Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en beheersmaatregelen getroffen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat gepaste beheersmaatregelen getroffen moeten worden om de locatie " Le Richa" al haar biologische waarde terug te geven,

In Erwägung der Notwendigkeit, die geeigneten Bewirtschaftungsmassnahmen zu ergreifen, damit das Gebiet " Richa" seinen vollständigen biologischen Wert wiedererlangt,


Overwegende dat gepaste instandhoudings- en beheersmaatregelen getroffen moeten worden met het oog op de bevordering van de biodiversiteitvan de sites " Fonds Gatot" en " Laid-Mâle" ,

In Erwägung der Notwendigkeit, die geeigneten Bewirtschaftungsmassnahmen zu ergreifen, um die biologische Vielfalt der Gebiete " Fonds Gatot" und " Laid-Mâle" zu erhöhen,


9. benadrukt dat er snelle en afdoende maatregelen getroffen moeten worden om de vogelgriep te beheersen en aldus een menselijke pandemie te voorkomen, eerst en vooral met betrekking tot de gezondheid van dieren, aangezien deze de voornaamste bron van het risico vormen, en dat er eveneens verstrekkende maatregelen moeten worden getroffen, zoals een volledige evaluatie van de capaciteit aan ziekenhuisbedden op het niveau van de lidstaten, ter voorbereiding op een mogelijke menselijke pandemie, zodat de nodige beheersingsmaatregelen direct be ...[+++]

9. weist nachdrücklich darauf hin, dass rasche und entscheidende Maßnahmen getroffen werden müssen, um die Vogelgrippe zu bekämpfen und damit eine Pandemie beim Menschen zu verhindern, und zwar zunächst hinsichtlich der Tiergesundheit, da dies die wichtigste Gefahrenquelle ist, und dass außerdem wesentliche Maßnahmen, einschließlich einer umfassenden Einschätzung der Krankenhausbettenkapazität in den Mitgliedstaaten, zur Vorbereitung auf eine mögliche Pandemie beim Menschen getroffen werden müssen, damit gegebenenfalls Mittel zu ihrer Bekämpfung zur ...[+++]


9. benadrukt dat er snelle en afdoende maatregelen getroffen moeten worden om de vogelgriep te beheersen en aldus een menselijke pandemie te voorkomen, eerst en vooral met betrekking tot de gezondheid van dieren, aangezien deze de voornaamste bron van het risico vormen, en dat er eveneens verstrekkende maatregelen moeten worden getroffen, zoals een volledige evaluatie van de capaciteit aan ziekenhuisbedden op het niveau van de lidstaten, ter voorbereiding op een mogelijke menselijke pandemie, zodat de nodige beheersingsmaatregelen direct be ...[+++]

9. weist nachdrücklich darauf hin, dass rasche und entscheidende Maßnahmen getroffen werden müssen, um die Vogelgrippe zu bekämpfen und damit eine Pandemie beim Menschen zu verhindern, und zwar zunächst hinsichtlich der Tiergesundheit, da dies die wichtigste Gefahrenquelle ist, und dass außerdem wesentliche Maßnahmen, einschließlich einer umfassenden Einschätzung der Krankenhausbettenkapazität in den Mitgliedstaaten, zur Vorbereitung auf eine mögliche Pandemie beim Menschen getroffen werden müssen, damit gegebenenfalls Mittel zu ihrer Bekämpfung zur ...[+++]


9. benadrukt dat er snelle en afdoende maatregelen getroffen moeten worden om de vogelgriep te beheersen en aldus een menselijke pandemie te voorkomen, eerst en vooral met betrekking tot de gezondheid van dieren, aangezien deze de voornaamste bron van het risico vormen, en dat er eveneens verstrekkende maatregelen moeten worden getroffen, zoals een volledige evaluatie van de capaciteit aan ziekenhuisbedden op het niveau van de lidstaten, ter voorbereiding op een mogelijke menselijke pandemie, zodat de nodige beheersingsmaatregelen direct be ...[+++]

9. weist nachdrücklich darauf hin, dass rasche und entscheidende Maßnahmen getroffen werden müssen, um die Vogelgrippe zu bekämpfen und damit eine Pandemie beim Menschen zu verhindern, und zwar zunächst hinsichtlich der Tiergesundheit, da dies die wichtigste Gefahrenquelle ist, und dass außerdem wesentliche Maßnahmen, einschließlich einer umfassenden Einschätzung der Krankenhausbettenkapazität in den Mitgliedstaaten, zur Vorbereitung auf eine mögliche Pandemie beim Menschen getroffen werden müssen, damit gegebenenfalls Mittel zu ihrer Bekämpfung zur ...[+++]


Overwegende dat gepaste instandhoudings- en beheersmaatregelen getroffen moeten worden om de biologische diversiteit te bevorderen op de site " Sablière de Jusaine" ;

In Erwägung der Notwendigkeit, angepasste Massnahmen zur Verwaltung des Standorts " Sablière de Jusaine" zu treffen, um die biologische Vielfalt zu fördern;


Overwegende dat gepaste instandhoudings- en beheersmaatregelen van de site " Ry Delcourt" getroffen moeten worden met het oog op de bevordering van de biodiversiteit;

In Erwägung der Notwendigkeit, angepasste Massnahmen zur Erhaltung und zur Verwaltung des " Ry Delcourt" genannten Gebiets zu treffen, um dort die biologische Vielfalt zu fördern;


Overwegende dat gepaste beheersmaatregelen getroffen moeten worden om de biologische diversiteit te bevorderen op de site " Le Grand Paquier" ;

In Erwägung der Notwendigkeit, angepasste Massnahmen zur Verwaltung des Standorts " Le Grand Paquier" zu treffen, um die biologische Vielfalt zu fördern;


Ze heeft daarom een herstelplan voorgesteld in het kader waarvan de vangsten en de visserijactiviteiten drastisch zouden moeten teruggebracht. De rapporteur meent dat die maatregelen te ver gaan en gelooft dat beheersmaatregelen zouden moeten volstaan.

Die Berichterstatterin hält diese Maßnahme für unverhältnismäßig und schlägt lediglich einen Bewirtschaftungsplan vor.


Als de totale indicatieve dosis van 0,1 millisievert per jaar wordt overschreden moeten de lidstaten de getroffen bevolking informeren en nagaan of tegenmaatregelen getroffen moeten worden.

Wird der Gesamtdosisrichtwert von 0,1 mSv/Jahr überschritten, müssen die Mitgliedstaaten die betroffenen Kreise der Bevölkerung davon in Kenntnis setzen und eventuelle Gegenmaßnahmen in Betracht ziehen.


w