Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problemen de beste oplossingen gevonden " (Nederlands → Duits) :

Voor een aantal andere problemen kunnen oplossingen gevonden worden via bilaterale of trilaterale en multilaterale samenwerkingsverbanden.

Anderen Bedenken kann im Rahmen der bilateralen beziehungsweise trilateralen und multilateralen Zusammenarbeit Rechnung getragen werden.


In steden ontstaan problemen en worden oplossingen gevonden.

Die Probleme entstehen zwar in den Städten, jedoch können hier auch die entsprechenden Lösungen gefunden werden.


De informele trialoog ving reeds in een vroeg stadium aan en voor veel problemen waren reeds oplossingen gevonden, waarvan de meeste zijn opgenomen in de tekst van het gemeenschappelijk standpunt.

Der informelle Trilog begann tatsächlich zu einem frühen Zeitpunkt und viele Probleme sind bereits gelöst worden, von denen die meisten in den Text des Gemeinsamen Standpunktes aufgenommen wurden.


De concrete invulling van het eigenlijke toetredingsproces zal ongetwijfeld met problemen gepaard gaan en daarom is het van belang dat we hier onbevooroordeeld en creatief, snel en constructief de beste oplossingen voor de uitermate lastige technische en juridische problemen zoeken.

Die konkrete Ausgestaltung des eigentlichen Beitrittsprozesses wird mit Sicherheit Probleme mit sich bringen, und deshalb ist es wichtig, dass wir hier mit Aufgeschlossenheit und Kreativität schnell und konstruktiv die besten Lösungen für die durchaus schwierigen technischen und juristischen Probleme finden.


De eigen gezichtspunten die vrouwen inbrengen in de besluitvorming dragen bij tot een completere en ruimere beleidsvisie, waardoor voor dagelijkse problemen de beste oplossingen gevonden kunnen worden. Dit is immers waar wij als politici naar streven.

Die Frau bringt stets eine andere Sicht als die Männer ein, die zur Bereicherung und Vervollkommnung der Gesamtvision hinsichtlich der besten Lösungen der Probleme des täglichen Lebens beiträgt, zu deren Lösung sich Personen, die wie wir in der aktiven Politik tätig sind, verpflichten.


3. is van oordeel dat de nauwere samenwerking tussen de lidstaten, zo nodig gecoördineerd door de Commissie, zich moet concentreren op de concrete vraagstukken van het grensoverschrijdend gebruik van de gezondheidszorg; daarbij moet op gepaste wijze rekening worden gehouden met aspecten van de regionale samenwerking en de in de grensregio's opgedane ervaringen; hiermee kunnen oplossingen gevonden worden die zijn afgestemd op de behoeften van de bevolking; concrete ervaringen kunnen naar voren worden gebracht bij wijze van modellen voor "best practices ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass die weitere Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten - gegebenenfalls mittels Koordinierung durch die Kommission - sich auf die konkreten Fragen der grenzüberschreitenden Inanspruchnahme von gesundheitlicher Versorgung konzentrieren sollte, wobei Aspekte der regionalen Zusammenarbeit besondere Beachtung finden und die in den Grenzregionen gesammelten Erfahrungen in geeigneter Weise berücksichtigt werden sollten, so dass den Bedürfnissen der Bevölkerung entsprechende regional angepasste Lösungen gesucht werden und konkrete Erfahrungen in Form von Modellen für optimale Verfahren eingebracht werden können;


De Raad verzoekt de Commissie de dialoog met en tussen de instellingen te vergemakkelijken zodat er voor de problemen praktische oplossingen gevonden kunnen worden.

Der Rat fordert die Kommission auf, den Dialog mit den anderen Institutionen sowie den Dialog der einzelnen Institutionen untereinander zu erleichtern, damit für wichtige Fragen praktische Lösungen gefunden werden können.


De problemen in verband met de verificatie van de additionaliteit moeten geregeld blijven worden via een constructief partnerschap tussen Commissie en lidstaten, waardoor er pragmatische oplossingen gevonden kunnen worden die afgestemd zijn op de bijzondere situatie van de verschillende doelstellingen en lidstaten.

Den Schwierigkeiten bei der Überprüfung der Zusätzlichkeit ist auch weiterhin im Wege einer konstruktiven Partnerschaft zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zu begegnen, die es gestattet, pragmatische Lösungen zu finden, die der besonderen Situation bei den einzelnen Zielen und den betreffenden Mitgliedstaaten angemessen sind.


Bovendien hebben de twee partijen oplossingen gevonden voor de andere onopgeloste problemen, zoals de omschrijving van mobiele werknemers, de bepalingen betreffende zeevissers en de omzettingstermijn.

Darüber hinaus konnten die beiden Seiten die anderen noch ungeklärten Fragen, wie die Definition der mobilen Arbeitnehmer, die Bestimmungen über Seefischer und die Umsetzungsfrist, regeln.


Hierbij kan met name worden gedacht aan partnerships tussen de overheid en particuliere bedrijven, onder andere om te inventariseren voor welke tot nu toe onopgeloste maatschappelijke problemen nieuwe technologische oplossingen kunnen worden gevonden".

Hier bieten sich insbesondere Partnerschaften zwischen der öffentlichen Hand und privaten Firmen an, auch um herauszufinden, für welche bisher noch ungelösten gesellschaftlichen Probleme neue technologische Lösungen gefunden werden können".


w