Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "17 07 2015 wordt " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van 2/5/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0777 45 aan de onderneming ALARM ELEKTRO THEUMA BVBA met als ondernemingsnummer 0452230925, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 24/07/2015. Bij besluit van 2/5/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1693 10 aan de onderneming INFO-TECHNICS EBVBA, die zijn activiteiten uit ...[+++]

Par arrêté du 2/5/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0777 45 à l'entreprise ALARM ELEKTRO THEUMA SPRL et ayant comme numéro d'entreprise 0452230925, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 24/07/2015 Par arrêté du 2/5/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1693 10 à l'entreprise INFO-TECHNICS SPRLU, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale Prosec Security Systems et ayant comme numéro d'entreprise 0465346513, est renouvelé pour une pério ...[+++]


FILIP Van Koningswege : De Minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, D. REYNDERS Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-981. Integraal verslag: 16/04/2015. (2) Zie Decreet van de Vlaamse Gemeenschap/ het Vlaamse Gewest van 26/06/2015 (Belgisch Staatsblad van 22/07/2015 ), Decreet van de Franse Gemeenschap van 25/06/2015 (Belgisch Staatsblad van 08/07/2015 (Ed.2) ), Decreet van de Duitstalige Gemeenschap van 22/06/2015, Decreet van het Waalse Gewest van 02/07/2015 (Belgisch Staatsblad van 14/07/2015 ), Ordonnantie van het Bruss ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Affaires étrangères et européennes, D. REYNDERS Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-981 Compte rendu intégral: 16/04/2015 (2) Voir Décret de la Communauté flamande/ la Région flamande du 26/06/2015, Décret de la Communauté française du 25/06/2015 (Moniteur belge du 08/07/2015 (Ed.2)), Décret de la Communauté germanophone du 22/06/2015 (Moniteur belge du 17/07/2015 ), Décret de la Région wallonne du 02/07/2015, Ordonnance de la Région de Bruxelles-Capitale du 03/12/2015, Ordonnance de la Commission com ...[+++]


- onderwerp : arbeidstijd en versoepeling van de arbeidsorganisatie - gedeeltelijke verlenging van overeenkomst nummer 012094 van 29/01/1985 - verlenging van overeenkomst nummer 016563 van 17/07/1986 - geldigheidsduur : van 01/07/2015 tot 31/12/2016 - registratienummer : 134337/CO/2190000.

- objet : temps de travail et assouplissement de l'organisation du travail - prolongation partielle de la convention numéro 012094 du 29/01/1985 - prolongation de la convention numéro 016563 du 17/07/1986 - durée de validité : du 01/07/2015 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 134337/CO/2190000.


- toepassingsgebied : - bedienden bedoeld in de CAO van 17 december 2001 (61401/CO/224) - onderwerp : werkzekerheid - wijziging van overeenkomst nummer 132628 van 07/12/2015 - geldigheidsduur : van 01/07/2015 tot 30/06/2017 - registratienummer : 132634/CO/2240000.

- champ d'application : - employés visés dans la CCT du 17 décembre 2001 (61401/CO/224) - objet : petit chômage - modification de la convention numéro 132628 du 07/12/2015 - durée de validité : à partir du 01/01/2015, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 132632/CO/2240000.


E-mail : coa@werk.belgie.be Internetsite : [http ...]

Courriel : rct@emploi.belgique.be Site Internet : [http ...]


PARITAIR COMITE VOOR DE TEXTIELNIJVERHEID EN HET BREIWERK Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 08/07/2015, neergelegd op 17/07/2015 en geregistreerd op 15/09/2015.

COMMISSION PARITAIRE DE L'INDUSTRIE TEXTILE ET DE LA BONNETERIE Convention collective de travail conclue le 08/07/2015, déposée le 17/07/2015 et enregistrée le 15/09/2015.


Bij besluit van 17/07/2015 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : De Heer Jamal EL AKEL is gevestigd te 1070 ANDERLECHT, Georges Moreaustraat 20, onder het nummer 14.0133.07 (geldig tot 09/07/2023), vanaf 13/07/2015.

Par arrêté du 17/07/2015, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : Monsieur Jamal EL AKEL est établi Rue Georges Moreau 20 à 1070 ANDERLECHT, sous le numéro 14.0133.07 (valable jusqu'au 09/07/2023), à partir du 13/07/2015.


PARITAIR COMITE VOOR HET VERMAKELIJKHEIDSBEDRIJF Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 17/06/2015, neergelegd op 25/06/2015 en geregistreerd op 07/07/2015.

COMMISSION PARITAIRE DU SPECTACLE Convention collective de travail conclue le 17/06/2015, déposée le 25/06/2015 et enregistrée le 07/07/2015.


15/07/2015 IN BESPREKING 15/07/2015 START VERGADERING 05/07/2016 IN BESPREKING

15/07/2015 EN DISCUSSION 15/07/2015 EN REUNION 05/07/2016 EN DISCUSSION


Werkdocument van de diensten van de Commissie — Actieplan bij het document Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's betreffende een strategie van de Europese Unie voor het Alpengebied (WDC(2015) 147 final van 28.07.2015)

Document de travail des services de la Commission – Plan d'action accompagnant la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions relative à une stratégie de l'Union européenne pour la région alpine [SWD(2015) 147 final du 28.7.2015]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'17 07 2015 wordt' ->

Date index: 2021-03-03
w