Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tijdens de cvdr-zitting een toespraak " (Nederlands → Duits) :

Toespraak door Michel Barnier, hoofdonderhandelaar belast met het voeren en voorbereiden van de onderhandelingen met het Verenigd Koninkrijk, tijdens de plenaire zitting van het Comité van de Regio's // Brussel, 22 maart 2017

Rede von Michel Barnier, dem Chefunterhändler für die Verhandlungen mit dem Vereinigten Königreich, auf der Plenartagung des Ausschusses der Regionen // Brüssel, 22. März 2017


De slimme en tijdige verdieping van de Economische en Monetaire Unie en de volledige ondersteuning van de jeugdgarantieregeling zullen de belangrijkste politieke boodschappen zijn tijdens de CvdR-zitting van 31 januari en 1 februari.

Die intelligente und rechtzeitige Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion und die uneingeschränkte Unterstützung für die Jugendgarantie gehören zu den politischen Kernbotschaften der nächsten Plenartagung des Ausschusses der Regionen (AdR) am 31. Januar und 1. Februar.


Barroso in debat tijdens de CvdR-zitting over de regionale impact van het nieuwe verdrag en over de rol van regio's en gemeenten in het EU-plan voor nieuwe banen en groei

Barroso spricht auf AdR-Plenartagung über regionale Auswirkungen des neuen Vertrags und die Rolle der Städte und Regionen im EU-Programm für Wachstum und Beschäftigung


Tijdens de CvdR-zitting (10-12 oktober), die samenvalt met de OPEN DAYS, de Europese week van regio's en steden, zal ook met Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en EU-commissaris voor industrie, van gedachten wisselen over het toekomstige industriebeleid.

Zeitgleich mit den OPEN DAYS, der Europäischen Woche der Regionen und Städte, wird der Ausschuss der Regionen auf seiner Plenartagung vom 10. bis 12. Oktober mit dem Vizepräsidenten der Europäischen Kommission Antonio Tajani über die Zukunft der Industriepolitik diskutieren.


Het idee werd tevens toegejuicht door Commissievoorzitter Barroso in zijn toespraak tijdens de CvdR-zitting van december 2010, en kreeg bijval van eurocommissaris László Andor.

Auch der Präsident der Europäischen Kommission José Manuel Barroso begrüßte diesen Vorstoß in seiner Rede vor dem AdR-Plenum im Dezember 2010 ebenso wie das Kommissionsmitglied László Andor.


De voorzitter van de Europese Commissie, José Manuel Barroso, de vice-voorzitter van de Europese Commissie, Günter Verheugen (ondernemerschap en industrie), de Europees commissaris Mariann Fischer Boel (landbouw en plattelandsontwikkeling) en Ivan Žagar, Sloveens minister van lokaal bestuur en regionaal beleid, zullen tijdens de CvdR-zitting een toespraak houden.

Kommissionspräsident José Manuel Barroso, Kommissionsvizepräsident Günter Verheugen (Unternehmen und Industrie), Kommissionsmitglied Mariann Fischer Boel (Landwirtschaft und ländliche Entwicklung) sowie Ivan Žagar, der slowenische Minister für kommunale Selbstverwaltung und Regionalpolitik, wurden zur Plenartagung eingeladen.


Mevrouw de Voorzitter, omdat dit de laatste keer is dat ik tijdens de plenaire zitting een toespraak houd, zou ik u en al onze collega's willen bedanken die getrouw de mensenrechtendebatten op donderdagmiddag hebben bijgewoond en een steentje hebben bijgedragen aan een betere wereld.

Frau Präsidentin, da dies meine letzte Rede in diesem Plenum ist, gestatten Sie mir, Ihnen und allen Kollegen zu danken, die treu unseren Donnerstagnachmittagssitzungen über Menschenrechte beigewohnt haben und dazu beigetragen haben, aus unserer Welt eine noch bessere zu machen.


Ik voeg hieraan toe dat we tijdens de vorige zitting van het Europees Parlement in Straatsburg hebben geluisterd naar een toespraak van president Saakashvili, een toespraak die zelfs door degenen die geen fan van hem zijn, werd omschreven als concreet, evenwichtig en rationeel.

Ich möchte hinzufügen, dass wir in der letzten Legislaturperiode hier in Straßburg eine Rede von Präsident Saakaschwili gehört haben, eine Rede, die sogar in den Augen derer, die sich nicht für seine Fans halten würden, als sachlich, ausgewogen und vernünftig beschrieben wurde.


H. gezien de werkzaamheden van het Pan-Afrikaanse Parlement (PAP) en de formalisering van de betrekkingen tussen het Europees Parlement en het PAP, alsmede het voornemen, geformuleerd door de Voorzitter van het Europees Parlement in zijn toespraak tijdens de tiende zitting van het PAP op 28 oktober 2008, om voor de volgende zittingsperiode een interparlementaire delegatie in te stellen,

H. in Anbetracht der Arbeiten des Panafrikanischen Parlaments (PAP) und der Formalisierung der Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und dem PAP sowie der vom Präsidenten des Europäischen Parlaments während der 10.Tagung der PPV am 28. Oktober 2008 verkündeten Absicht, für die nächste Wahlperiode eine interparlamentarische Delegation zu bilden,


gehoord de toespraak van de Speciale rapporteur over de situatie van de mensenrechten in de bezette Palestijnse gebieden, tijdens de bijzondere zitting van de VN-Raad voor de mensenrechten op 5 juli 2006 te Genève,

– in Kenntnis der Erklärung des Sonderberichterstatters für die Menschenrechtslage in den besetzten palästinensischen Gebieten auf der Sondersitzung des UN Menschenrechtsrates vom 5. Juli 2006 in Genf,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tijdens de cvdr-zitting een toespraak' ->

Date index: 2024-01-18
w