Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste zullen richtsnoeren » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de deelnemende lidstaten ertoe zullen worden aangemoedigd maatregelen te nemen op gebieden waar in de eerste plaats zijzelf bevoegd zijn, betreft de pijler ook gebieden waar de EU niet bevoegd en ook niet voornemens is om wetgevend op te treden, maar waar richtsnoeren en de uitwisseling van beste praktijkvoorbeelden wenselijk zouden zijn.

Die Mitgliedstaaten, die sich an der Säule beteiligen, werden aufgefordert, zur Erreichung der entsprechenden Ziele auch in Bereichen beizutragen, die primär in ihre Zuständigkeit fallen. Dadurch berührt die Säule auch Bereiche, in denen die EU keine Befugnis und auch keine Absicht hat, Rechtsvorschriften zu erlassen, in denen jedoch Orientierung und der Austausch bewährter Verfahren wünschenswert wären.


7. neemt kennis van de aanbeveling van de Rekenkamer dat de Commissie samen met de lidstaten voor follow-up moet zorgen ten aanzien van de zwakke punten die DG EMPL heeft geïdentificeerd bij de thematische risicocontrole van de verificaties van het beheer, en is verheugd over de nieuwe richtsnoeren van de Commissie ter versterking van de betrouwbaarheid van de verificaties van het beheer in de programmeringsperiode 2014-2020; deze richtsnoeren, waarvoor is geput uit de ervaringen die in de vorige programmeringsperiode zijn opgedaan, zijn aan de lidstaten kenbaar gemaakt en ze zullen in de eerste ...[+++]

7. nimmt die Empfehlung des Rechnungshofs zur Kenntnis, wonach die Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten Folgemaßnahmen bezüglich der Mängel, die die GD EMPL bei der risikoorientierten thematischen Prüfung der Verwaltungsprüfungen ermittelt hat, ergreifen sollte, und begrüßt die neuen Leitlinien, die von der Kommission erstellt wurden, um die Zuverlässigkeit der Verwaltungsprüfungen im Programmplanungszeitraum 2014–2020 weiter zu verbessern; weist darauf hin, dass diese Leitlinien, die auf den Erkenntnissen aus dem vorangegangenen Programmplanungszeitraum aufbauen, den Mitgliedstaaten vorgelegt wurden und im ersten Halbjahr 2015 herau ...[+++]


In het kader van het eerste zullen richtsnoeren voor goede beheerpraktijken inzake veilig pesticidegebruik ten uitvoer worden gelegd om verontreiniging van het oppervlakte- en grondwater te voorkomen.

Beim ersten Projekt werden Bewirtschaftungsleitlinien mit bewährten Verfahren für die unbedenkliche Verwendung von Pestiziden umgesetzt, um das Oberflächen- und Grundwasser vor Verschmutzung zu schützen.


Wij begrijpen dat wij haast moeten maken en wij hebben vandaag de eerste stap gezet naar een akkoord over de richtsnoeren. Vervolgens zullen wij, mogelijk op 1 december, de cijfers publiceren, die niet langer controversieel zijn. Wij zullen de benodigde flexibiliteit waarborgen en met een voorstel komen voor de afspraken over samenwerking op basis van het Verdrag van Lissabon. Tevens zullen wij het – eveneens belangrijke – initiatiefrecht van de Commissie verdedigen om volgend jaar de toekomstvisie te presenteren.

Wir verstehen, dass wir schnell vorankommen müssen, und haben heute den ersten Schritt getan, um eine Einigung über die Leitlinien zu erzielen, um dann, möglicherweise am 1. Dezember, die Zahlen vorzulegen, die nicht mehr strittig sind, um für Flexibilität einzutreten, die wir brauchen, damit ein Vorschlag über die Vereinbarungen für eine Zusammenarbeit auf Grundlage des Vertrags von Lissabon eingereicht werden kann, und – was auch sehr wichtig ist – um für das Initiativrecht der Kommission, die Vision des kommenden Jahres vorzustelle ...[+++]


Wij gaan ervan uit dat we tegen het einde van het jaar over een eerste reeks richtsnoeren zullen beschikken.

Wir rechnen damit, bis zum Ende des Jahres das erste Leitlinienpaket fertig zu haben.


De strategische richtsnoeren zullen ervoor zorgen dat nieuwe maatregelen die in het kader van het toekomstige cohesiebeleid worden genomen, in de eerste plaats gericht zullen zijn op de versterking van het concurrentievermogen en de bevordering van de economische groei en werkgelegenheid.

Diese Leitlinien dienen der Ausrichtung künftiger kohäsionspolitischer Maßnahmen auf die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und damit der Ankurbelung des Wirtschaftswachstums und der Beschäftigung.


We hebben de verordeningen op orde en begin oktober, ervan uitgaande dat het Parlement morgen voorstemt, zullen de richtsnoeren worden aangenomen als een eerste fase in het programmeringproces.

Die Verordnungen sind fix und fertig, und wenn das Parlament morgen zustimmt, dann können bis Anfang Oktober die Leitlinien als erster Schritt der Programmplanung angenommen werden.


Met name in die lidstaten waar het beleid vooral gericht is op de herintegratie na langere perioden van werkloosheid, zijn op de politieke toezegging over te zullen schakelen op een meer preventieve benadering nog geen beleidsmaatregelen gevolgd die aansluiten op de EU-doelstellingen in de eerste drie Richtsnoeren.

Besonders in den Mitgliedstaaten, in denen der Schwerpunkt auf der Wiedereingliederung nach langen Zeiten der Arbeitslosigkeit liegt, sind auf das politische Engagement, stärker zu vorbeugenden Maßnahmen überzugehen, bisher noch keine Schritte gefolgt, die den EU-Zielsetzungen in den ersten drei Schwerpunktbereichen entsprechen würden.


De richtsnoeren voor de werkgelegenheid, die in november 1997 door de Europese Raad van Luxemburg werden goedgekeurd, vormen het beginpunt van de nationale actieprogramma's die op de Europese Raad te Cardiff voor de eerste maal zullen worden besproken.

Die vom Europäischen Rat in Luxemburg im November 1997 verabschiedeten beschäftigungspolitischen Leitlinien sind Ausgangspunkt der nationalen Aktionspläne, über die erstmals auf der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff diskutiert werden soll.


Wat het industriële gedeelte betreft vormt het voorstel de concrete weergave van de op 1 juni voor het decennium 1995-2004 vastgestelde richtsnoeren, in de vorm van de eerste van de driejarenschema's die tijdens de gehele periode van het nieuwe decennium toegepast zullen worden.

Im Bereich der Agrar- und Fischereierzeugnisse werden nämlich wegen der für die Umsetzung der diesbezüglichen Ergebnisse der Uruguay-Runde notwendigen Fristen lediglich eine einjährige Verlängerung und einige Verbesserungen im Vergleich zur gegenwärtigen Regelung (einschließlich der Drogen- Sonderregelung für die Anden und Mittelamerika) vorgeschlagen. In dem für den Industriesektor angenommenen Vorschlag spiegeln sich die am 1. Juni für das Jahrzehnt 1995-2004 verabschiedeten Leitlinien in konkreter Weise wider.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste zullen richtsnoeren' ->

Date index: 2021-01-04
w