Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agens van BSE
Agens van boviene spongiforme encefalopathie
BSE-agens
Etiogeen agens
Etiologisch agens
Fysisch
Fysisch agens
Fysisch technicus
Fysische geneeskunde
Fysische norm
Lichamelijk
Medewerker fysisch-chemische laboratoriumanalysen
Researchanalist fysica
Technicus fysische metingen en tests

Traduction de «Fysisch agens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




agens van boviene spongiforme encefalopathie | agens van BSE | BSE-agens

agent de l'encéphalopathie spongiforme bovine | agent de l'ESB


researchanalist fysica | technicus fysische metingen en tests | Fysisch technicus | medewerker fysisch-chemische laboratoriumanalysen

technicien en physique | technicienne en physique | technicien en mesures physiques et essais | technicien en physique/technicienne en physique








fysisch | lichamelijk

physique | 1) physique (sc.) - 2) contr. psychique


fysisch-chemische analyses van voedingsmiddelen uitvoeren

réaliser une analyse physico-chimique sur des ingrédients alimentaires


fysische wetenschappen toegepast op paramedische praktijken

sciences physiques appliquées aux pratiques paramédicales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) een identificeerbaar risico voor de gezondheid van de werknemer, te wijten aan de blootstelling aan een fysisch agens, een biologisch agens of een chemisch agens;

a) d'un risque identifiable pour la santé du travailleur dû à l'exposition à un agent physique, à un agent biologique, ou à un agent chimique;


Artikel 2, 1° tot 3°, van dit koninklijk besluit definieert werkposten en activiteiten waarvoor gezondheidstoezicht verplicht is: veiligheidsfuncties en functies met verhoogde waakzaamheid, activiteiten waar door de risicoanalyse een welbepaald risico van blootstelling aan een fysisch, chemisch of biologisch agens werd vastgesteld, [...].

L'article 2, 1° à 3°, de cet arrêté donne une définition des postes et activités pour lesquels la surveillance de santé est obligatoire (poste de sécurité et de vigilance, activité à risque défini c'est-à-dire où un risque identifiable d'exposition à un agent physique, chimique ou biologique a été constaté par l'analyse des risques, [...]).


elk chemisch agens dat, hoewel het niet voldoet aan de criteria om overeenkomstig punt b) i) van dit artikel als gevaarlijk te worden ingedeeld, een risico voor de veiligheid en gezondheid van de werknemers kan opleveren door zijn fysisch-chemische, chemische of toxicologische eigenschappen en door de wijze waarop het op de werkplek wordt gebruikt of aanwezig is, met inbegrip van elk chemisch agens waarvoor een grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling overeenkomstig artikel 3 geldt”.

tout agent chimique qui, bien que ne satisfaisant pas aux critères de classification en tant que dangereux conformément au présent article, point b) i), peut présenter un risque pour la sécurité et la santé des travailleurs en raison de ses propriétés physico-chimiques, chimiques ou toxicologiques et de par la manière dont il est utilisé ou présent sur le lieu de travail, y compris tout agent chimique auquel est affectée une valeur limite d’exposition professionnelle en vertu de l’article 3; »


elk chemisch agens dat voldoet aan de criteria om te worden ingedeeld als gevaarlijk in enige fysische gevarenklasse en/of gezondheidsgevarenklasse als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad , ongeacht of dat chemisch agens krachtens die verordening is ingedeeld.

tout agent chimique qui satisfait aux critères de classification en tant que dangereux dans l’une des classes de dangers physiques et/ou de dangers pour la santé énoncées dans le règlement (CE) no 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil , que cet agent chimique soit ou non classé au titre dudit règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
elk chemisch agens dat voldoet aan de criteria om te worden ingedeeld als gevaarlijk in enige fysische gevarenklasse en/of gezondheidsgevarenklasse als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad* , ongeacht of dat chemisch agens krachtens die verordening is ingedeeld; * Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels, tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 199 ...[+++]

tout agent chimique qui satisfait aux critères de classification en tant que dangereux dans l'une des classes de dangers physiques et/ou de dangers pour la santé énoncées dans le règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil* , que cet agent chimique soit ou non classé au titre dudit règlement; * Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) n° 1907/2006 (JO L 353 du 31.12.2008, p. 1).


In 1999 besloot de Raad het oorspronkelijke voorstel op te splitsen en voor elk soort fysisch agens een aparte richtlijn goed te keuren.

En 1999, le Conseil a décidé de scinder la proposition initiale en plusieurs parties et d'adopter une directive particulière pour chacun des agents physiques.


Ik wil u er tevens aan herinneren dat de geleidelijke aanpak die is gekozen voor het behandelen van het Commissievoorstel, te beginnen bij trillingen, daarna lawaai en nu elektromagnetische velden, ons niet mag doen vergeten dat er werk moet worden gemaakt van de behandeling van het volgende fysische agens dat vermeld staat in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, namelijk optische straling.

Je voudrais également vous rappeler que l’approche progressive de l’examen de la proposition de la Commission, en se concentrant d’abord sur les vibrations, puis sur le bruit et aujourd’hui sur les champs électromagnétiques, n’exclut pas la nécessité de poursuivre le travail sur le quatrième agent physique inclus dans la proposition initiale de la Commission, à savoir le rayonnement optique.


- "gevaar": een biologisch, chemisch of fysisch agens dat de voedselveiligheid in het gedrang kan brengen;

- "danger": tout agent biologique, chimique ou physique susceptible de compromettre la sûreté alimentaire,


14". gevaar": biologisch, chemisch of fysisch agens in een levensmiddel of diervoeder, of de toestand van een levensmiddel of diervoeder, met mogelijk nadelige gevolgen voor de gezondheid.

14) "danger", un agent biologique, chimique ou physique présent dans les denrées alimentaires ou les aliments pour animaux, ou un état de ces denrées alimentaires ou aliments pour animaux, pouvant avoir un effet néfaste sur la santé.


„gevaar”: biologisch, chemisch of fysisch agens in een levensmiddel of diervoeder, of de toestand van een levensmiddel of diervoeder, met mogelijk nadelige gevolgen voor de gezondheid.

14)«danger», un agent biologique, chimique ou physique présent dans les denrées alimentaires ou les aliments pour animaux, ou un état de ces denrées alimentaires ou aliments pour animaux, pouvant avoir un effet néfaste sur la santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Fysisch agens' ->

Date index: 2023-06-27
w