Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1999 werd beëindigd " (Nederlands → Frans) :

[8] Het totale aantal uit hoofde van TEN-telecommunicatie gefinancierde projecten binnen dit initiatief was aanvankelijk vijftien; het project voor BRANDENBURG-D werd echter voorafgaand aan beoordeling beëindigd, omdat men vanwege interne problemen niet in staat was de contractuele verplichtingen na te komen; het project CORSICA ON-LINE werd in mei 1999 beoordeeld.

[8] Au départ, les projets TEN-Telecom financés dans le cadre de cette initiative étaient au nombre de 15: cependant, le projet concernant BRANDENBURG-D a été interrompu avant l'évaluation, les obligations contractuelles ne pouvant pas être respectées en raison de problèmes internes. Quant au projet CORSICA ON-LINE, il a été évalué en mai 1999.


Overwegende dat de globale vergunning voorwaarden zal kunnen opleggen in termen van landschappelijke samenstelling; dat de heraanleg overigens gewaarborgd wordt door een zekerheid, opgelegd in het kader van de vergunning; dat de financiële waarborg inderdaad (besl Waalse Regering 4 juli 2002 uitvoering decreet 11 maart 1999 milieuvergunning : art 78 en v; besl Waalse Regering 17 juli 2003 sectorale voorwaarden steengroeven en aanhorigheden : art 26 tot 29) via een zekerheid geregeld is ten laste van de uitbater, waarvan het bedrag functie is van de vordering van de ontginningswerken en de heraanleg van de oppervlakten waar de ontginning ...[+++]

Considérant que le permis unique pourra imposer des conditions en termes de composition paysagère; que, du reste, le réaménagement sera garanti par une sûreté imposée dans le cadre du permis; qu'en effet, selon l'arrêté du Gouvernement wallon s du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement (article 78 et s.) ou l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003 portant conditions sectorielles relatives aux carrières et leurs dépendances (article ...[+++]


Die overeenkomst werd echter slechts ten dele uitgevoerd en werd inmiddels ook beëindigd op 31 december 1999.

Cet accord n'a toutefois été que partiellement exécuté et a entre-temps été résilié au 31 décembre 1999.


Aangezien het onderzoek in kwestie bij Verordening (EG) nr. 1796/1999 werd beëindigd en definitief dumping en daaruit voortvloeiende schade werden vastgesteld, wordt het passend geacht de definitieve antidumpingrechten vast te stellen op het niveau en in de vorm die bij deze verordening werden opgelegd, namelijk 23,8 % van de nettoprijs, cif franco grens Gemeenschap, vóór inklaring.

L’enquête en question ayant définitivement conclu à l’existence d’un dumping et d’un préjudice, comme l’explique le règlement (CE) no 1796/1999, il est jugé approprié que le niveau et la forme du droit antidumping définitif soient identiques à ceux du droit institué par ledit règlement, à savoir 23,8 % du prix net franco frontière communautaire avant dédouanement.


Art. 4. Beëindigd wordt het mandaat dat bij koninklijk besluit van 2 juli 1999 werd verleend aan het volgende statutaire personeelslid van N.M.B.S.-Holding :

Art. 4. Il est mis fin au mandat octroyé par l'arrêté royal du 2 juillet 1999 à l'agent statutaire suivant de la S.N.C. B.-Holding :


Art. 3. Beëindigd wordt het mandaat dat bij koninklijk besluit van 2 juli 1999 werd verleend aan de volgende statutaire personeelsleden van N.M.B.S.-Holding :

Art. 3. Il est mis fin aux mandats octroyés par l'arrêté royal du 2 juillet 1999 aux agents statutaires suivants de la S.N.C. B.- Holding :


Art. 5. Beëindigd wordt het mandaat dat bij koninklijk besluit van 2 juli 1999 werd verleend aan de volgende statutaire personeelsleden van N.M.B.S.-Holding :

Art. 5. Il est mis fin aux mandats octroyés par l'arrêté royal du 2 juillet 1999 aux agents statutaires suivants de la S.N.C. B.-Holding :


De forfaitaire vergoeding van F 12 000 per maand voorzien bij artikel 7, § 1 van het samenwerkingsakkoord van 4 maart 1997 tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffen de doorstromingsprogramma's, vóór dit gewijzigd werd door het voorliggend samenwerkingsakkoord, blijft van toepassing op de tewerkstelling aan een arbeidsregime van tenminste 3/4 tijds in het kader van een arbeidsovereenkomst waarvan de uitvoering een aanvang nam vóór 1 januari 1999, en tot zolang deze arbeidsovereenkomst niet werd ...[+++]

L'allocation forfaitaire de F 12 000 par mois prévue à l'article 7, § 1er, de l'accord de coopération du 4 mars 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions relatif au programme de transition professionnelle avant qu'il ait été modifié par le présent accord de coopération, reste d'application en cas d'occupation à 3/4 temps au moins dans les liens d'un contrat de travail qui a commencé à être exécuté avant le 1er janvier 1999 et aussi longtemps que ce contrat de travail n'a pas pris fin».


Na de intrekking van de klacht door de bedrijfstak van de Gemeenschap werd dit onderzoek in februari 1999 beëindigd.

Par la suite, la plainte a été retirée par l'industrie communautaire qui en était à l'origine et la procédure a été clôturée en février 1999.


Noch in het dossier DMT, dat aanleiding gaf tot de door het hof op 29 juni 1999 beantwoorde prejudiciële vraag (en dat inmiddels werd beëindigd door de uitdoving van het geding ingevolge inwerkingtreding van de nieuwe faillissementwetgeving van 8 augustus 1997) noch in enig ander dossier werd deze toetsing tot nu toe verricht.

Cette vérification n'a pas été effectuée jusqu'à présent, ni dans le dossier DMT qui a donné lieu à la question préjudicielle à laquelle la cour a répondu le 29 juin 1999 (et à laquelle il a été mis fin entretemps par l'extinction de l'instance en raison de l'entrée en vigueur de la nouvelle loi sur les faillites du 8 août 1997), ni dans tout autre dossier.




Anderen hebben gezocht naar : mei     brandenburg-d     aan beoordeling beëindigd     maart     ontginning beëindigd     december     overeenkomst     inmiddels ook beëindigd     nr 1796 1999 werd beëindigd     juli     art 4 beëindigd     art 3 beëindigd     art 5 beëindigd     januari     dit gewijzigd     februari     gemeenschap     februari 1999 beëindigd     juni     inmiddels     inmiddels werd beëindigd     1999 werd beëindigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'1999 werd beëindigd' ->

Date index: 2023-12-22
w