Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft de groep gendergerelateerde kwesties behandeld zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Daarnaast heeft de Groep gendergerelateerde kwesties behandeld zoals de doelstellingen voor de aanwerving en aanstelling van vrouwen op managementposten en andere A*/AD-posten binnen de Commissie in 2006, of de rol van vrouwen in wetenschap en technologie.

Darüber hinaus beschäftigte sich die Gruppe mit Gleichstellungsfragen, wie den Zielen für die Einstellung und Ernennung von Frauen für Managementstellen und andere A*/AD-Stellen innerhalb der Kommission im Jahr 2006 oder die Rolle der Frau in Wissenschaft und Technik.


Daarnaast heeft de Groep gendergerelateerde kwesties behandeld zoals de doelstellingen voor de aanwerving en aanstelling van vrouwen op managementposten en andere A*/AD-posten binnen de Commissie in 2006, of de rol van vrouwen in wetenschap en technologie.

Darüber hinaus beschäftigte sich die Gruppe mit Gleichstellungsfragen, wie den Zielen für die Einstellung und Ernennung von Frauen für Managementstellen und andere A*/AD-Stellen innerhalb der Kommission im Jahr 2006 oder die Rolle der Frau in Wissenschaft und Technik.


het personeel dat de verzoeken behandelt en daarover beslist, de mogelijkheid heeft om, telkens wanneer dat nodig is, advies te vragen van deskundigen over specifieke kwesties, zoals medische, culturele, religieuze, kind- of gendergerelateerde kwesties.

die für die Prüfung und Entscheidung der Anträge zuständigen Bediensteten die Möglichkeit erhalten, in bestimmten, unter anderem medizinischen, kulturellen, religiösen, kinder- oder geschlechtsspezifischen Fragen, den Rat von Sachverständigen einzuholen, wann immer dies erforderlich ist,


d) het personeel dat verzoeken behandelt en daarover beslist, de opdracht krijgt en tevens de mogelijkheid heeft om, telkens wanneer dat nodig is, advies te vragen van deskundigen over specifieke kwesties, zoals medische, culturele, kind- of gendergerelateerde kwesties.

d) die für die Prüfung und Entscheidung der Anträge zuständigen Bediensteten die Anweisung und die Möglichkeit erhalten, so oft dies erforderlich ist, in bestimmten unter anderem medizinischen, kulturellen, kinder- oder geschlechtsspezifischen Fragen Sachverständige hinzuzuziehen.


het personeel dat verzoeken behandelt en daarover beslist, de opdracht krijgt en tevens de mogelijkheid heeft om, telkens wanneer dat nodig is, advies te vragen van deskundigen over specifieke kwesties, zoals medische, culturele, kind- en gendergerelateerde kwesties of kwesties in verband met religie of seks ...[+++]

die für die Prüfung und Entscheidung der Anträge zuständigen Bediensteten die Anweisung und die Möglichkeit erhalten, so oft dies erforderlich ist, in bestimmten Fragen, unter anderem medizinischen, kulturellen, kinder- oder geschlechtsspezifischen Fragen, religiösen Fragen oder Fragen der sexuellen Ausrichtung, Sachverständige hinzuzuziehen. [Abänd. 29]


(EN) De Werkgroep duurzaam toerisme (WDT), die in 2005 is ingesteld en onder voorzitterschap staat van de Commissie om inbreng te verschaffen voor de Agenda 21 voor het Europees toerisme, heeft kwesties behandeld zoals het effect van het toerisme op de economie, het milieu en de levenskwaliteit van bewoners van toeristische bestemmingen, maar heeft geen bijzondere aandacht gegeven aan het beheer van “populaire” bestemmingen.

Die unter dem Vorsitz der Kommission stehende 2005 gebildete Gruppe „Nachhaltigkeit im Tourismus“, die der „Europäischen Agenda 21 für den Tourismus“ zuarbeiten soll, hat den Einfluss des Tourismus auf die Wirtschaft, die Umwelt und die Lebensqualität der Einwohner von Touristenzielen erörtert, aber es gibt hier keinen besonderen Schwerpunkt im Hinblick auf die Bewirtschaftung „beliebter“ Touristenziele.


(EN) De Werkgroep duurzaam toerisme (WDT), die in 2005 is ingesteld en onder voorzitterschap staat van de Commissie om inbreng te verschaffen voor de Agenda 21 voor het Europees toerisme, heeft kwesties behandeld zoals het effect van het toerisme op de economie, het milieu en de levenskwaliteit van bewoners van toeristische bestemmingen, maar heeft geen bijzondere aandacht gegeven aan het beheer van “populaire” bestemmingen.

Die unter dem Vorsitz der Kommission stehende 2005 gebildete Gruppe „Nachhaltigkeit im Tourismus“, die der „Europäischen Agenda 21 für den Tourismus“ zuarbeiten soll, hat den Einfluss des Tourismus auf die Wirtschaft, die Umwelt und die Lebensqualität der Einwohner von Touristenzielen erörtert, aber es gibt hier keinen besonderen Schwerpunkt im Hinblick auf die Bewirtschaftung „beliebter“ Touristenziele.


Teneinde de betrokken partijen te raadplegen over de toekomst van het EMN, heeft de Commissie op 28 november 2005 een „Groenboek over de toekomst van het Europees migratienetwerk” aangenomen, waarin niet alleen de werking van het EMN tijdens de eerste jaren van de voorbereidende fase wordt beoordeeld, maar waarin ook kwesties worden behandeld zoals de opdracht en de toekomstige structuur van het EMN.

Im Hinblick auf eine Anhörung der relevanten Beteiligten über die Zukunft des EMN verabschiedete die Kommission am 28. November 2005 ein „Grünbuch über die Zukunft des Europäischen Migrationsnetzes“, in dem — neben einer Bewertung der Funktionsweise des EMN in den ersten Jahren der Vorbereitungsphase — auch Themen wie der Auftrag und die künftige Struktur des EMN behandelt wurden.


Teneinde de betrokken partijen te raadplegen over de toekomst van het EMN, heeft de Commissie op 28 november 2005 een „Groenboek over de toekomst van het Europees migratienetwerk” aangenomen, waarin niet alleen de werking van het EMN tijdens de eerste jaren van de voorbereidende fase wordt beoordeeld, maar waarin ook kwesties worden behandeld zoals de opdracht en de toekomstige structuur van het EMN.

Im Hinblick auf eine Anhörung der relevanten Beteiligten über die Zukunft des EMN verabschiedete die Kommission am 28. November 2005 ein „Grünbuch über die Zukunft des Europäischen Migrationsnetzes“, in dem — neben einer Bewertung der Funktionsweise des EMN in den ersten Jahren der Vorbereitungsphase — auch Themen wie der Auftrag und die künftige Struktur des EMN behandelt wurden.


De kwestie van de IT-erkenning, een onderdeel van het algemene initiatief e-Europe, is door de Groep van hoge ambtenaren inzake werkgelegenheid en de sociale dimensie van de informatiemaatschappij behandeld; zij merkte de European Computer Driving Licence (ECDL) aan als een van de mogelijke erkenningsregelingen en vroeg dat het toekomstige Europees diploma IT-basisvaardigheden verder wordt uitgewerkt zoals ...[+++]

Die Frage der IT-Anerkennung, ein Bestandteil der Initiative e-Europe, ist von der Hochrangigen Gruppe zum Thema beschäftigungspolitische und soziale Dimension der Informationsgesellschaft aufgegriffen worden; sie machte den Europäischen Computer-Führerschein (ECDL) als ein mögliches Anerkennungssystem aus und forderte, dass die zukünftige Orientierung eines Europäischen Diploms für IT-Grundkenntnisse im Rahmen des ,Aktionsplans eLearning" wie dort vorgesehen im einzelnen festgelegt werden sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft de groep gendergerelateerde kwesties behandeld zoals' ->

Date index: 2024-03-17
w