Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Application service provider
Bestuurder van een bureau
Bestuurder van een dienst
Cloudcomputing
Clouddienst
Dienst Geïnterneerden
Dienst Minderjarigen
Dienst enquêtes
Dienst van algemeen belang
Dienst van algemeen economisch belang
Hardware als een dienst
Hoofd van een bureau
Hoofd van een dienst
Infrastructure als een dienst
Juridische Dienst
Openbare dienst
Pakket voor krijgsgevangenen en civiel geïnterneerden
Platform als een dienst
Publieke dienst
Software als een dienst
Titularis van een bureau
Titularis van een dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Traduction de «Dienst Geïnterneerden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pakket voor krijgsgevangenen en civiel geïnterneerden

colis de prisonniers de guerre et d'internés civils


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]




dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]

service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]




bestuurder van een bureau | bestuurder van een dienst | hoofd van een bureau | hoofd van een dienst | titularis van een bureau | titularis van een dienst

titulaire d'un bureau | titulaire d'un service


verwijzen naar juridische dienst

orientation vers un service juridique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel zijn er zo'n 180 geïnterneerden'. s Nachts zijn er meestal zo'n drie personeelsleden van dienst.

Actuellement, le CPL traite environ 180 internés. Les nuits sont généralement assurées par trois membres du personnel.


2. a) De werkgroep opgericht in de schoot van het RIZIV is samengesteld uit medewerkers van de Dienst gezondheidszorg van de gevangenissen van de FOD Justitie en van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. b) De werkgroep heeft reeds verschillende pistes voor de integratie onderzocht op het vlak van de verzekerbaarheid, maar is tot de vaststelling gekomen dat de organisatie van de zorg aan gedetineerden en geïnterneerden momenteel in die mate verschilt van diegene verleend in de vrije samenleving, dat een wetenschappeli ...[+++]

2. a) Le groupe de travail institué au sein de l'INAMI est composé de collaborateurs du Service des Soins de Santé en Prison du SPF Justice et du Service des soins de santé de l'INAMI. b) Le groupe de travail a déjà examiné différentes pistes pour l'intégration sur le plan de l'assurabilité, mais est arrivé au constat que l'organisation des soins aux détenus et aux internés diffère actuellement de celle utilisée dans la société libre, qu'une étude scientifique s'impose dans laquelle les besoins réels en soins seront analysés, ainsi que les formes de soins, le volume des soins, la possibilité de mettre en oeuvre un modèle forfaitaire de s ...[+++]


Deze zal gegevens verzamelen bij de Dienst gezondheidszorg van de gevangenissen en andere diensten van de FOD Justitie, het RIZIV, en op basis van bezoeken in penitentiaire instellingen en bevragingen van gedetineerden en geïnterneerden, zorgverleners, directie en personeel.

Celle-ci collectera des données auprès du Service des Soins de Santé en Prison et d'autres services du SPF Justice, de l'INAMI, ainsi que sur la base de visites dans les établissements pénitentiaires et d'entretiens avec des détenus et des internés, des dispensateurs de soins, la direction et le personnel.


Binnen de FOD Justitie, Directoraat-Generaal Uitvoering van straffen en maatregelen, wordt een dienst opgericht die belast wordt met het toezicht via elektronische apparatuur op seksuele delinquenten die ter beschikking zijn gesteld van de regering en op geïnterneerden die op proef in vrijheid zijn gesteld, telkens zij zich niet houden aan de verplichting de behandeling te volgen die respectievelijk is bepaald door de diensten die gespecialiseerd zijn in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten en door de Commissie t ...[+++]

Il est créé au sein du SPF Justice, direction générale d'exécution des peines, un service chargé d'assurer le suivi au moyen d'un dispositif électronique des agresseurs sexuels mis à la disposition du gouvernement et des internés mis en liberté à l'essai, à chaque fois que ceux-ci ne se conforment pas à leur obligation de suivre le traitement prévu respectivement par les services spécialisés dans la guidance ou le traitement des délinquants sexuels et par la Commission de défense sociale, ainsi qu'à la demande du ministre de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen de FOD Justitie, Directoraat-Generaal Uitvoering van straffen en maatregelen, wordt een dienst opgericht die belast wordt met het toezicht via elektronische apparatuur op seksuele delinquenten die ter beschikking zijn gesteld van de regering en op geïnterneerden die op proef in vrijheid zijn gesteld, telkens als zij zich niet houden aan de verplichting de behandeling te volgen die respectievelijk is bepaald door de diensten die gespecialiseerd zijn in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten en door de Commiss ...[+++]

Il est créé au sein du SPF Justice, direction générale d'exécution des peines, un service chargé d'assurer le suivi au moyen d'un dispositif électronique des agresseurs sexuels mis à la disposition du gouvernement et des internés mis en liberté à l'essai, à chaque fois que ceux-ci ne se conforment pas à leur obligation de suivre le traitement prévu respectivement par les services spécialisés dans la guidance ou le traitement des délinquants sexuels et par la Commission de défense sociale, ainsi qu'à la demande du ministre de la Justice.


Deze wet vereist, in het kader van de voorwaardelijke invrijheidstelling op proef van geïnterneerden, een advies van een dienst die in de begeleiding of de behandeling van seksuele delinquenten is gespecialiseerd (artikel 6-8).

Cette loi exige l'avis d'un service spécialisé en matière de guidance et de traitement de délinquants sexuels et ce, dans le cadre de la libération conditionnelle de détenus et de la libération à l'épreuve d'internés (article 6-8).


We staan ver af van de wet-Dupont die voorschrijft dat er voor geïnterneerden een medische dienst voorhanden moet zijn, die gelijkwaardig is aan wat er buiten de gevangenis bestaat.

On est loin de la loi Dupont, qui prévoit qu'un service médical équivalent à ce qui existe en dehors de la prison soit disponible pour les personnes internées.


een uitbreiding van het kader van de Psychosociale Dienst (PSD) binnen de gevangenissen, die meer aan de SURB zullen moeten rapporteren over geïnterneerden binnen de gevangenismuren.

un élargissement du cadre du service psychosocial (SPS) au sein des prisons qui devront davantage faire rapport au TAP concernant les internés séjournant intra muros ;


Overwegende dat het Nationaal centrum voor elektronisch toezicht binnen de Federale overheidsdienst Justitie de dienst is die verantwoordelijk is voor het verzekeren voor de uitvoering en de opvolging van het elektronisch toezicht op verdachten, gedetineerden, geïnterneerden, terbeschikkinggestelden en veroordeelden tot elektronisch toezicht;

Considérant que le Centre national de Surveillance électronique est le service du service public fédéral Justice compétent pour assurer la mise en oeuvre et le suivi de la surveillance électronique appliquée à des prévenus, des détenus, des internés, des mis-à-disposition et aux condamnés à une surveillance électronique;


- met crimineel gedrag zonder specifieke psychiatrische pathologie of patiënten met een middelengerelateerde problematiek zonder uitgesproken agressie; mits motivatie worden geïnterneerden « medium risk », wanneer zij de inclusiekenmerken van SGA-patiënten vertonen, toegelaten voor een opname in een IB-dienst;

- présentent un comportement criminel en l'absence de pathologie psychiatrique spécifique ou des patients toxicomanes sans problèmes manifestes d'agressivité; néanmoins motivation les internés « medium risk » peuvent être admis dans un service IB quand ils ont des caractéristiques d'inclusion des patients PTCA;


w