Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de commissievoorzitter heel duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Het is bijgevolg uiterst belangrijk dat de tekst van de bijzondere wet op dit punt heel duidelijk is : indien een bevoegdheid wordt overgedragen aan de decreet- of ordonnantiegevers en deze bevoegdheid volledig of gedeeltelijk betrekking heeft op een grondwettelijk voorbehouden materie, dan mag er geen dubbelzinnigheid bestaan voor wat betreft de wil van de bijzondere wetgever om deze op te nemen in de overgedragen bevoegdheid.

Daher ist es äußerst wichtig, dass der Text des Sondergesetzes in diesem Punkt deutlich ist: Wenn eine Zuständigkeit den Dekret- oder Ordonnanzgebern übertragen wird und diese Zuständigkeit sich ganz oder teilweise auf eine aufgrund der Verfassung vorbehaltene Angelegenheit bezieht, darf keine Zweideutigkeit hinsichtlich des Willens des Sondergesetzgebers, diese in die übertragene Zuständigkeit aufzunehmen, bestehen.


Het mandaat van de Commissie in de onderhandelingen met een programmaland zoals Griekenland heeft een heel duidelijke basis: immers, het Verdrag van de Europese Unie roept de Commissie op het gemeenschappelijk belang van de Unie te bevorderen en het recht te handhaven.

das Mandat der Kommission für die Verhandlungen mit Programmländern wie Griechenland hat eine klare Grundlage: Im Vertrag über die Europäische Union wird die Kommission dazu aufgefordert, die gemeinsamen Interessen der Union zu fördern und das Recht zu wahren.


Ik ben heel blij dat ook de Tsjechische senaat er vandaag mee heeft ingestemd, en heel duidelijk heeft gezegd: ja, wij zijn voor dit Europa, voor een sociaal Europa, voor een Europa van de burgers, dat we fit willen maken voor de toekomst.

Ich bin sehr froh, dass heute auch der Prager Senat zugestimmt hat, der so ganz klar zum Ausdruck gebracht hat: Ja, wir sind für dieses Europa, für ein soziales Europa, für ein Europa der Bürger, das wir für die Zukunft rüsten wollen.


In de afgelopen jaren heeft de Commissie heel duidelijk gesteld dat energie-efficiëntie de eerste prioriteit is van het energiebeleid van de Europese Unie en een heel belangrijke steunpilaar om de streefdoelen voor 2020 te verwezenlijken. Nationale actieplannen voor energie-efficiëntie spelen een centrale rol in dit verband.

In den letzten Jahren hat die Kommission sehr deutlich gemacht, dass die Energieeffizienz die erste Priorität der Energiepolitik der Europäischen Union und ein wichtiger Pfeiler zum Erreichen der Ziele von „2020 bis 2020“ ist, und die nationalen Aktionspläne für Energieeffizienz dabei eine zentrale Rolle spielen.


Dat heeft het Parlement heel duidelijk aangegeven, mijnheer Barroso, toen uw Commissie met het voorstel kwam 68 wetsvoorstellen in te trekken; wij hebben toen heel nadrukkelijk te kennen gegeven dat op sommige terreinen, bijvoorbeeld ten aanzien van onderlinge maatschappijen, wetgeving wel degelijk noodzakelijk is.

Und dies hat Ihnen das Parlament ganz klar zu verstehen gegeben, Herr Barroso, als Ihre Kommission vorschlug, 68 Textvorlagen zurückzuziehen, und wir, beispielsweise im Falle der Gegenseitigkeitsgesellschaften, ganz eindeutig unterstrichen haben, wie notwendig eine gesetzgeberische Maßnahme ist.


Dat zijn we met hem eens. Onze voorzitter, Martin Schulz, heeft dat ook heel duidelijk gezegd. Ik hoop dat onze voorzitter tijdens de gesprekken voldoende standvastig blijft om ervoor te zorgen dat de belangen van heel Europa worden verdedigd.

Ich hoffe, dass der Präsident in den Gesprächen stark genug bleibt, um die Interessen ganz Europas durchzusetzen.


Commissievoorzitter José Manuel Barroso heeft in dit verband het volgende verklaard: "De Europese Raad moet op zijn voorjaarsbijeenkomst een duidelijk signaal afgeven aan burgers en bedrijven waar ook ter wereld.

Wie Kommissionspräsident José Manuel Barroso betonte, „muss von der Frühjahrstagung des Europäischen Rates ein starkes Signal an die Bürger, die Unternehmen und die übrige Welt ausgehen.


In deze brief heeft de Commissievoorzitter heel duidelijk laten blijken dat de Commissie haar uiterste best zal doen om alle maatregelen te treffen waarmee de rechten van het kind gewaarborgd kunnen worden. Hij noemde ook een aantal interne én externe gebieden waarop de Commissie actief is met betrekking tot deze belangrijke kwesties.

In diesem Schreiben bekräftigte der Präsident die klare Verpflichtung der Kommission in Bezug auf alle Maßnahmen zum Schutz der Rechte des Kindes und verwies auf mehrere externe und interne Bereiche, in denen die Kommission in dieser wichtigen Frage aktiv geworden ist.


Commissievoorzitter Prodi zei het me nog heel duidelijk deze maand: als regio's of steden grote successen behalen, moet het Comité van de Regio's daarvan de vruchten kunnen plukken.

Kommissionspräsident Romano Prodi hat mir das erst letzten Monat sehr deutlich vor Augen geführt: Der Ausschuss braucht die prominenten Persönlichkeiten aus den Regionen und Städten als Transporteure seiner Aktivitäten.


Bij het bekendmaken van de toegekende onderscheidingen heeft Monika Wulf-Mathies, de voor regionaal beleid en cohesie bevoegde commissaris, het volgende verklaard : "De winnende inzendingen laten zien hoezeer een professionele aanpak, duidelijke doelstellingen en heel veel geduld kunnen bijdragen tot een succesvolle planning in Europa. Wat de winnaars ons leren, is dat de uitwisseling van professionele deskundigheid tussen partners niet alleen binnen maar ook buiten de Unie voordelen kan opleveren die alle verwachtingen overtreffen".

Frau Monika Wulf-Mathies, das für Regionalpolitik und Kohäsion zuständige Mitglied der Kommission, betonte bei der Bekanntgabe der Preisträger: "Die preisgekrönten Projekte führen deutlich vor Augen, daß ein professionelles Konzept, klare Ziele und viel Geduld wichtige Voraussetzungen für eine erfolgreiche Planung in Europa seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de commissievoorzitter heel duidelijk' ->

Date index: 2024-01-27
w