Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgifte van medische verklaring betreffende
Akte van overlijden
Doodsakte
Doodsattest
Doodsoorzaak
Geschiktheid
Invaliditeit
Ongeschiktheid
Opstellen van medische verklaring
Overlijden zonder teken van ziekte
Overlijdensakte
Overlijdenscertificaat
Overlijdensklaring
Uitkering bij overlijden
Verklaring van donorschap
Verklaring van overlijden

Traduction de «verklaring van overlijden » (Néerlandais → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






akte van overlijden | doodsakte | doodsattest | overlijdensakte | overlijdenscertificaat | overlijdensklaring | verklaring van overlijden

certification of death | death certificate


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Issue of medical certificate of:cause of death | fitness | incapacity | invalidity


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Death known not to be violent or instantaneous for which no cause can be discovered Death without sign of disease




opstellen van medische verklaring

Medical certification


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Death occurring less than 24 hours from onset of symptoms, not otherwise explained


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de verklaring van de woordvoerder van de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger van 11 november 2012 over het overlijden van de Iraanse blogger Sattar Beheshti in gevangenschap,

having regard to the statement of 11 November 2012 by the spokesperson of the VP/HR on the death in custody of the Iranian blogger Sattar Beheshti,


De voorzitter van de Raad heeft het standpunt van de EU zeer helder verwoord in de verklaring die hij heeft afgelegd naar aanleiding van het betreurenswaardige overlijden van de heer Orlando Zapata. Hij heeft daarin opgeroepen tot de onvoorwaardelijke vrijlating van alle politieke gevangenen en tot eerbieding van de fundamentele vrijheden. In bedoelde verklaring heeft de voorzitter van de Raad tevens zijn grote zorg uitgesproken over de situatie van de politieke gevangenen op Cuba, met name de gevangenen die op dit moment in hongersta ...[+++]

The President of the Council made the position very clear through the statement issued after the unfortunate death of Mr. Orlando Zapata, calling for the unconditional release of political prisoners and the respect of fundamental freedoms and expressed deep concern about the situation of the political prisoners, notably those currently pursuing hunger strikes.


Met betrekking tot het overlijden van Alexander Litvinenko verwijst de Commissie naar de verklaring die het voorzitterschap van de EU meer dan een jaar geleden namens de EU heeft uitgesproken, waarin expliciet werd gesteld: “De EU is teleurgesteld nu Rusland heeft nagelaten constructief met de Britse autoriteiten samen te werken.

In relation to the death of Alexander Litvinenko the Commission refers to the statement made by the Presidency of the EU on behalf of EU over a year ago where the EU which stated explicitly “its disappointment at Russia's failure to cooperate constructively with the authorities of the United Kingdom” and it underlined “the importance of urgent and constructive cooperation by the Russian Federation on this matter”.


Verklaring van de EU betreffende het overlijden van mensenrechtenverdediger Orlando Valencia

EU Statement on death of human rights defender, Orlando Valencia


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de politieke situatie na het overlijden van president Eyadema in Togo

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union on the political situation in Togo after the death of President Eyadema


– gezien de verklaring van 8 februari 2005 van de beide voorzitters van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU over de gebeurtenissen in Togo, volgend op het overlijden van president Eyadema op 5 februari 2005,

– having regard to the statement of 8 February 2005 by the Co-Presidents of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly on the events in Togo following the death of President Eyadema on 5 February 2005,


27. roept alle regeringen op schadelijke tradities en praktijken, zoals genitale verminking van vrouwen, te verbieden en hun bevolkingen via desbetreffende informatiecampagnes te leren dat dit een onaanvaardbare inbreuk op de lichamelijke integriteit van vrouwen is, met grote gevaren voor de gezondheid, tot en met het overlijden van de vrouw; verzoekt hen daartoe in hun beleid de doelstellingen en instrumenten op te nemen die worden vermeld in de "Verklaring van Caïro", die door de deelnemende regeringen en NGO's is aangenomen tijden ...[+++]

27. Calls on all governments to prohibit harmful traditions and practices, such as female genital mutilation, and to launch information campaigns on this subject in order to show that they constitute an unacceptable violation of the bodily integrity of women, are a significant threat to health and may even result in death; to this end, calls on them to incorporate in their policies the objectives and instruments mentioned in the 'Cairo Declaration' adopted by the governments and NGOs taking part in the 2003 Cairo Conference, held in the context of the international campaign 'STOPFGM!' (an international campaign to eradicate female genit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaring van overlijden' ->

Date index: 2023-12-14
w