Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluut filter
Filter met verscherfde afstemming
Filter met verschoven afstemming
Filter voor gasmonsterlijn
Filters gebruiken om zetmeel te ontwateren
Intra-aortale filter
P3-filter
Scheidingskraan met centrifugale filter
Steriele hydrofobe filter met Luer-aansluiting
Totale filtering van de lucht
Universeel filter
Vlak filter

Traduction de «Filtering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




scheidingsfilter van de aftakleiding met centrifugale filter | scheidingskraan met centrifugale filter

robinet d'isolement de conduite dérivée avec filtre centrifuge


filter met verscherfde afstemming | filter met verschoven afstemming

filtre à accords décalés




filter voor gasmonsterlijn

filtre pour conduite d’échantillonnage de gaz


steriele hydrofobe filter met Luer-aansluiting

filtre Luer hydrophobe


filters gebruiken om zetmeel te ontwateren

utiliser des filtres pour assécher l’amidon




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- stof: in de gasfase onder bemonsteringscondities verstrooide deeltjes van welke vorm, structuur of dichtheid ook, die kunnen worden opgevangen door filtering onder specifiek omschreven omstandigheden na representatieve bemonstering van het te analyseren gas en vóór het filter en op het filter achterblijven;

- poussières : les particules de forme, de structure ou de masse volumique quelconque dispersées dans la phase gazeuse dans les conditions au point de prélèvement, qui sont susceptibles d'être recueillies par filtration dans les conditions spécifiées après échantillonnage représentatif du gaz à analyser, et qui demeurent en amont du filtre et sur le filtre après séchage dans les conditions spécifiées ;


- De informatiestroom beheren en er de filtering en de overdracht van waarborgen;

- Gérer les flux d'information et en assurer le filtrage et la transmission;


Met betrekking tot de dierlijke aquacultuurproductie in visvijvers, vistanks of doorstroomsystemen ("raceways") moeten de bedrijven zijn uitgerust met natuurlijke filterbedden, bezinkingsvijvers, biologische filters of mechanische filters voor de verzameling van afvalnutriënten, of moeten zij gebruik maken van zeewier of dieren (tweekleppigen en algen) die bijdragen tot de verbetering van de kwaliteit van de effluenten.

Dans le cas de la production d’animaux d’aquaculture en étangs, cuves ou bassins allongés de type «raceway», soit les exploitations sont équipées de tapis filtrants naturels, de bassins de décantation ou de filtres biologiques ou mécaniques permettant de récupérer les rejets de nutriments, soit elles font usage d’algues marines ou d’animaux (bivalves et algues) qui contribuent à améliorer la qualité des effluents.


In afwijking van de meetfrequentie, vermeld in het eerste lid, kunnen stofemissiemetingen op afgassen die via een doekenfilter of cyclofilter geloosd worden, vervangen worden door continue monitoring van de drukval in de filter.

Par dérogation à la fréquence de mesure, visée à l'alinéa premier, les mesures d'émissions de poussière effectués sur des gaz résiduaires qui sont déversés via un filtre à manche ou un cyclofiltre, sont remplacées par une surveillance en continu de la chute de pression dans le filtre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geometrical product specifications (GPS) - Filtration - Part 31 : Robust profile filters : Gaussian regression filters (ISO 16610-31:2016)

Spécification géométrique des produits (GPS) - Filtrage - Partie 31 : Filtres de profil robustes : Filtres de régression gaussiens (ISO 16610-31:2016)


Groep : 1 Methode : AC0 MAN GRAVIMETRIE INH; STOF WERKPLAATS LUCHT Gebaseerd op : HSE MDHS 14/3 (2000) NBN-EN 481 (1993) Verrichting en principe : Selectieve bemonstering (op filter) en gravimetrische bepaling van de concentratie aan inhaleerbare deeltjes in de lucht Groep : 1 Methode : MET ICP_AES METALEN FILTERS LUCHT Gebaseerd op : HSE-MDHS 99 (2006) ISO15202-2 AnnexG (2001) Verrichting en principe : Bepaling van de concentratie aan metalen (ijzer, zink, cadmium, chroom, koper, nikkel, lood) in de inhaleerbare deeltjesfractie (na selectieve monstername op filter, en microgolfovendestructie) door middel van ICP-AES.

Groupe : 1 Méthode : AC0 MAN GRAVIMETRIE INH; STOF WERKPLAATS LUCHT Basée sur : HSE MDHS 14/3 (2000) NBN-EN 481 (1993) Acte et principe : Détermination de la concentration de l'air en particules inhalables (prélèvement sélectif sur filtre et gravimétrie) Groupe : 1 Méthode : MET ICP_AES METALEN FILTERS LUCHT Basée sur : HSE-MDHS 99 (2006) ISO15202-2 AnnexG (2001) Acte et principe : Détermination de la concentration de l'air en métaux (fer, zinc, cadmium, chrome, cuivre, nickel, plomb) présents dans la fraction inhalable des particules (prélèvement sélectif sur filtre, destruction par micro-ondes et analyse par ICP-AES).


Vraag 5 : Genomen maatregelen : Technieken : – beveiliging van het netwerk (firewall, web-content filtering, enz.) ; – beveiliging van de systemen (antivirus, anti-spam, technische policies van de werkstations, enz.) ; – beveiliging van de toegangen (gecentraliseerde LDAP, rollenbeheer, enz.) ; – inventaris van de informaticasystemen ; – automatische installatie en centralisatie van « bug fixes » ; – beveiliging en bewaking van de gevoelige lokalen ; – systeem voor het publiceren van teksten en informatie in verband met het informatieveiligheidsbeheer (intranetpagina’s). Methodes : – change management ; – beheer van de softwarever ...[+++]

Q5 : Mesures prises : Mesure techniques : – sécurisation du réseau (firewall, web-content filtering, .) ; – sécurisation des systèmes (anti-virus, anti-spam, politiques techniques des stations de travail, .) ; – sécurisation des accès (LDAP centralisé, gestion des rôles, .) ; – inventaire des systèmes informatiques ; – installations automatiques et centralisation des bug fixes ; – sécurisation et surveillance des locaux sensibles ; – système de publication des textes et informations concernant la gestion de la sécurité de l’information (pages intranet) ; Mesure méthodologiques : – gestion des changements ; – gestion des versions ...[+++]


5) De huidige beveiligingsinfrastructuur van de Rijksdienst voor pensioenen bestaat uit de volgende componenten : firewall gateway en management, authentication services (met of zonder e-ID, maar steeds wel met sterke authenticatie), VPN, intrusion detection and prevention, load balancing voor webservers, forward proxy, URL filtering, reverse proxy of web application firewall, mailrelay, antivirus of anti-malware.

5) L’infrastructure actuelle de sécurité de l’ONP est constituée des éléments suivants : firewall gateway et management, authentification services (avec ou sans e-ID mais toujours avec une authentification forte),VPN, intrusion detection and prevention, load balancing pour serveurs web, forward proxy, URL filtering, reverse proxy of web application firewall, mailrelay et antivirus ou ati-malware.


5) Het volledige netwerk van de FOD Financiën wordt van het internet afgeschermd door een beveiligingsinfrastructuur die diverse voorzieningen omvat : – firewall ; – inbraakdetectie ; – beveiligd tussenstation in berichtendienst ; – antivirusbescherming ; – filtering van webpagina's volgens diverse criteria ; – controle van toegang op afstand met krachtige authenticatie.

5) L'ensemble du réseau du SPF Finances est isolé d'Internet par une infrastructure de sécurité comprenant divers dispositifs : – firewall ; – détection d'intrusion ; – relai de messagerie sécurisé ; – protection anti-virus ; – filtrage des pages web, selon divers critères ; – contrôle d'accès à distance, avec authentification forte.


Vraag 5 : Genomen maatregelen : Technieken : – beveiliging van het netwerk (firewall, web-content filtering, .) ; – beveiliging van de systemen (antivirus, anti-spam, technische policies van de werkstations, .) ; – beveiliging van de toegangen (gecentraliseerde LDAP, rollenbeheer, .) ; – inventaris van de informaticasystemen ; – automatische installatie en centralisatie van « bug fixes » ; – beveiliging en bewaking van de gevoelige lokalen ; – systeem voor het publiceren van teksten en informatie in verband met het informatieveiligheidsbeheer (intranetpagina’s).

Q5 : Mesures prises : Mesures techniques : – sécurisation du réseau (firewall, web-content filtering, .) ; – sécurisation des systèmes (anti-virus, anti-spam, politiques techniques des stations de travail, .) ; – sécurisation des accès (LDAP centralisé, gestion des rôles, .) ; – inventaire des systèmes informatiques ; – installations automatiques et centralisation des bug fixes ; – sécurisation et surveillance des locaux sensibles ; – système de publication des textes et informations concernant la gestion de la sécurité de l’information (pages intranet).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Filtering' ->

Date index: 2022-06-29
w