Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "04 2014 tot 31 03 2015 " (Nederlands → Frans) :

voor betalingen verricht tussen 1 januari 2014 en 31 december 2015 en, in het geval van Kroatië, tussen 1 januari 2014 en 31 december 2016, wanneer de financiële toewijzing voor de relevante maatregel uit het respectieve uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1698/2005 of Verordening (EG) nr. 718/2007 vastgestelde programma al is opgebruikt, en

pour les paiements effectués entre le 1er janvier 2014 et le 31 décembre 2015, et dans le cas de la Croatie entre le 1er janvier 2014 et le 31 décembre 2016, lorsque la dotation financière de la mesure concernée du programme correspondant adopté conformément au règlement (CE) no 1698/2005 ou au règlement (CE) no 718/2007 est déjà épuisée; et


- toepassingsgebied : - ondernemingen voor verwerking van kunststoffen in de provincie West-Vlaanderen - onderwerp : arbeidsvoorwaarden - uitvoering van overeenkomst nummer 120794 van 12/02/2014 - vervanging van overeenkomst nummer 120927 van 19/02/2014 - geldigheidsduur : van 01/04/2013 tot 31/03/2015, behoudens andersluidende bepalingen - algemeen verbindend verklaring gevraagd : ja - registratienummer : 126177/CO/1160000.

- champ d'application : - entreprises de transformation de matières plastiques de la province de Flandre occidentale - objet : conditions de travail - exécution de la convention numéro 120794 du 12/02/2014 - remplacement de la convention numéro 120927 du 19/02/2014 - durée de validité : du 01/04/2013 au 31/03/2015, sauf dispositions contraires - force obligatoire demandée : oui - numéro d'enregistrement : 126177/CO/1160000.


Bij besluit van 18/03/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : Mevr. Giuseppina DI FELICE is gevestigd te 1000 BRUSSEL, Lakensestraat 35, onder het nummer 14.0328.03 (geldig tot 05/04/2016), vanaf 12/03/2015.

Par arrêté du 18/03/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Mme Giuseppina DI FELICE est établie rue de Laeken 35, à 1000 BRUXELLES, sous le numéro 14.0328.03 (valable jusqu'au 05/04/2016), à partir du 12/03/2015.


- geldigheidsduur : van 01/04/2014 tot 31/03/2015, behoudens andersluidende bepalingen

- durée de validité : du 01/04/2014 au 31/03/2015, sauf dispositions contraires


Op het grondgebied zijn tussen 1 juni 2014 en 31 mei 2015 106 380 Belgische kinderen geboren.

106.380 enfants belges sont nés sur notre territoire entre du 1er juin 2014 et 31 mai 2015.


Tussen 1 juni 2014 en 31 mei 2015 konden ouders de naam van hun minderjarige kinderen wijzigen, op voorwaarde dat zij geen meerderjarig kind hebben.

Du 1er juin 2014 au 31 mai 2015, les parents ont pu modifier le nom de leurs enfants mineurs.


Daarnaast moeten ook de referentiedata worden aangepast en moet de einddatum worden bepaald voor bepaalde mededelingsverplichtingen om te waarborgen dat de Commissie alle informatie betreffende de tenuitvoerlegging van de overgangsregeling inzake aanplantrechten tussen 1 augustus 2014 en 31 december 2015 ontvangt en dat zij in kennis wordt gesteld van de inventaris van de aanplantrechten op 31 december 2015 met het oog op de controleerbaarheid van artikel 68 van Verordening (EU) ...[+++]

En outre, afin de veiller à ce que la Commission obtienne tous les renseignements concernant la mise en œuvre du régime transitoire des droits de plantation entre le 1er août 2014 et le 31 décembre 2015 et soit informée de l'inventaire des droits de plantation le 31 décembre 2015 à des fins de contrôle de l'article 68 du règlement (UE) no 1308/2013, il est é ...[+++]


tussen 1 januari 2014 en 31 december 2015, indien de financiële toewijzing voor de betrokken maatregel uit het respectieve, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1698/2005 vastgestelde programma al is opgebruikt;

entre le 1er janvier 2014 et le 31 décembre 2015, si la dotation financière de la mesure concernée du programme correspondant adopté conformément au règlement (CE) no 1698/2005 est déjà épuisée;


a)tussen 1 januari 2014 en 31 december 2015, indien de financiële toewijzing voor de betrokken maatregel uit het respectieve, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1698/2005 vastgestelde programma al is opgebruikt.

a)entre le 1er janvier 2014 et le 31 décembre 2015, si la dotation financière de la mesure concernée du programme correspondant adopté conformément au règlement (CE) no 1698/2005 est déjà épuisée.


tussen 1 januari 2014 en 31 december 2015, indien de financiële toewijzing voor de betrokken maatregel uit het respectieve, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1698/2005 vastgestelde programma al is opgebruikt.

entre le 1er janvier 2014 et le 31 décembre 2015, si la dotation financière de la mesure concernée du programme correspondant adopté conformément au règlement (CE) no 1698/2005 est déjà épuisée.




Anderen hebben gezocht naar : januari     december     12 02 2014     geldigheidsduur van 01 04 2013     04 2013 tot 31 03 2015     besluit van 18 03 2015     nummer     geldigheidsduur van 01 04 2014     04 2014 tot 31 03 2015     juni     mei     augustus     aangepast en     nr 1308 2013     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'04 2014 tot 31 03 2015' ->

Date index: 2020-12-27
w