Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «6 juli 2009 deelde » (Néerlandais → Français) :

In juli 2014 deelde de Commissie België en Frankrijk mee dat zij bezwaren had tegen hun belastingregeling voor havens.

En juillet 2014, la Commission a fait part à la France et à la Belgique de ses inquiétudes concernant leurs régimes d'imposition des ports.


Op 3 juli 2014 deelde de EFSA de Commissie haar conclusie mee met betrekking tot de vraag of sulfosulfuron naar verwachting voldoet aan de goedkeuringscriteria zoals vermeld in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1107/2009.

Le 3 juillet 2014, l'Autorité a communiqué à la Commission ses conclusions sur la question de savoir s'il y a lieu de considérer que le sulfosulfuron satisfait aux critères d'approbation de l'article 4 du règlement (CE) no 1107/2009.


Bij brief van 27 juli 2012 deelde Duitsland zijn opmerkingen over de klacht evenals de gevraagde aanvullende inlichtingen mee.

Par lettre du 27 juillet 2012, l'Allemagne a communiqué ses observations sur la plainte ainsi que les renseignements complémentaires demandés.


De Commissie is van mening dat Roemenië, door belemmeringen op te werpen voor het vrije verkeer van goederen op de eengemaakte markt, zijn verplichtingen uit hoofde van de artikelen 35 en 36 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en artikel 40, onder c), van Richtlijn 2009/73/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 juli 2009 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor aardgas niet nakomt.

Elle considère qu’en créant des barrières à la libre circulation des marchandises à l’intérieur du marché unique, la Roumanie ne respecte pas les obligations qui lui incombent en application des articles 35 et 36 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et de l’article 40, point c, de la directive 2009/73/CE du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009, concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel.


In juli 2008 deelde de Commissie, nadat zij een aantal klachten had ontvangen, de Nederlandse overheid als haar voorlopige standpunt mee dat de maatregel de mededinging op de interne markt verstoort en zo in strijd is met artikel 107, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

En juillet 2008, à la suite de plusieurs plaintes, la Commission a informé les autorités néerlandaises de sa conclusion préliminaire selon laquelle la mesure en question faussait la concurrence sur le marché intérieur, en violation de l’article 107, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE).


- Op 13 juli 2004, deelde de CRAT enkele bemerkingen mee in verband met de eerste fase van het effectenonderzoek in verband met de opneming van het ontginningsgebied (Ref. 04/CRAT A.464-AN) en zich heeft uitgesproken voor het vervolg van het onderzoek;

- Le 13 juillet 2004, la CRAT a émis des remarques relatives à la 1ère phase de l'étude d'incidences concernant l'inscription de la zone d'extraction et s'est déclarée favorable à la poursuite de l'étude (Réf. 04/CRAT A.464-AN);


De herziene EFG-verordening is op 2 juli 2009 van kracht geworden en was van toepassing op aanvragen die de Commissie tussen 1 mei 2009 en 30 december 2011 heeft ontvangen.

La nouvelle version de ce règlement, entrée en vigueur le 2 juillet 2009, s’applique à toutes les demandes reçues entre le 1er mai 2009 et le 30 décembre 2011.


Bij brief van 29 juli 2011 deelde de Commissie het Verenigd Koninkrijk mee dat zij had besloten de procedure van artikel 108, lid 2, van het Verdrag ten aanzien van de aangemelde maatregelen in te leiden.

Dans une lettre datée du 29 juillet 2011, la Commission a informé le Royaume-Uni de sa décision d’ouvrir la procédure prévue à l’article 108, paragraphe 2, du traité à l’encontre des mesures notifiées en cause.


Bij brief van 1 september 2009 deelde de Commissie Frankrijk mee dat de voor 2009 goedgekeurde begrotingssubsidie verenigbaar was met de interne markt uit hoofde van artikel 106, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna: „VWEU”), en stelde zij Frankrijk voorts in kennis van haar besluit de procedure van artikel 108, lid 2, VWEU in te leiden ten aanzien van het nieuwe mechanisme van overheidsfinanciering ten behoeve van France Télévisions voor de volgende jaren.

Par lettre du 1er septembre 2009, la Commission a, d’une part, considéré que la subvention budgétaire votée pour l’année 2009 était compatible avec le marché intérieur au titre de l’article 106, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (ci-après «TFUE») et, d’autre part, informé la République française de sa décision d’ouvrir la procédure prévue à l’article 108, paragraphe 2, du TFUE à l’égard du nouveau mécanisme de financement public de France Télévisions pour les années suivantes.


Op 22 juli 1985 deelde de Raad van Ministers van de Gemeenschap mede dat hij zowel in economisch als in politiek opzicht veel belangstelling had voor een uitbreiding van de betrekkingen met de GCC. Ook besloot hij in beginsel tot een vergadering Gemeenschap/Golfstaten.

Le 22 juillet 1985, le Conseil des Ministres de la Communauté a exprimé son intérêt soutenu, du double point de vue économique et politique, à développer des relations avec le CCG. Il décidait également le principe d'une réunion Communauté/Pays du Golfe.




D'autres ont cherché : juli     juli 2014 deelde     nr 1107 2009     27 juli     juli 2012 deelde     13 juli     richtlijn     juli 2008 deelde     juli 2004 deelde     december     29 juli     juli 2011 deelde     juli 1985 deelde     6 juli 2009 deelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'6 juli 2009 deelde' ->

Date index: 2023-01-28
w