendment that departs furthest from the original text.


3. De Voorzitter kan de oorspronkelijke tekst eerst in stemming brengen of een minder van de oorspronkelijke tekst afwijkend amendement vóór het meest van de oorspronkelijke tekst afwijkend amendement in stemming brengen.

3. The President may put the original text to the vote first, or put an amendment that is closer to the original text to the vote before the amendment that departs furthest from the original text.


3. De Voorzitter kan de oorspronkelijke tekst eerst in stemming brengen of een minder van de oorspronkelijke tekst afwijkend amendement vóór het meest van de oorspronkelijke tekst afwijkend amendement in stemming brengen.

3. The President may put the original text to the vote first, or put an amendment that is closer to the original text to the vote before the amendment that departs furthest from the original text.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De achtereenvolgende wijzigingen en correcties van Verordening (EU) nr. 605/2010 werden in de oorspronkelijke tekst opgenomen.

Successive amendments and corrections to Regulation (EU) No 605/2010 have been incorporated into the original text.


3. De Voorzitter kan eerst de oorspronkelijke tekst in stemming brengen of bij de stemming een minder ver van de oorspronkelijke tekst afwijkend amendement laten gaan vóór het amendement dat het verst van deze tekst afwijkt.

3. The President may put the original text to the vote first, or put to the vote before the amendment that departs furthest from the original text an amendment that is closer to the original text.


Achtereenvolgende wijzigingen en correcties aan Verordening (EG) nr. 1881/2006 werden in de oorspronkelijke tekst opgenomen.

The successive amendments and corrections to Regulation (EC) No 1881/2006 have been incorporated in the original text.


In lid 3 staat zwart op wit: “De Voorzitter kan eerst de oorspronkelijke tekst in stemming brengen of bij de stemming een minder ver van de oorspronkelijke tekst afwijkend amendement laten gaan vóór het amendement dat het verst van deze tekst afwijkt”.

Indeed, paragraph 3 states that ‘the President may put the original text to the vote first, or put to the vote before the amendment that departs furthest from the original text an amendment that is closer to the original text’.


De achtereenvolgende wijzigingen aan Verordening (EG) nr. 1467/97 zijn opgenomen in de oorspronkelijke tekst.

The successive amendments to Regulation (EC) No 1467/97 have been incorporated into the original text.


Achtereenvolgende wijzigingen in en correcties van Verordening (EEG) nr. 315/93 werden in de oorspronkelijke tekst opgenomen.

Successive amendments and corrections to Regulation (EEC) No 315/93 have been incorporated into the original text.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'oorspronkelijke tekst' ->

Date index: 2021-05-20
w