Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten het contract
Buitencontractueel
Contract met uitgestelde rente
Delayed rate settlement
Eenzijdig
Eenzijdig contract
Eenzijdig getest
Eenzijdig gevoelige microfoon
Eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst
Eenzijdige radio-uitzending
Eénzijdige toets
Microfoon met eenzijdige gevoeligheid
Unidirectionele microfoon
Unilateraal
éénzijdig
éénzijdige verbreking van een contract

Traduction de «Eenzijdig contract » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


éénzijdige verbreking van een contract

rupture unilatérale d'un contrat


eenzijdig gevoelige microfoon | microfoon met eenzijdige gevoeligheid | unidirectionele microfoon

microphone unidirectionnel


eenzijdig getest | eénzijdige toets

test à l'aile | test de signification unilatéral | test unilatéral


eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst

rupture unilatérale du contrat de travail




unilateraal | éénzijdig

unilatéral | qui n'affecte qu'un côté (du corps ou d'un organe)




Contract met uitgestelde rente | Delayed rate settlement

accord à taux différé | A.T.D.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de classificatie uit het Romeins recht is een gift een eenzijdig contract omdat slechts één partij, de schenker, een verbintenis aangaat.

Pour reprendre la classification des contrats propre au droit romain, on peut dire que le don est un contrat unilatéral dans la mesure où il ne crée d'engagement que dans le chef d'une partie, le donateur.


In de classificatie uit het Romeins recht is een gift een eenzijdig contract omdat slechts één partij, de schenker, een verbintenis aangaat.

Pour reprendre la classification des contrats propre au droit romain, on peut dire que le don est un contrat unilatéral dans la mesure où il ne crée d'engagement que dans le chef d'une partie, le donateur.


Na 1 juli 2015 worden enkel nog aanvullende vergoedingen in geval van volledige werkloosheid betaald in volgende gevallen : - de beëindiging van de arbeidsovereenkomst niet het gevolg is van een éénzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst door de werkgever (bijvoorbeeld bij einde contract van bepaalde duur of duidelijk omschreven werk, bij medische overmacht,...); - arbeiders die zijn ontslagen na 1 januari 2014 in het kader van collectieve ontslagen tot 31 december 2013; - arbeiders die reeds aanvullende vergoedingen bij voll ...[+++]

Après le 1 juillet 2015 les indemnités complémentaires en cas de chômage complet seront uniquement versées dans les cas suivants : - la cessation du contrat de travail qui n'est pas la conséquence d'une rupture unilatérale du contrat de travail par l'employeur (par exemple fin d'un contrat à durée déterminée ou pour un travail défini, en cas de force majeure médicale,...).; - ouvriers qui sont licenciés après le 1 janvier 2014 dans le cadre de licenciements collectifs jusqu'au 31 décembre 2013; - ouvriers qui touchent déjà des indemnités complémentaires en tant que chômeurs complets au 30 juin 2015 et pouvant encore épuiser leur solde.


Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit dient te worden verstaan onder : 1° Minister: de Minister hebbende energie en leefmilieu in zijn bevoegdheden. 2° Instituut : Brussels Instituut voor Milieubeheer, opgericht door het koninklijk besluit van 8 maart 1989 tot oprichting van het Brussels Instituut voor Milieubeheer ; 3° leidende ambtenaren : de leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar van het Instituut ; 4° bezetting ter bede : contract waarbij een cedent aan een gebruiker een onroerend goed gratis of tegen een symbolische vergoeding ter beschikking stelt op precaire en herroepbare wijze; 5° domaniale concessie: cont ...[+++]

Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par : 1° Ministre : le Ministre ayant l'énergie et l'environnement dans ses attributions; 2° Institut : l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, créé par l'arrêté royal du 8 mars 1989 créant l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement ; 3° fonctionnaires dirigeants : le fonctionnaire dirigeant et le fonctionnaire dirigeant adjoint de l'Institut; 4° occupation à titre précaire : contrat par lequel un cédant met à disposition d'un usager un immeuble de façon précaire et révocable à titre gratuit ou contre une redevance symbolique; 5° ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opmerking: er wordt geen enkel contract afgesloten met de desbetreffende advocaat, er is enkel een eenzijdige toewijzing van dossiers door het Beheerscomité aan een bepaalde advocaat, zodat de samenwerking met de advocaat ten allen tijde eenzijdig zou kunnen worden stopgezet. c) De HZIV deed sedert het begin van de legislatuur beroep op volgende advocaten (-): Mr. Martine BARIAU, Avenue Nothomb 8 - Boîte 4 te 6700 ARLON Mr. Gustave BELLE/Mter.

Remarque: aucun contrat n'est conclu avec l'avocat en question, les dossiers sont attribués unilatéralement par le Comité de gestion à un avocat bien précis. La collaboration avec l'avocat peut donc être rompue à tout moment unilatéralement. c) Depuis le début de la législature, la CAAMI a fait appel aux avocats suivants (-): Me. Martine BARIAU, Avenue Nothomb 8 - Boîte 4 te 6700 ARLON Me. Gustave BELLE/Mter.


2. Bij de hierboven vermelde controle bleek dat veel operatoren 3 belangrijke wettelijke garanties in meer of mindere mate over het hoofd zagen: - ten eerste kan iedere abonnee zijn contract kosteloos opzeggen wanneer de operator eenzijdig de contractsvoorwaarden, wijzigt zoals bijvoorbeeld een verhoging van de tarieven (dit overeenkomstig artikel 108, § 2, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, hierna "WEC").

2. Le contrôle susmentionné a révélé que de nombreux opérateurs avaient, dans une certaine mesure, oublié 3 garanties légales importantes: - premièrement, chaque abonné peut résilier gratuitement son contrat lorsque l'opérateur modifie unilatéralement les conditions contractuelles, par exemple s'il augmente les tarifs (conformément à l'article 108, § 2, de la loi du 13 juin 2005 relatives aux communications électroniques, ci-après "LCE").


Andere operatoren riepen "noodzakelijke technische of technologische wijzigingen" in om eenzijdig het contract te kunnen wijzigen zonder aan de abonnees een kosteloos opzegrecht toe te staan.

D'autres opérateurs ont invoqué "des modifications techniques ou technologiques nécessaires" pour pouvoir modifier unilatéralement le contrat sans accorder aux abonnés un droit de résiliation sans frais.


Al betreft het hier een contract voor bepaalde duur, toch heeft de vrijwilliger het recht om het contract eenzijdig op te zeggen mits hij een opzeggingstermijn van één maand naleeft.

Malgré qu'il s'agisse d'un contrat à durée déterminée, le milicien volontaire possède un droit de résiliation unilatérale du contrat à condition de respecter un délai de préavis d'un mois.


Hetzelfde geldt voor wijzigingen van de voorwaarden van het contract : operatoren voeren soms eenzijdig wijzigingen in het contract door waardoor er prijsstijgingen komen die strijdig zijn met de wet.

Il en est de même pour les modifications dans les conditions du contrat: les opérateurs pratiquent parfois des modifications unilatérales des contrats où les prix sont augmentés en opposition avec la loi.


Hetzelfde geldt voor wijzigingen van de voorwaarden van het contract : operatoren voeren soms eenzijdig wijzigingen in het contract door waardoor er prijsstijgingen komen die strijdig zijn met de wet.

Il en est de même pour les modifications dans les conditions du contrat: les opérateurs pratiquent parfois des modifications unilatérales des contrats où les prix sont augmentés en opposition avec la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Eenzijdig contract' ->

Date index: 2024-09-17
w