Overwegende dat het met het oog op de verbetering van de verkeersveiligheid absoluut en dringend noodzakelijk is dat de cabines van motorvoertuigen van categorie N geen scherpe uitstekende delen vertonen, ten einde het risico of de ernst van letsels te beperken die kunnen worden opgelopen door een persoon die bij een ongeval in aanraking komt met het buitenoppervlak van het voertuig;
Whereas, with a view to improving road safety, it is considered imperative and irgently necessary that the cabs of motor vehicles of category N do not exhibit sharp external projections to reduce the risk or the severity of injuries sustained by a person coming into contact with the external surface of the vehicle in the event of an accident;