Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft in oktober 1999 negen indicatoren vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

Het Finse voorzitterschap heeft in oktober 1999 negen indicatoren vastgesteld over vrouwen in verantwoordelijke en besluitvormingsposities.

Die finnische Präsidentschaft legte im Oktober 1999 neun Indikatoren für Frauen in verantwortungsvollen und Entscheidungspositionen fest.


De Raad heeft onder het Finse voorzitterschap eind 1999 negen indicatoren vastgesteld met betrekking tot vrouwen in verantwoordelijke en besluitvormingsposities. Daaraan zijn vervolgens Franse indicatoren voor de combinatie van gezin en werk, Belgische indicatoren voor ongelijke beloning en Deense indicatoren voor huiselijk geweld tegen vrouwen toegevoegd.

Der Rat hat während der finnischen Präsidentschaft Ende 1999 neun Indikatoren für Frauen in verantwortungsvollen und Entscheidungspositionen festgelegt, zu denen französische Indikatoren für die Vereinbarkeit von Familie und Beschäftigung, belgische Indikatoren für unterschiedliches Entgelt sowie dänische Indikatoren über häusliche Gewalt gegen Frauen hinzukamen.


Het Belgische voorzitterschap heeft in december 2001 negen indicatoren vastgesteld over loonongelijkheid.

Die belgische Präsidentschaft legte im Dezember 2001 neun Indikatoren für unterschiedliches Entgelt fest.


Het Franse voorzitterschap heeft in november 2000 negen kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren vastgesteld over de combinatie van gezin en werk.

Die französische Präsidentschaft legte im November 2000 neun quantitative und qualitative Indikatoren für die Vereinbarkeit von Familie und Beschäftigung fest.


Drie jaar daarna, in oktober 1999, werden de sociale partners blijkbaar vergeten bij de vaststelling door de Raad van negen indicatoren voor het meten van de voortgang bij de deelneming van vrouwen in leidinggevende structuren.

Drei Jahre später, im Oktober 1999, als der Rat neun Indikatoren für die Messung der Fortschritte bei der Vertretung von Frauen in Führungsstrukturen festlegte, wurden die Sozialpartner jedoch offensichtlich vergessen.


11. Constaterend dat de Raad (Vervoer) in zijn verslag van 6 oktober 1999 met voldoening nota heeft genomen van het mechanisme voor rapportage over vervoer en milieu (TERM) van het Europees Milieuagentschap en de Commissie verzocht heeft, in samenwerking met het EMA het controle- en informatiesysteem verder te ontwikkelen op basis van de TERM-indicatoren; dat de Raad (Vervoer) voorts in zi ...[+++]

Der Rat (Verkehr) hat in seinem Bericht vom 6. Oktober 1999 das Berichtswesen über Verkehr und Umwelt (TERM) der Europäischen Umweltagentur begrüßt und die Kommission ersucht, in Verbindung mit der Europäischen Umweltagentur das auf den TERM-Indikatoren basierende Überwachungs- und Informationssystem weiter zu entwickeln. Darüber hinaus hat der Rat (Verkehr) in seiner Entschließung vom 4. April 2001 von der Absicht der Kommission Kenntnis genommen, einen Vorschlag für ei ...[+++]


Dit voorstel wordt ingediend naar aanleiding van het verzoek van de lidstaten om strafrechtelijke sancties in te voeren voor overtredingen van de milieuwetgeving op communautair niveau in de zin van het "Scorebord" dat de Top van Tampere in oktober 1999 heeft vastgesteld.

Der Vorschlag entspricht dem Wunsch der Mitgliedstaaten, strafrechtliche Sanktionen für Verstöße gegen gemeinschaftsrechtliche Umweltschutzvorschriften im Sinne des nach dem Gipfel von Tampere im Oktober 1999 aufgestellten "Anzeigers" einzuführen.


- de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid heeft er op 17 oktober 2000 op gewezen dat de vaststelling of de verfijning van structurele indicatoren en de opstelling van het jaarlijkse samenvattend verslag aan de Europese Raad in het voorjaar belangrijke en concrete maatregelen zijn ter uitvoering van de geïntegreerde strategie die door de Europese Raad van Lissabon is vastgesteld ...[+++]

Der Rat (Beschäftigung und Sozialpolitik) betonte am 17. Oktober 2000, dass die Definition bzw. die Weiterentwicklung der Strukturindikatoren und die Ausarbeitung des jährlichen Syntheseberichts für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates wichtige und konkrete Maßnahmen zur Umsetzung der auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon festgelegten integrierten Strategie darstellen.


12. Constaterend dat de Raad (Energie) in zijn verslag van 4 december 1999 aan de Europese Raad van Helsinki een eerste reeks indicatorgroepen en indicatoren heeft vastgesteld voor het meten van de vorderingen bij zijn integratiestrategie.

Der Rat (Energie) hat in seinem Bericht vom 4. Dezember 1999 an den Europäischen Rat (Helsinki) ein vorläufiges System von Indikatorgruppen und Indikatoren zur Überwachung der Fortschritte bei dieser Integrationsstrategie festgelegt.


LUCHTVERONTREINIGING DOOR MOTORVOERTUIGEN De Raad heeft in afwachting van het advies van het Parlement een debat gehouden over de wijzigingsvoorstellen voor de Richtlijnen 70/220 en 88/77 ; die voorstellen beogen : - wat het eerste voorstel betreft, de invoering van een nieuwe fase voor de vermindering van de uitlaatgassen van lichte bedrijfsvoertuigen, doordat de emissiegrenswaarden worden afgestemd op die welke in Richtlijn 94/12 zijn vastgesteld voor pe ...[+++]

VERUNREINIGUNG DER LUFT DURCH KRAFTFAHRZEUGE In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments führte der Rat eine Aussprache über die Änderungsvorschläge zu den Richtlinien 70/220 und 88/77, nach denen - zum einen (Richtlinie 70/220) bei der Reduzierung der Schadstoffemissionen durch leichte Nutzfahrzeuge ein weiterer Schritt getan werden soll, indem - bis zu einer grundlegenden Revision des Gemeinschaftskonzepts hinsichtlich der Luftverunreinigung durch Kraftfahrzeuge im Jahr 2000 - die Emissionsgrenzwerte den in der Richtl ...[+++]


w