Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «duidelijke en strenge taal spreken » (Néerlandais → Allemand) :

Ik vind het belangrijk dat we hierover duidelijke taal spreken.

Meiner Meinung nach müssen diese Bedenken deutlich ausgesprochen werden.


Turkije zal pas democratiseren als wij duidelijke en strenge taal spreken.

Die Türkei wird demokratisiert werden, wenn wir klar und deutlich mit ihr sprechen.


Ook wat dit betreft zou ik duidelijke taal willen spreken: ik – en met mij de hele Europese Commissie – houd vast aan hetgeen de Europese Raad hierover op 27 juni heeft gezegd: de regels worden niet veranderd.

Auch hier möchte ich Klartext sprechen: Ich halte mich an das - und die Europäische Kommission insgesamt auch –, was der Europäische Rat am 27. Juni diesbezüglich gesagt hat: die Regeln werden nicht geändert.


De Raad en de Commissie moeten duidelijker zijn, heldere taal spreken en zich actiever opstellen.

Rat und Kommission sollten klarer, viel deutlicher und aktiver vorgehen.


De Raad en de Commissie moeten duidelijker zijn, heldere taal spreken en zich actiever opstellen.

Rat und Kommission sollten klarer, viel deutlicher und aktiver vorgehen.


De cijfers spreken een duidelijke taal: de Europese industrie is in staat te zorgen voor economische groei en nieuwe werkgelegenheid.

Die Zahlen sprechen eine deutliche Sprache: Unsere Industrie kann Wachstum und Arbeitsplätze schaffen.


"De voordelen van het spreken van een andere taal dan je moedertaal zijn duidelijk.

„Dass es von Vorteil ist, neben seiner Muttersprache noch eine andere Sprache zu sprechen, liegt auf der Hand.


Daarom zijn wij, die hier in vrijheid en relatieve veiligheid leven, verplicht om ervoor te zorgen dat deze zaken eindelijk worden opgehelderd en dat wij hier in het Parlement ten minste doen wat we kunnen doen, namelijk duidelijke taal spreken met de Russische leiders.

Deshalb haben wir, die wir hier in Freiheit und relativer Sicherheit leben, die Pflicht, dafür zu sorgen, dass endlich Licht in dieses Dunkel gebracht wird und dass wir hier im Europäischen Parlament wenigstens das tun, was wir tun können, nämlich in einer klaren und ehrlichen Sprache mit den russischen Machthabern zu reden.


We moeten duidelijke taal spreken tegen Rusland.

Wir müssen gegenüber Russland eine deutliche Sprache sprechen.


Ondanks alle geleverde inspanningen spreken de arbeidsongevallenstatistieken duidelijke taal: de bouw is nog een hogerisicosector met twee keer zo veel ongevallen als het gemiddelde voor alle activiteitssectoren en 2,5 keer zo veel dodelijke ongevallen[11].

Allen bereits unternommenen Anstrengungen zum Trotz sprechen die Arbeitsunfallstatistiken eine unmissverständliche Sprache: Die Bauwirtschaft ist nach wie vor ein Risikosektor, in dem sich zweimal so viele Unfälle ereignen wie im Durchschnitt aller Wirtschaftszweige und zweieinhalb mal so viele tödliche Unfälle[11].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijke en strenge taal spreken' ->

Date index: 2022-03-01
w